15
Perciò, quando voi spiegherete le palme delle mani, io nasconderò gli occhi miei da voi; eziandio, quando moltiplicherete le orazioni, io non le esaudirò; le vostre mani son piene di sangue.
And when ye spread forth your hands That is, in prayer, this being a prayer gesture: hence the Targum paraphrases it,
``and when the priests spread out their hands to pray for you.''
I will hide mine eyes from you; will not look upon them, nor regard their prayer; see ( Lamentations 3:42 ) yea, when ye make many prayers; as the Scribes and Pharisees did in Christ's time, and thought to be heard for their much speaking, like the Gentiles, ( Matthew 6:7 ) I will not hear; so as to give an answer, or fulfil their requests: the reason follows, your hands are full of blood; of the prophets of the Lord, of Christ and his followers, whom they put to death.
13
Non continuate più a portare offerte da nulla; i profumi mi son cosa abbominevole; quant’è alle calendi, a’ sabati, al bandir raunanze, io non posso portare iniquità, e festa solenne insieme.
14
L’anima mio odia le vostre calendi, e le vostre solennità; mi son di gravezza; io sono stanco di portarle.
15
Perciò, quando voi spiegherete le palme delle mani, io nasconderò gli occhi miei da voi; eziandio, quando moltiplicherete le orazioni, io non le esaudirò; le vostre mani son piene di sangue.
16
Lavatevi, nettatevi, rimovete la malvagità delle opere vostre d’innanzi agli occhi miei.
17
Restate di far male; imparate a far bene; cercate la dirittura, ridirizzate l’oppressato, fate ragione all’orfano, mantenete il diritto della vedova.