Compare Translations for Ezra 5:2

Ezra 5:2 BBE
Then Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Jeshua, the son of Jozadak, got up and made a start at building the house of God at Jerusalem: and the prophets of God were with them, helping them.
Read Ezra 5 BBE  |  Read Ezra 5:2 BBE in parallel  
Ezra 5:2 GNT
When Zerubbabel son of Shealtiel and Joshua son of Jehozadak heard their messages, they began to rebuild the Temple in Jerusalem, and the two prophets helped them.
Read Ezra 5 GNT  |  Read Ezra 5:2 GNT in parallel  
Ezra 5:2 CSB
Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak began to rebuild God's house in Jerusalem. The prophets of God were with them, helping them.
Read Ezra 5 CSB  |  Read Ezra 5:2 CSB in parallel  
Ezra 5:2 NAS
then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak arose and began to rebuild the house of God which is in Jerusalem ; and the prophets of God were with them supporting them.
Read Ezra 5 NAS  |  Read Ezra 5:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezra 5:2 NKJV
So Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak rose up and began to build the house of God which is in Jerusalem; and the prophets of God were with them, helping them.
Read Ezra 5 NKJV  |  Read Ezra 5:2 NKJV in parallel  
Ezra 5:2 ASV
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
Read Ezra 5 ASV  |  Read Ezra 5:2 ASV in parallel  
Ezra 5:2 CJB
Then Z'rubavel the son of Sh'alti'el and Yeshua the son of Yotzadak began rebuilding the house of God in Yerushalayim; with them were the prophets of God, helping them.
Read Ezra 5 CJB  |  Read Ezra 5:2 CJB in parallel  
Ezra 5:2 RHE
Then rose up Zorobabel the son of Salathiel, and Josue the son of Josedec, and began to build the temple of God in Jerusalem, and with them were the prophets of God helping them.
Read Ezra 5 RHE  |  Read Ezra 5:2 RHE in parallel  
Ezra 5:2 ELB
Da machten sich Serubbabel, der Sohn Schealtiels, und Jeschua, der Sohn Jozadaks, auf und fingen an, das Haus Gottes in Jerusalem zu bauen, und mit ihnen die Propheten Gottes, welche sie unterstützten.
Read Ezra 5 ELB  |  Read Ezra 5:2 ELB in parallel  
Ezra 5:2 ESV
Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak arose and began to rebuild the house of God that is in Jerusalem, and the prophets of God were with them, supporting them.
Read Ezra 5 ESV  |  Read Ezra 5:2 ESV in parallel  
Ezra 5:2 GDB
E Zorobabel, figliuolo di Sealtiel, e Iesua, figliuolo di Iosadac, si levarono, e ricominciarono ad edificar la Casa di Dio, che è in Gerusalemme; e con loro erano i profeti di Dio, i quali li confortavano.
Read Ezra 5 GDB  |  Read Ezra 5:2 GDB in parallel  
Ezra 5:2 GW
Then Zerubbabel, who was Shealtiel's son, and Jeshua, who was Jozadak's son, began to rebuild God's temple in Jerusalem. God's prophets were with them and supported them.
Read Ezra 5 GW  |  Read Ezra 5:2 GW in parallel  
Ezra 5:2 HNV
Then rose up Zerubbavel the son of She'alti'el, and Yeshua the son of Yotzadak, and began to build the house of God which is at Yerushalayim; and with them were the prophets of God, helping them.
Read Ezra 5 HNV  |  Read Ezra 5:2 HNV in parallel  
Ezra 5:2 KJV
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.
Read Ezra 5 KJV  |  Read Ezra 5:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezra 5:2 BLA
Zorobabel, hijo de Salatiel, y Jesúa, hijo de Josadac, se levantaron entonces y comenzaron a reedificar la casa de Dios en Jerusalén; y los profetas de Dios estaban con ellos apoyándolos.
Read Ezra 5 BLA  |  Read Ezra 5:2 BLA in parallel  
Ezra 5:2 RVR
Entonces se levantaron Zorobabel hijo de Sealthiel, y Jesuá hijo de Josadec; y comenzaron á edificar la casa de Dios que estaba en Jerusalem; y con ellos los profetas de Dios que les ayudaban.
Read Ezra 5 RVR  |  Read Ezra 5:2 RVR in parallel  
Ezra 5:2 LSG
Alors Zorobabel, fils de Schealthiel, et Josu?, fils de Jotsadak, se lev?rent et commenc?rent ? b?tir la maison de Dieu ? J?rusalem. Et avec eux ?taient les proph?tes de Dieu, qui les assistaient.
Read Ezra 5 LSG  |  Read Ezra 5:2 LSG in parallel  
Ezra 5:2 LUT
Da machten sich auf Serubabel, der Sohn Sealthiels, und Jesua, der Sohn Jozadaks, und fingen an zu bauen das Haus Gottes zu Jerusalem, und mit ihnen die Propheten Gottes, die sie stärkten.
Read Ezra 5 LUT  |  Read Ezra 5:2 LUT in parallel  
Ezra 5:2 NCV
Then Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak started working again to rebuild the Temple of God in Jerusalem. And the prophets of God were there, helping them.
Read Ezra 5 NCV  |  Read Ezra 5:2 NCV in parallel  
Ezra 5:2 NIRV
Zerubbabel, the son of Shealtiel, began to work. So did Jeshua, the son of Jehozadak. They began to rebuild the house of God in Jerusalem. The prophets of God were right there with them. They were helping them.
Read Ezra 5 NIRV  |  Read Ezra 5:2 NIRV in parallel  
Ezra 5:2 NIV
Then Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak set to work to rebuild the house of God in Jerusalem. And the prophets of God were with them, helping them.
Read Ezra 5 NIV  |  Read Ezra 5:2 NIV in parallel  
Ezra 5:2 NLT
Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jehozadak responded by beginning the task of rebuilding the Temple of God in Jerusalem. And the prophets of God were with them and helped them.
Read Ezra 5 NLT  |  Read Ezra 5:2 NLT in parallel  
Ezra 5:2 NRS
Then Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak set out to rebuild the house of God in Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
Read Ezra 5 NRS  |  Read Ezra 5:2 NRS in parallel  
Ezra 5:2 OST
Alors Zorobabel, fils de Salathiel, et Jéshua, fils de Jotsadak, se levèrent et commencèrent à bâtir la maison de Dieu, qui est à Jérusalem; et avec eux étaient les prophètes de Dieu, qui les aidaient.
Read Ezra 5 OST  |  Read Ezra 5:2 OST in parallel  
Ezra 5:2 RSV
Then Zerub'babel the son of She-al'ti-el and Jeshua the son of Jo'zadak arose and began to rebuild the house of God which is in Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
Read Ezra 5 RSV  |  Read Ezra 5:2 RSV in parallel  
Ezra 5:2 RIV
Allora Zorobabel, figliuolo di Scealtiel, e Jeshua, figliuolo di Jotsadak, si levarono e ricominciarono a edificare la casa di Dio a Gerusalemme; e con essi erano i profeti di Dio, che li secondavano.
Read Ezra 5 RIV  |  Read Ezra 5:2 RIV in parallel  
Ezra 5:2 SEV
Entonces se levantaron Zorobabel hijo de Salatiel, y Jesúa hijo de Josadac; y comenzaron a edificar la Casa de Dios que estaba en Jerusalén; y con ellos los profetas de Dios que les ayudaban.
Read Ezra 5 SEV  |  Read Ezra 5:2 SEV in parallel  
Ezra 5:2 SVV
Toen maakten zich op Zerubbabel, de zoon van Sealthiel, en Jesua, de zoon van Jozadak, en begonnen te bouwen het huis Gods, Die te Jeruzalem woont; en met hen de profeten Gods, die hen ondersteunden.
Read Ezra 5 SVV  |  Read Ezra 5:2 SVV in parallel  
Ezra 5:2 DBY
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God, who helped them.
Read Ezra 5 DBY  |  Read Ezra 5:2 DBY in parallel  
Ezra 5:2 VUL
tunc surrexerunt Zorobabel filius Salathihel et Iosue filius Iosedech et coeperunt aedificare templum Dei in Hierusalem et cum eis prophetae Dei adiuvantes eos
Read Ezra 5 VUL  |  Read Ezra 5:2 VUL in parallel  
Ezra 5:2 MSG
And so Zerubbabel son of Shealtiel and Jeshua son of Jozadak started again, rebuilding The Temple of God in Jerusalem. The prophets of God were right there helping them.
Read Ezra 5 MSG  |  Read Ezra 5:2 MSG in parallel  
Ezra 5:2 WBT
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which [is] at Jerusalem: and with them [were] the prophets of God helping them.
Read Ezra 5 WBT  |  Read Ezra 5:2 WBT in parallel  
Ezra 5:2 TMB
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God helping them.
Read Ezra 5 TMB  |  Read Ezra 5:2 TMB in parallel  
Ezra 5:2 TNIV
Then Zerubbabel son of Shealtiel and Joshua son of Jozadak set to work to rebuild the house of God in Jerusalem. And the prophets of God were with them, supporting them.
Read Ezra 5 TNIV  |  Read Ezra 5:2 TNIV in parallel  
Ezra 5:2 WEB
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
Read Ezra 5 WEB  |  Read Ezra 5:2 WEB in parallel  
Ezra 5:2 WYC
Then Zerubbabel, the son of Salathiel, and Joshua, the son of Jozadak, rose up, and began to build (again) the temple of God in Jerusalem; and with them rose up the prophets of God, helping them. (And then Zerubbabel, the son of Salathiel, and Jeshua, the son of Jozadak, rose up, and began to rebuild the Temple of God in Jerusalem; and the prophets of God rose up with them, to help them.)
Read Ezra 5 WYC  |  Read Ezra 5:2 WYC in parallel  
Ezra 5:2 YLT
Then have Zerubbabel son of Shealtiel, and Jeshua son of Jozadak, risen, and begun to build the house of God, that [is] in Jerusalem, and with them are the prophets of God supporting them.
Read Ezra 5 YLT  |  Read Ezra 5:2 YLT in parallel  

Ezra 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

The leaders forward the building of the temple. (1,2) letter against the Jews. (3-17)

Verses 1-2 The building of the temple was stopped about fifteen years. Then they had two good ministers, who urged them to go on with the work. It is a sign that God has mercy in store for a people, when he raises up prophets to be helpers in the way and work of God, as guides, overseers, and rulers. In Haggai, we see what great things God does by his word, which he magnifies above all his name, and by his Spirit working with it.

Verses 3-17 While employed in God's work, we are under his special protection; his eye is upon us for good. This should keep us to our duty, and encourage us therein, when difficulties are ever so discouraging. The elders of the Jews gave the Samaritans an account of their proceedings. Let us learn hence, with meekness and fear, to give a reason of the hope that is in us; let us rightly understand, and then readily declare, what we do in God's service, and why we do it. And while in this world, we always shall have to confess, that our sins have provoked the wrath of God. All our sufferings spring from thence, and all our comforts from his unmerited mercy. However the work may seem to be hindered, yet the Lord Jesus Christ is carrying it on, his people are growing unto a holy temple in the Lord, for a habitation of God through the Spirit.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use