Isaia 1:14

14 L’anima mio odia le vostre calendi, e le vostre solennità; mi son di gravezza; io sono stanco di portarle.

Isaia 1:14 Meaning and Commentary

Isaiah 1:14

Your new moons and your appointed feasts my soul hateth,
&c.] The Targum is,

``my Word abhorreth;''
the Messiah, the essential Word. These are the same as before. They are a trouble unto me;
as they were kept and observed, either when they should not, or in a manner unbecoming: I am weary to bear [them];
because of the sins with which they made him to serve, ( Isaiah 43:24 ) .

Isaia 1:14 In-Context

12 Quando voi venite per comparir nel mio cospetto, chi ha richiesto questo di man vostra, che voi calchiate i miei cortili?
13 Non continuate più a portare offerte da nulla; i profumi mi son cosa abbominevole; quant’è alle calendi, a’ sabati, al bandir raunanze, io non posso portare iniquità, e festa solenne insieme.
14 L’anima mio odia le vostre calendi, e le vostre solennità; mi son di gravezza; io sono stanco di portarle.
15 Perciò, quando voi spiegherete le palme delle mani, io nasconderò gli occhi miei da voi; eziandio, quando moltiplicherete le orazioni, io non le esaudirò; le vostre mani son piene di sangue.
16 Lavatevi, nettatevi, rimovete la malvagità delle opere vostre d’innanzi agli occhi miei.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.