Geremia 51:44

44 Ed io farò punizione di Bel in Babilonia, e gli trarrò dalla gola ciò ch’egli ha trangugiato; e le nazioni non accorreranno più a lui; le mura di Babilonia eziandio caderanno.

Geremia 51:44 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:44

And I will punish Bel in Babylon
The idol of the Babylonians, who had a temple in Babylon, where he was worshipped: the same is called Belus by Aelianus F7, Curtius F8, and Pausanias F9; perhaps the same Herodian F11 calls Belis, and says some take him to be Apollo; for more of him, (See Gill on Isaiah 46:1); and (See Gill on Jeremiah 50:2); who was punished when his temple was demolished, and plundered of its wealth; this golden image of Belus was broke to pieces, and the gold of it carried away. The Targum is,

``I will visit or punish them that worship Bel in Babylon:''
and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed
up;
the rich offerings made to him when victories were obtained; all success being ascribed to him; and the spoils of conquered enemies, which were brought and laid up in his temple, particularly the vessels of the sanctuary at Jerusalem, which were deposited there; see ( 2 Chronicles 36:7 2 Chronicles 36:18 ) ( Daniel 1:2 ) ; and which were restored by Cyrus, ( Ezra 1:7 Ezra 1:8 ) ; which restoration of them greatly fulfilled this prophecy; and was a refunding of what was lodged with him, or a vomiting what he had swallowed up; compare with this the story of "Bel and the dragon": and the nations shall not flow together any more unto him;
either to worship him, or bring their presents to him, to ingratiate themselves with the king of Babylon: yea, the wall of Babylon shall fall;
which Bel was not able to defend; and therefore should be deserted by his worshippers. The Targum renders it in the plural, the walls of Babylon; of which, (See Gill on Jeremiah 51:58). Some think that not the wall of the city is here meant: but the temple of Bel, which was as a wall or fortress to the city; but now should fall, and be so no more; since it is not easy to give a reason why mention here should be made of the fall of the walls of the city; and seeing express mention is made of this afterwards.
FOOTNOTES:

F7 Var. Hist. l. 13. c. 3.
F8 Hist. l. 5. c. 1.
F9 L. 1. sive Attica, p. 29.
F11 Hist. l. 8. c. 7.

Geremia 51:44 In-Context

42 Il mare è salito sopra Babilonia, ella è stata coperta con la moltitudine delle sue onde.
43 Le sue città sono state ridotte in desolazione, in paese arido, e in deserto; in terra tale, che in quelle non abiterà giammai alcuno, e per quelle non passerà giammai alcun figliuolo d’uomo.
44 Ed io farò punizione di Bel in Babilonia, e gli trarrò dalla gola ciò ch’egli ha trangugiato; e le nazioni non accorreranno più a lui; le mura di Babilonia eziandio caderanno.
45 O popol mio, uscite di mezzo di quella, e scampi ciascun di voi la sua persona d’innanzi all’ardor dell’ira del Signore.
46 E guardatevi che talora il vostro cuore non si avvilisca, e che voi non siate spaventati per le novelle che si udiranno nel paese; quando novelle verranno un anno, e dopo quello altre novelle un altro anno; e vi sarà violenza nel paese, dominatore contro a dominatore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.