Matteo 13:1

1 ORA in quel giorno stesso, Gesù, uscito di casa, si pose a sedere presso del mare.

Matteo 13:1 Meaning and Commentary

Matthew 13:1

The same day Jesus went out of the house
Where he had been preaching, and working miracles: where this house was, is not certain; it seems to have been in one of the cities of Galilee, probably Capernaum, since that was by the sea coast: the reason of his going out of the house was, either to converse with his mother and brethren, as they desired; or to withdraw himself from company, and take some refreshment by the sea side; or because it would not hold the people, and therefore he quitted it for a more convenient place. The time he went out of it, was the same day he had cast the devil out of the man blind and dumb, and had delivered himself so freely concerning the Scribes and Pharisees, who had blasphemously ascribed that miracle to the assistance of Satan; and the same day his mother and brethren came to see him, and speak to him.

And sat by the sea side;
either as weary, and for his refreshment, or in order to preach to the people; for, Mark says, "he began again to teach by the sea side", ( Mark 4:1 ) . This was the sea of Galilee, sometimes called the sea of Tiberias.

Matteo 13:1 In-Context

1 ORA in quel giorno stesso, Gesù, uscito di casa, si pose a sedere presso del mare.
2 E molte turbe si raunarono appresso di lui, talchè egli, entrato in una navicella, si pose a sedere; e tutta la moltitudine stava in piè in su la riva.
3 Ed egli ragionava loro molte cose, in parabole, dicendo: Ecco, un seminatore uscì fuori a seminare.
4 E mentre egli seminava, una parte della semenza cadde lungo la strada, e gli uccelli vennero, e la mangiarono tutta.
5 Ed un’altra cadde in luoghi pietrosi, ove non avea molta terra, e subito nacque, perciocchè non avea profondo terreno;

Related Articles

The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.