Geremia 50:44

44 Ecco, colui salirà a guisa di leone, più violentemente che la piena del Giordano, contro all’abitacolo forte; perciocchè io lo farò correre sopra essa; e chi è valent’uomo scelto? ed io lo rassegnerò contro ad essa. Perciocchè, chi è pari a me? e chi mi sfiderà? e chi è il pastore che possa star fermo davanti a me?

Geremia 50:44 Meaning and Commentary

Jeremiah 50:44

Behold, he shall come up like a lion from the swelling of
Jordan
What is said of Nebuchadnezzar coming up against Edom is here said of Cyrus coming up against Babylon; for of a king it is to be understood; as the Targum,

``behold, a king with his army shall come up against them, as a lion from the height of Jordan;''
see ( Jeremiah 49:19 ) ; unto the habitation of the strong;
to Babylon; where dwelt the king, his nobles, and his mighty men: but I will make them suddenly run away from her;
as they did from her king Belshazzar, when Gobrias and Gadates entered the royal palace, and seized upon him F1; and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her?
or, "a young man" F2? such an one Cyrus was, who, by divine appointment, became master and governor of Babylon: and who will appoint me the time?
to enter the lists with me, and litigate the point with me in a court of judicature, or contend with me in battle: and who [is] that shepherd that will stand before me?
or king? not Belshazzar, he could not stand before the Lord: so the Targum,
``there is no king that hath strength before me;''
that is, to withstand him, or hinder what he has appointed and ordered to be done; (See Gill on Jeremiah 49:19).
FOOTNOTES:

F1 lbid.
F2 (rwxb ym) "quis juvenis?" Cocceius, Schmidt.

Geremia 50:44 In-Context

42 Impugneranno l’arco e la lancia; sono crudeli, senza pietà; la voce loro romoreggerà come il mare, e cavalcheranno sopra cavalli; saranno in ordine, a guisa d’uomini prodi, per la battaglia, contro a te, o figliuola di Babilonia.
43 Il re di Babilonia ne ha udito il grido, e le sue mani ne son divenute fiacche; angoscia l’ha occupato; dolore, come di donna che partorisce.
44 Ecco, colui salirà a guisa di leone, più violentemente che la piena del Giordano, contro all’abitacolo forte; perciocchè io lo farò correre sopra essa; e chi è valent’uomo scelto? ed io lo rassegnerò contro ad essa. Perciocchè, chi è pari a me? e chi mi sfiderà? e chi è il pastore che possa star fermo davanti a me?
45 Perciò, ascoltate il consiglio del Signore, ch’egli ha preso contro a Babilonia; e i pensieri ch’egli ha divisati contro al paese de’ Caldei: Se i più piccoli della greggia non li trascinano; se la lor mandra non è deserta insieme con loro.
46 La terra ha tremato per lo romore della presa di Babilonia, e il grido se n’è udito fra le genti.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.