Genesi 30:18

18 Ed ella disse: Iddio mi ha dato il mio premio, di ciò che io diedi la mia serva al mio marito; e pose nome a quel figliuolo Issacar.

Genesi 30:18 Meaning and Commentary

Genesis 30:18

And Leah said, God hath given me my hire
Of the mandrakes with which she had hired of Rachel a night's lodging with Jacob, and for which she had a sufficient recompense, by the son that God had given her: and she added another reason, and a very preposterous one, and shows she put a wrong construction on the blessing she received: because I have given my maiden to my husband;
which, she judged, was so well pleasing to God, that he had rewarded her with another son; and she called his name Issachar,
which signifies "hire" or "reward"; or, there is a reward, or a man of reward.

Genesi 30:18 In-Context

16 E come Giacobbe se ne veniva in su la sera da’ campi, Lea gli uscì incontro, e gli disse: Entra da me; perciocchè io ti ho tolto a prezzo per le mandragole del mio figliuolo. Egli adunque si giacque con lei quella notte.
17 E Iddio esaudì Lea, talchè ella concepette, e partorì il quinto figliuolo a Giacobbe.
18 Ed ella disse: Iddio mi ha dato il mio premio, di ciò che io diedi la mia serva al mio marito; e pose nome a quel figliuolo Issacar.
19 E Lea concepette ancora, e partorì il sesto figliuolo a Giacobbe.
20 E Lea disse: Iddio mi ha dotata d’una buona dote; questa volta il mio marito abiterà meco, poichè io gli ho partoriti sei figliuoli; e pose nome a quel figliuolo Zabulon.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.