Esodo 4:17

17 Or prendi questa bacchetta in mano, acciocchè con essa tu faccia que’ segni.

Esodo 4:17 Meaning and Commentary

Exodus 4:17

And thou shall take this rod in thine hand
Which he then had in his hand, and was no other than his shepherd's staff: wherewith thou shall do signs:
wondrous things, meaning the ten plagues inflicted on Egypt.

Esodo 4:17 In-Context

15 Parlagli adunque, e mettigli in bocca queste parole, ed io sarò con la tua bocca, e con la sua, e v’insegnerò ciò che avrete a fare.
16 Ed egli parlerà per te al popolo; e così egli ti sarà in luogo di bocca, e tu gli sarai in luogo di Dio.
17 Or prendi questa bacchetta in mano, acciocchè con essa tu faccia que’ segni.
18 MOSÈ adunque andò; e, ritornato a Ietro, suo suocero, gli disse: Deh! lascia che io me ne vada, e ritorni a’ miei fratelli che sono in Egitto e vegga se sono ancora vivi. E Ietro gli disse: Vattene in pace.
19 Il Signore disse ancora a Mosè nel paese di Madian: Va’, ritornatene in Egitto; perciocchè tutti coloro che cercavano l’anima tua son morti.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.