Compare Translations for Ezra 8:17

17 I sent them to Iddo, the leader at Casiphia, with a message for him and his brothers, the temple servants at Casiphia, that they should bring us ministers for the house of our God.
17 and sent them to Iddo, the leading man at the place Casiphia, telling them what to say to Iddo and his brothers and the temple servants at the place Casiphia, namely, to send us ministers for the house of our God.
17 And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Nethinims, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.
17 I then sent them to Iddo, who is head of the town of Casiphia, and told them what to say to Iddo and his relatives who lived there in Casiphia: "Send us ministers for The Temple of God."
17 I sent them to Iddo the leading man at the place Casiphia; and I told them what to say to Iddo and his brothers, the temple servants at the place Casiphia, that is, to bring ministers to us for the house of our God.
17 and I ordered them to go to Iddo, the leader in Kasiphia. I told them what to say to Iddo and his fellow Levites, the temple servants in Kasiphia, so that they might bring attendants to us for the house of our God.
17 And I gave them a command for Iddo the chief man at the place Casiphia, and I told them what they should say to Iddo and his brethren the Nethinim at the place Casiphia--that they should bring us servants for the house of our God.
17 I sent them to Iddo, the leader of the Levites at Casiphia, to ask him and his relatives and the Temple servants to send us ministers for the Temple of God at Jerusalem.
17 and sent them to Iddo, the leader at the place called Casiphia, telling them what to say to Iddo and his colleagues the temple servants at Casiphia, namely, to send us ministers for the house of our God.
17 And I sent them forth unto Iddo the chief at the place Casiphia; and I told them what they should say unto Iddo, [and] his brethren the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.
17 And I sent them to Iddo the chief at the place Casiphia, and gave them orders what to say to Iddo and his brothers the Nethinim at the place Casiphia, so that they might come back to us with men to do the work of the house of our God.
17 I sent them to Iddo, the leader at the place named Casiphia, telling them what to say to Iddo and his colleagues the temple servants at Casiphia, namely, to send us ministers for God's house.
17 I sent them to Iddo, the leader at the place named Casiphia, telling them what to say to Iddo and his colleagues the temple servants at Casiphia, namely, to send us ministers for God's house.
17 I gave them instructions for Iddo, the leading man in a place called Kasifya, and told them what to say to Iddo and his brother, who were in charge of Kasifya, so that they would bring us men to minister in the house of our God.
17 And I gave them a commission to Iddo the chief, at the place Casiphia, and I put words in their mouths to say to Iddo [and] his brethren the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.
17 I sent them to Iddo, head of the community at Casiphia, to ask him and his associates, the Temple workers, to send us people to serve God in the Temple.
17 I sent them to Iddo, head of the community at Casiphia, to ask him and his associates, the Temple workers, to send us people to serve God in the Temple.
17 I sent them to Iddo, the leader in Casiphia. I told them to tell Iddo and his relatives, the temple servants in Casiphia, that they should bring us men who can serve in our God's temple.
17 I sent them forth to `Iddo the chief at the place Kasifyah; and I told them what they should tell `Iddo, [and] his brothers the temple servants, at the place Kasifyah, that they should bring to us ministers for the house of our God.
17 and I sent them unto Iddo, the captain at the place of Casiphia, and I put words in their mouth that they should speak unto Iddo and to his brethren, the Nethinims, at the place of Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.
17 And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Nethinims , at the place Casiphia, that they should bring unto us ministers for the house of our God.
17 I sent them to Iddo, the head of the place called Casiphia, and I placed in their mouths what words to say to Iddo and his brothers the temple servants in Casiphia, to send to us ministers for the house of our God.
17 And I forwarded them to the rulers with the money of the place, and I put words in their mouth to speak to their brethren the Athinim with the money of the place, that they should bring us singers for the house of our God.
17 I sent these men to Iddo, the leader at Casiphia, and told them what to say to Iddo and his relatives, who are the Temple servants in Casiphia. I sent them to bring servants to us for the Temple of our God.
17 I sent all of those men to Iddo. He was the leader in Casiphia. He and his relatives were temple servants there. I told my men what to say to them. I wanted Iddo and his relatives to bring some attendants to us for the house of our God.
17 and sent them to Iddo, the leader at the place called Casiphia, telling them what to say to Iddo and his colleagues the temple servants at Casiphia, namely, to send us ministers for the house of our God.
17 And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place called Casiphya, and I told them what they should say unto Iddo, and to his brethren the Netinim, at the place Casiphya, that they should bring unto us ministers for the Beis Eloheinu.
17 And I sent them to Eddo, who is chief in the place of Chasphia, and I put in their mouth the words that they should speak to Eddo, and his brethren the Nathinites in the place of Chasphia, that they should bring us ministers of the house of our God.
17 and sent them to Iddo, the leading man at the place Casiphi'a, telling them what to say to Iddo and his brethren the temple servants at the place Casiphi'a, namely, to send us ministers for the house of our God.
17 and sent them to Iddo, the leading man at the place Casiphi'a, telling them what to say to Iddo and his brethren the temple servants at the place Casiphi'a, namely, to send us ministers for the house of our God.
17 En ik gaf hun bevel aan Iddo, het hoofd in de plaats Chasifja; en ik legde de woorden in hun mond, om te zeggen tot Iddo, zijn broeder, en de Nethinim, in de plaats Chasifja, dat zij ons brachten dienaars voor het huis onzes Gods.
17 And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo and to his brethren the Nethinim at the place Casiphia, that they should bring unto u ministers for the house of our God.
17 And I sent them with commandment unto Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say unto Iddo and to his brethren the Nethinim at the place Casiphia, that they should bring unto u ministers for the house of our God.
17 et misi eos ad Heddo qui est primus in Casphiae loco et posui in ore eorum verba quae loquerentur ad Addom et ad fratres eius Nathinneos in loco Casphiae ut adducerent nobis ministros domus Dei nostri
17 et misi eos ad Heddo qui est primus in Casphiae loco et posui in ore eorum verba quae loquerentur ad Addom et ad fratres eius Nathinneos in loco Casphiae ut adducerent nobis ministros domus Dei nostri
17 And I sent them with commandment to Iddo the chief at the place Casiphia, and I told them what they should say to Iddo, [and] to his brethren the Nethinims, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.
17 I sent them forth to Iddo the chief at the place Casiphia; and I told them what they should tell Iddo, [and] his brothers the Nethinim, at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our God.
17 and I sent them to Iddo, that is the chief (man) in the place of Casiphia, and I put in the mouth of them the words, which they should speak to Iddo, and to his brethren, (the) Nethinims, in the place of Casiphia, for to bring to us the ministers of the house of our God. (and I sent them to Iddo, that is the chief man, or the leader, at the place of Casiphia, and I put the words in their mouths, which they should say to Iddo, and to his kinsmen, the Temple workers, at that place of Casiphia, yea, that they should bring us ministers for the House of our God.)
17 and I charge them for Iddo the head, in the place Casiphia, and put in their mouth words to speak unto Iddo, [and] his brethren the Nethinim, in the place Casiphia, to bring to us ministrants for the house of our God.

Ezra 8:17 Commentaries