Ezekiel 36:13

13 Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou devourest men, and hast bereaved thy nation,

Ezekiel 36:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 36:13

Thus saith the Lord God, because they say unto you
The Heathens that dwelt round about the land of Judea said to the mountains, or to the whole land, thou land devourest up men;
eats up the inhabitants of it; which is part of the ill report the spies, in the times of Moses, brought on it, ( Numbers 13:32 ) , to which the allusion is here; suggesting, that either the air was unwholesome; or that the land did not produce a sufficiency of food to support the inhabitants of it; or that the curse of God was upon it; and that one judgment or another was ever on it; either famine, or pestilence, or the sword of the enemy, or internal broils among themselves, or wild beasts, whereby the inhabitants of the land were wasted and consumed: and hast bereaved thy nations;
the several tribes, of men and children; so that they were diminished and depopulated: the allusion seems to be to miscarrying women, or such who kill their children in the womb, and become abortive.

Ezekiel 36:13 In-Context

11 And I will multiply upon you man and beast, and they shall increase and bring forth fruit; and I will cause you to be inhabited as [in] your former times, yea, I will make it better than at your beginnings: and ye shall know that I [am] Jehovah.
12 And I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.
13 Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou devourest men, and hast bereaved thy nation,
14 therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nation any more, saith the Lord Jehovah;
15 neither will I cause thee to hear the ignominy of the nations any more, and thou shalt not bear the reproach of the peoples any more, neither shalt thou cause thy nation to fall any more, saith the Lord Jehovah.

Footnotes 1

  • [a]. Some read 'nations,' and so in vers. 14,15.
The Darby Translation is in the public domain.