Compare Translations for Ezra 5:2

2 Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak began to rebuild God's house in Jerusalem. The prophets of God were with them, helping them.
2 Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak arose and began to rebuild the house of God that is in Jerusalem, and the prophets of God were with them, supporting them.
2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.
2 And so Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak started again, rebuilding The Temple of God in Jerusalem. The prophets of God were right there helping them.
2 then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak arose and began to rebuild the house of God which is in Jerusalem; and the prophets of God were with them supporting them.
2 Then Zerubbabel son of Shealtiel and Joshua son of Jozadak set to work to rebuild the house of God in Jerusalem. And the prophets of God were with them, supporting them.
2 So Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak rose up and began to build the house of God which is in Jerusalem; and the prophets of God were with them, helping them.
2 Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jehozadak responded by starting again to rebuild the Temple of God in Jerusalem. And the prophets of God were with them and helped them.
2 Then Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak set out to rebuild the house of God in Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
2 Then Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Jeshua, the son of Jozadak, got up and made a start at building the house of God at Jerusalem: and the prophets of God were with them, helping them.
2 Subsequently, Zerubbabel, Shealtiel's son, and Jeshua, Jozadak's son, began to rebuild God's house in Jerusalem. God's prophets were with them, helping them.
2 Subsequently, Zerubbabel, Shealtiel's son, and Jeshua, Jozadak's son, began to rebuild God's house in Jerusalem. God's prophets were with them, helping them.
2 Then Z'rubavel the son of Sh'alti'el and Yeshua the son of Yotzadak began rebuilding the house of God in Yerushalayim; with them were the prophets of God, helping them.
2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God, who helped them.
2 When Zerubbabel son of Shealtiel and Joshua son of Jehozadak heard their messages, they began to rebuild the Temple in Jerusalem, and the two prophets helped them.
2 When Zerubbabel son of Shealtiel and Joshua son of Jehozadak heard their messages, they began to rebuild the Temple in Jerusalem, and the two prophets helped them.
2 Then Zerubbabel, who was Shealtiel's son, and Jeshua, who was Jozadak's son, began to rebuild God's temple in Jerusalem. God's prophets were with them and supported them.
2 Then rose up Zerubbavel the son of She'alti'el, and Yeshua the son of Yotzadak, and began to build the house of God which is at Yerushalayim; and with them were the prophets of God, helping them.
2 Then Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Jeshua, the son of Jozadak, rose up and began to build the house of God which was at Jerusalem; and with them were the prophets of God helping them.
2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.
2 Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak set out and began to build the house of God that is in Jerusalem. And with them the prophets of God [were] helping them.
2 Then rose up Zorobabel the of Salathiel, and Jesus the son of Josedec, and began to build the house of God that was in Jerusalem: and with them the prophets of God assisting them.
2 Then Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak started working again to rebuild the Temple of God in Jerusalem. And the prophets of God were there, helping them.
2 Zerubbabel, the son of Shealtiel, began to work. So did Jeshua, the son of Jehozadak. They began to rebuild the house of God in Jerusalem. The prophets of God were right there with them. They were helping them.
2 Then Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak set out to rebuild the house of God in Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
2 Then rose up Zerubavel ben Sh’altiel, and Yeshua ben Yotzadak, and began to build the Beis Elohim which is at Yerushalayim; and with them were the nevi’im of Elohim helping them.
2 Then rose up Zorobabel the son of Salathiel, and Josue the son of Josedec, and began to build the temple of God in Jerusalem, and with them were the prophets of God helping them.
2 Then Zerub'babel the son of She-al'ti-el and Jeshua the son of Jo'zadak arose and began to rebuild the house of God which is in Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
2 Then Zerub'babel the son of She-al'ti-el and Jeshua the son of Jo'zadak arose and began to rebuild the house of God which is in Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
2 Toen maakten zich op Zerubbabel, de zoon van Sealthiel, en Jesua, de zoon van Jozadak, en begonnen te bouwen het huis Gods, Die te Jeruzalem woont; en met hen de profeten Gods, die hen ondersteunden.
2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God helping them.
2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God helping them.
2 tunc surrexerunt Zorobabel filius Salathihel et Iosue filius Iosedech et coeperunt aedificare templum Dei in Hierusalem et cum eis prophetae Dei adiuvantes eos
2 tunc surrexerunt Zorobabel filius Salathihel et Iosue filius Iosedech et coeperunt aedificare templum Dei in Hierusalem et cum eis prophetae Dei adiuvantes eos
2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which [is] at Jerusalem: and with them [were] the prophets of God helping them.
2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
2 Then Zerubbabel, the son of Salathiel, and Joshua, the son of Jozadak, rose up, and began to build (again) the temple of God in Jerusalem; and with them rose up the prophets of God, helping them. (And then Zerubbabel, the son of Salathiel, and Jeshua, the son of Jozadak, rose up, and began to rebuild the Temple of God in Jerusalem; and the prophets of God rose up with them, to help them.)
2 Then have Zerubbabel son of Shealtiel, and Jeshua son of Jozadak, risen, and begun to build the house of God, that [is] in Jerusalem, and with them are the prophets of God supporting them.

Ezra 5:2 Commentaries