Marco 14:41

41 Poi venne la terza volta, e disse loro: Dormite pur da ora innanzi, e riposatevi; basta! l’ora è venuta; ecco, il Figliuol dell’uomo è dato nelle mani dei peccatori.

Marco 14:41 Meaning and Commentary

Mark 14:41

And he cometh the third time
After he had prayed a third time, to the same purport as before:

and saith unto them, sleep on now, and take your rest;
which words are spoken ironically:

it is enough;
or "the end is come"; as the Syriac and Arabic versions render it, of watching and praying:

the hour is come, behold the son of man is betrayed into the hands
of sinners;
both Jews and Gentiles, by one of his own disciples; (See Gill on Matthew 26:45).

Marco 14:41 In-Context

39 E di nuovo andò, ed orò, dicendo le medesime parole.
40 E tornato, trovò i discepoli, che di nuovo dormivano; perciocchè i loro occhi erano aggravati; e non sapevano che rispondergli.
41 Poi venne la terza volta, e disse loro: Dormite pur da ora innanzi, e riposatevi; basta! l’ora è venuta; ecco, il Figliuol dell’uomo è dato nelle mani dei peccatori.
42 Levatevi, andiamo; ecco, colui che mi tradisce è vicino.
43 ED in quello stante, mentre egli parlava ancora, giunse Giuda, l’uno de’ dodici, e con lui una gran turba, con ispade, ed aste, da parte de’ principali sacerdoti, degli Scribi, e degli anziani.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.