Compare Translations for Ezekiel 36:13

13 "This is what the Lord God says: Because people are saying to you: You devour men and deprive your nation of children,
13 Thus says the Lord GOD: Because they say to you, 'You devour people, and you bereave your nation of children,'
13 Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;
13 "'God, the Master, says: Because you have a reputation of being a land that eats people alive and makes women barren,
13 "Thus says the Lord GOD, 'Because they say to you, "You are a devourer of men and have bereaved your nation of children,"
13 “ ‘This is what the Sovereign LORD says: Because some say to you, “You devour people and deprive your nation of its children,”
13 Thus says the Lord God: "Because they say to you, 'You devour men and bereave your nation of children,'
13 “This is what the Sovereign LORD says: The other nations taunt you, saying, ‘Israel is a land that devours its own people and robs them of their children!’
13 Thus says the Lord God: Because they say to you, "You devour people, and you bereave your nation of children,"
13 Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou [land] art a devourer of men, and hast been a bereaver of thy nation;
13 This is what the Lord has said: Because they say to you, You, O land, are the destruction of men, causing loss of children to your nation;
13 The LORD God proclaims: Because people say, "You are a devourer of human beings" and "You are depriving your nation,"
13 The LORD God proclaims: Because people say, "You are a devourer of human beings" and "You are depriving your nation,"
13 Adonai ELOHIM says, "Because they say to you, 'Land, you devour people and make your nations childless,'
13 Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou devourest men, and hast bereaved thy nation,
13 "I, the Sovereign Lord, say: It is true that people say that the land eats people and that it robs the nation of its children.
13 "I, the Sovereign Lord, say: It is true that people say that the land eats people and that it robs the nation of its children.
13 "'This is what the Almighty LORD says: People say that you devour your people and take the children away from your nation.
13 Thus says the Lord GOD: Because they say to you, You [land] are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation;
13 Thus hath the Lord GOD said: Because they say of you, Thou land that devours up men and hast bereaved thy nations of sons,
13 Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;
13 " 'Thus says the Lord Yahweh, because [they are] saying to you, "You [are] [an] eater of humans, and you are {one who makes childless} your people."
13 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce qu'on vous dit: Tu as dévoré des hommes, Tu as détruit ta propre nation,
13 "'This is what the Lord God says: People say about you, "You eat people and take children from your nation."
13 The LORD and King says, "People say to you mountains, 'You destroy people. You let your nation's children be taken away.'
13 Thus says the Lord God: Because they say to you, "You devour people, and you bereave your nation of children,"
13 Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce qu'on vous dit: "Tu dévores des hommes, et tu prives ta propre nation de ses enfants";
13 Thus saith the Lord God: Because thy say of you: Thou art a devourer of men, and one that suffocatest thy nation:
13 Thus says the Lord GOD: Because men say to you, 'You devour men, and you bereave your nation of children,'
13 Thus says the Lord GOD: Because men say to you, 'You devour men, and you bereave your nation of children,'
13 Thus saith the Lord GOD: Because they say unto you, "Thou, land, devourest up men and hast bereaved thy nations,"
13 Thus saith the Lord GOD: Because they say unto you, "Thou, land, devourest up men and hast bereaved thy nations,"
13 haec dicit Dominus Deus pro eo quod dicunt de vobis devoratrix hominum es et suffocans gentem tuam
13 haec dicit Dominus Deus pro eo quod dicunt de vobis devoratrix hominum es et suffocans gentem tuam
13 Thus saith the Lord GOD; Because they say to you, Thou [land] devourest men, and hast bereaved thy nations;
13 Thus says the Lord Yahweh: Because they say to you, You [land] are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation;
13 The Lord God saith these things, For that that they say of you (Because they say of you), Thou art a devouress of men, and stranglest thy folk;
13 Thus said the Lord Jehovah: Because they are saying to you: A devourer of men [art] thou, And a bereaver of thy nations thou hast been,

Ezekiel 36:13 Commentaries