Compare Translations for Galatians 5:6

Galatians 5:6 BBE
Because in Christ Jesus, having circumcision or not having circumcision are equally of no profit; but only faith working through love.
Read Galatians 5 BBE  |  Read Galatians 5:6 BBE in parallel  
Galatians 5:6 ESV
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything, but only faith working through love.
Read Galatians 5 ESV  |  Read Galatians 5:6 ESV in parallel  
Galatians 5:6 NAS
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but faith working through love.
Read Galatians 5 NAS  |  Read Galatians 5:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Galatians 5:6 NKJV
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but faith working through love.
Read Galatians 5 NKJV  |  Read Galatians 5:6 NKJV in parallel  
Galatians 5:6 WBT
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Read Galatians 5 WBT  |  Read Galatians 5:6 WBT in parallel  
Galatians 5:6 ASV
For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love.
Read Galatians 5 ASV  |  Read Galatians 5:6 ASV in parallel  
Galatians 5:6 CJB
When we are united with the Messiah Yeshua, neither being circumcised nor being uncircumcised matters; what matters is trusting faithfulness expressing itself through love.
Read Galatians 5 CJB  |  Read Galatians 5:6 CJB in parallel  
Galatians 5:6 RHE
For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing nor uncircumcision: but faith that worketh by Charity.
Read Galatians 5 RHE  |  Read Galatians 5:6 RHE in parallel  
Galatians 5:6 ELB
Denn in Christo Jesu vermag weder Beschneidung noch Vorhaut etwas, sondern der Glaube, der durch die Liebe wirkt.
Read Galatians 5 ELB  |  Read Galatians 5:6 ELB in parallel  
Galatians 5:6 GDB
Poichè in Cristo Gesù nè la circoncisione, nè l’incirconcisione non è d’alcun valore; ma la fede operante per carità.
Read Galatians 5 GDB  |  Read Galatians 5:6 GDB in parallel  
Galatians 5:6 GW
As far as our relationship to Christ Jesus is concerned, it doesn't matter whether we are circumcised or not. But what matters is a faith that expresses itself through love.
Read Galatians 5 GW  |  Read Galatians 5:6 GW in parallel  
Galatians 5:6 GNT
For when we are in union with Christ Jesus, neither circumcision nor the lack of it makes any difference at all; what matters is faith that works through love.
Read Galatians 5 GNT  |  Read Galatians 5:6 GNT in parallel  
Galatians 5:6 HNV
For in Messiah Yeshua neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love.
Read Galatians 5 HNV  |  Read Galatians 5:6 HNV in parallel  
Galatians 5:6 CSB
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision accomplishes anything; what matters is faith working through love.
Read Galatians 5 CSB  |  Read Galatians 5:6 CSB in parallel  
Galatians 5:6 KJV
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Read Galatians 5 KJV  |  Read Galatians 5:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Galatians 5:6 BLA
Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión ni la incircuncisión significan nada, sino la fe que obra por amor.
Read Galatians 5 BLA  |  Read Galatians 5:6 BLA in parallel  
Galatians 5:6 RVR
Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión; sino la fe que obra por la caridad.
Read Galatians 5 RVR  |  Read Galatians 5:6 RVR in parallel  
Galatians 5:6 LEB
For in Christ Jesus neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but faith working through love.
Read Galatians 5 LEB  |  Read Galatians 5:6 LEB in parallel  
Galatians 5:6 LSG
Car, en Jésus-Christ, ni la circoncision ni l'incirconcision n'a de valeur, mais la foi qui est agissante par la charité.
Read Galatians 5 LSG  |  Read Galatians 5:6 LSG in parallel  
Galatians 5:6 LUT
Denn in Christo Jesu gilt weder Beschneidung noch unbeschnitten sein etwas, sondern der Glaube, der durch die Liebe tätig ist.
Read Galatians 5 LUT  |  Read Galatians 5:6 LUT in parallel  
Galatians 5:6 NCV
When we are in Christ Jesus, it is not important if we are circumcised or not. The important thing is faith -- the kind of faith that works through love.
Read Galatians 5 NCV  |  Read Galatians 5:6 NCV in parallel  
Galatians 5:6 NIRV
Circumcision and uncircumcision aren't worth anything to those who believe in Christ Jesus. The only thing that really counts is faith that shows itself through love.
Read Galatians 5 NIRV  |  Read Galatians 5:6 NIRV in parallel  
Galatians 5:6 NIV
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love.
Read Galatians 5 NIV  |  Read Galatians 5:6 NIV in parallel  
Galatians 5:6 NLT
For when we place our faith in Christ Jesus, it makes no difference to God whether we are circumcised or not circumcised. What is important is faith expressing itself in love.
Read Galatians 5 NLT  |  Read Galatians 5:6 NLT in parallel  
Galatians 5:6 NRS
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything; the only thing that counts is faith working through love.
Read Galatians 5 NRS  |  Read Galatians 5:6 NRS in parallel  
Galatians 5:6 OST
Car en Jésus-Christ ce qui est efficace ce n'est ni la circoncision, ni l'incirconcision, mais la foi agissant par la charité.
Read Galatians 5 OST  |  Read Galatians 5:6 OST in parallel  
Galatians 5:6 RSV
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision is of any avail, but faith working through love.
Read Galatians 5 RSV  |  Read Galatians 5:6 RSV in parallel  
Galatians 5:6 RIV
Infatti, in Cristo Gesù, né la circoncisione né l’incirconcisione hanno valore alcuno; quel che vale è la fede operante per mezzo dell’amore.
Read Galatians 5 RIV  |  Read Galatians 5:6 RIV in parallel  
Galatians 5:6 SEV
Porque en el Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión; sino la fe que obra por la caridad.
Read Galatians 5 SEV  |  Read Galatians 5:6 SEV in parallel  
Galatians 5:6 SVV
Want in Christus Jezus heeft noch besnijdenis enige kracht noch voorhuid, maar het geloof, door de liefde werkende.
Read Galatians 5 SVV  |  Read Galatians 5:6 SVV in parallel  
Galatians 5:6 DBY
For in Christ Jesus neither circumcision has any force, nor uncircumcision; but faith working through love.
Read Galatians 5 DBY  |  Read Galatians 5:6 DBY in parallel  
Galatians 5:6 VUL
nam in Christo Iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed fides quae per caritatem operatur
Read Galatians 5 VUL  |  Read Galatians 5:6 VUL in parallel  
Galatians 5:6 MSG
For in Christ, neither our most conscientious religion nor disregard of religion amounts to anything. What matters is something far more interior: faith expressed in love.
Read Galatians 5 MSG  |  Read Galatians 5:6 MSG in parallel  
Galatians 5:6 TMB
For in Jesus Christ neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but faith which worketh by love.
Read Galatians 5 TMB  |  Read Galatians 5:6 TMB in parallel  
Galatians 5:6 TNIV
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love.
Read Galatians 5 TNIV  |  Read Galatians 5:6 TNIV in parallel  
Galatians 5:6 WNT
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision is of any importance; but only faith working through love.
Read Galatians 5 WNT  |  Read Galatians 5:6 WNT in parallel  
Galatians 5:6 WEB
For in Christ Jesus neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love.
Read Galatians 5 WEB  |  Read Galatians 5:6 WEB in parallel  
Galatians 5:6 WYC
For in Jesus Christ neither circumcision is any thing worth, neither prepuce, but the belief that worketh by charity [but faith that worketh by charity].
Read Galatians 5 WYC  |  Read Galatians 5:6 WYC in parallel  
Galatians 5:6 YLT
for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but faith through love working.
Read Galatians 5 YLT  |  Read Galatians 5:6 YLT in parallel  

Galatians 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

An earnest exhortation to stand fast in the liberty of the gospel. (1-12) To take heed of indulging a sinful temper. (13-15) And to walk in the Spirit, and not to fulfil the lusts of the flesh: the works of both are described. (16-26)

Verses 1-6 Christ will not be the Saviour of any who will not own and rely upon him as their only Saviour. Let us take heed to the warnings and persuasions of the apostle to stedfastness in the doctrine and liberty of the gospel. All true Christians, being taught by the Holy Spirit, wait for eternal life, the reward of righteousness, and the object of their hope, as the gift of God by faith in Christ; and not for the sake of their own works. The Jewish convert might observe the ceremonies or assert his liberty, the Gentile might disregard them or might attend to them, provided he did not depend upon them. No outward privileges or profession will avail to acceptance with God, without sincere faith in our Lord Jesus. True faith is a working grace; it works by love to God, and to our brethren. May we be of the number of those who, through the Spirit, wait for the hope of righteousness by faith. The danger of old was not in things of no consequence in themselves, as many forms and observances now are. But without faith working by love, all else is worthless, and compared with it other things are of small value.

Verses 7-12 The life of a Christian is a race, wherein he must run, and hold on, if he would obtain the prize. It is not enough that we profess Christianity, but we must run well, by living up to that profession. Many who set out fairly in religion, are hindered in their progress, or turn out of the way. It concerns those who begin to turn out of the way, or to tire in it, seriously to inquire what hinders them. The opinion or persuasion, ver. ( 8 ) , was, no doubt, that of mixing the works of the law with faith in Christ in justification. The apostle leaves them to judge whence it must arise, but sufficiently shows that it could be owing to none but Satan. It is dangerous for Christian churches to encourage those who follow, but especially who spread, destructive errors. And in reproving sin and error, we should always distinguish between the leaders and the led. The Jews were offended, because Christ was preached as the only salvation for sinners. If Paul and others would have admitted that the observance of the law of Moses was to be joined with faith in Christ, as necessary to salvation, then believers might have avoided many of the sufferings they underwent. The first beginnings of such leaven should be opposed. And assuredly those who persist in disturbing the church of Christ must bear their judgment.

Verses 13-15 The gospel is a doctrine according to godliness, 1Ti. 6:3 , and is so far from giving the least countenance to sin, that it lays us under the strongest obligation to avoid and subdue it. The apostle urges that all the law is fulfilled in one word, even in this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. If Christians, who should help one another, and rejoice one another, quarrel, what can be expected but that the God of love should deny his grace, that the Spirit of love should depart, and the evil spirit, who seeks their destruction, should prevail? Happy would it be, if Christians, instead of biting and devouring one another on account of different opinions, would set themselves against sin in themselves, and in the places where they live.

Verses 16-26 If it be our care to act under the guidance and power of the blessed Spirit, though we may not be freed from the stirrings and oppositions of the corrupt nature which remains in us, it shall not have dominion over us. Believers are engaged in a conflict, in which they earnestly desire that grace may obtain full and speedy victory. And those who desire thus to give themselves up to be led by the Holy Spirit, are not under the law as a covenant of works, nor exposed to its awful curse. Their hatred of sin, and desires after holiness, show that they have a part in the salvation of the gospel. The works of the flesh are many and manifest. And these sins will shut men out of heaven. Yet what numbers, calling themselves Christians, live in these, and say they hope for heaven! The fruits of the Spirit, or of the renewed nature, which we are to do, are named. And as the apostle had chiefly named works of the flesh, not only hurtful to men themselves, but tending to make them so to one another, so here he chiefly notices the fruits of the Spirit, which tend to make Christians agreeable one to another, as well as to make them happy. The fruits of the Spirit plainly show, that such are led by the Spirit. By describing the works of the flesh and fruits of the Spirit, we are told what to avoid and oppose, and what we are to cherish and cultivate; and this is the sincere care and endeavour of all real Christians. Sin does not now reign in their mortal bodies, so that they obey it, Ro. 6:12 , for they seek to destroy it. Christ never will own those who yield themselves up to be the servants of sin. And it is not enough that we cease to do evil, but we must learn to do well. Our conversation will always be answerable to the principle which guides and governs us, ( Romans 8:5 ) . We must set ourselves in earnest to mortify the deeds of the body, and to walk in newness of life. Not being desirous of vain-glory, or unduly wishing for the esteem and applause of men, not provoking or envying one another, but seeking to bring forth more abundantly those good fruits, which are, through Jesus Christ, to the praise and glory of God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use