Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Esodo 4:17

Listen to Esodo 4:17
17 Or prendi questa bacchetta in mano, acciocchè con essa tu faccia que’ segni.

Esodo 4:17 Meaning and Commentary

Exodus 4:17

And thou shall take this rod in thine hand
Which he then had in his hand, and was no other than his shepherd's staff: wherewith thou shall do signs:
wondrous things, meaning the ten plagues inflicted on Egypt.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Esodo 4:17 In-Context

15 Parlagli adunque, e mettigli in bocca queste parole, ed io sarò con la tua bocca, e con la sua, e v’insegnerò ciò che avrete a fare.
16 Ed egli parlerà per te al popolo; e così egli ti sarà in luogo di bocca, e tu gli sarai in luogo di Dio.
17 Or prendi questa bacchetta in mano, acciocchè con essa tu faccia que’ segni.
18 MOSÈ adunque andò; e, ritornato a Ietro, suo suocero, gli disse: Deh! lascia che io me ne vada, e ritorni a’ miei fratelli che sono in Egitto e vegga se sono ancora vivi. E Ietro gli disse: Vattene in pace.
19 Il Signore disse ancora a Mosè nel paese di Madian: Va’, ritornatene in Egitto; perciocchè tutti coloro che cercavano l’anima tua son morti.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in