Compare Translations for Genesis 28:4

Genesis 28:4 BBE
And may God give you the blessing of Abraham, to you and to your seed, so that the land of your wanderings, which God gave to Abraham, may be your heritage.
Read Genesis 28 BBE  |  Read Genesis 28:4 BBE in parallel  
Genesis 28:4 KJV
And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.
Read Genesis 28 KJV  |  Read Genesis 28:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Genesis 28:4 NAS
"May He also give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you, that you may possess the land of your sojournings, which God gave to Abraham."
Read Genesis 28 NAS  |  Read Genesis 28:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Genesis 28:4 NKJV
And give you the blessing of Abraham, To you and your descendants with you, That you may inherit the land In which you are a stranger, Which God gave to Abraham."
Read Genesis 28 NKJV  |  Read Genesis 28:4 NKJV in parallel  
Genesis 28:4 NRS
May he give to you the blessing of Abraham, to you and to your offspring with you, so that you may take possession of the land where you now live as an alien—land that God gave to Abraham."
Read Genesis 28 NRS  |  Read Genesis 28:4 NRS in parallel  
Genesis 28:4 ASV
And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee. That thou mayest inherit the land of thy sojournings, which God gave unto Abraham.
Read Genesis 28 ASV  |  Read Genesis 28:4 ASV in parallel  
Genesis 28:4 CJB
And may he give you the blessing which he gave Avraham, you and your descendants with you, so that you will possess the land you will travel through, the land God gave to Avraham."
Read Genesis 28 CJB  |  Read Genesis 28:4 CJB in parallel  
Genesis 28:4 RHE
And give the blessings of Abraham to thee, and to thy seed after thee: that thou mayst possess the land of thy sojournment, which he promised to thy grandfather.
Read Genesis 28 RHE  |  Read Genesis 28:4 RHE in parallel  
Genesis 28:4 ELB
und er gebe dir den Segen Abrahams, dir und deinem Samen mit dir, auf daß du besitzest das Land deiner Fremdlingschaft, das Gott dem Abraham gegeben hat!
Read Genesis 28 ELB  |  Read Genesis 28:4 ELB in parallel  
Genesis 28:4 ESV
May he give the blessing of Abraham to you and to your offspring with you, that you may take possession of the land of your sojournings that God gave to Abraham!"
Read Genesis 28 ESV  |  Read Genesis 28:4 ESV in parallel  
Genesis 28:4 GDB
E ti dia la benedizione di Abrahamo; a te, ed alla tua progenie teco; acciocchè tu possegga il paese dove sei andato peregrinando, il quale Iddio donò ad Abrahamo.
Read Genesis 28 GDB  |  Read Genesis 28:4 GDB in parallel  
Genesis 28:4 GW
May he give to you and your descendants the blessing of Abraham so that you may take possession of the land where you are now living, the land that God gave to Abraham."
Read Genesis 28 GW  |  Read Genesis 28:4 GW in parallel  
Genesis 28:4 GNT
May he bless you and your descendants as he blessed Abraham, and may you take possession of this land, in which you have lived and which God gave to Abraham!"
Read Genesis 28 GNT  |  Read Genesis 28:4 GNT in parallel  
Genesis 28:4 HNV
and give you the blessing of Avraham, to you, and to your seed with you, that you may inherit the land where you travel, which God gave to Avraham."
Read Genesis 28 HNV  |  Read Genesis 28:4 HNV in parallel  
Genesis 28:4 CSB
May God give you and your offspring the blessing of Abraham so that you may possess the land where you live as an alien, the land God gave to Abraham."
Read Genesis 28 CSB  |  Read Genesis 28:4 CSB in parallel  
Genesis 28:4 BLA
Y te dé también la bendición de Abraham, a ti y a tu descendencia contigo, para que tomes posesión de la tierra de tus peregrinaciones, la que Dios dio a Abraham.
Read Genesis 28 BLA  |  Read Genesis 28:4 BLA in parallel  
Genesis 28:4 RVR
Y te dé la bendición de Abraham, y á tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dió á Abraham.
Read Genesis 28 RVR  |  Read Genesis 28:4 RVR in parallel  
Genesis 28:4 LSG
Qu'il te donne la b?n?diction d'Abraham, ? toi et ? ta post?rit? avec toi, afin que tu poss?des le pays o? tu habites comme ?tranger, et qu'il a donn? ? Abraham!
Read Genesis 28 LSG  |  Read Genesis 28:4 LSG in parallel  
Genesis 28:4 LUT
und gebe dir den Segen Abrahams, dir und deinem Samen mit dir, daß du besitzest das Land, darin du ein Fremdling bist, das Gott Abraham gegeben hat.
Read Genesis 28 LUT  |  Read Genesis 28:4 LUT in parallel  
Genesis 28:4 NCV
May he give you and your descendants the blessing of Abraham so that you may own the land where you are now living as a stranger, the land God gave to Abraham."
Read Genesis 28 NCV  |  Read Genesis 28:4 NCV in parallel  
Genesis 28:4 NIRV
May he give you and your children after you the blessing he gave to Abraham. Then you can take over the land where you now live as an outsider. It's the land God gave to Abraham."
Read Genesis 28 NIRV  |  Read Genesis 28:4 NIRV in parallel  
Genesis 28:4 NIV
May he give you and your descendants the blessing given to Abraham, so that you may take possession of the land where you now live as an alien, the land God gave to Abraham."
Read Genesis 28 NIV  |  Read Genesis 28:4 NIV in parallel  
Genesis 28:4 NLT
May God pass on to you and your descendants the blessings he promised to Abraham. May you own this land where we now are foreigners, for God gave it to Abraham."
Read Genesis 28 NLT  |  Read Genesis 28:4 NLT in parallel  
Genesis 28:4 OST
Et qu'il te donne la bénédiction d'Abraham, à toi et à ta postérité avec toi, afin que tu possèdes le pays où tu as séjourné, que Dieu a donné à Abraham!
Read Genesis 28 OST  |  Read Genesis 28:4 OST in parallel  
Genesis 28:4 RSV
May he give the blessing of Abraham to you and to your descendants with you, that you may take possession of the land of your sojournings which God gave to Abraham!"
Read Genesis 28 RSV  |  Read Genesis 28:4 RSV in parallel  
Genesis 28:4 RIV
e ti dia la benedizione d’Abrahamo: a te, e alla tua progenie con te; affinché tu possegga il paese dove sei andato peregrinando, e che Dio donò ad Abrahamo".
Read Genesis 28 RIV  |  Read Genesis 28:4 RIV in parallel  
Genesis 28:4 SEV
y te dé la bendición de Abraham, y a tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dio a Abraham.
Read Genesis 28 SEV  |  Read Genesis 28:4 SEV in parallel  
Genesis 28:4 SVV
En Hij geve u den zegen van Abraham; aan u, en uw zaad met u, opdat gij erfelijk bezit het land uwer vreemdelingschappen, hetwelk God aan Abraham gegeven heeft.
Read Genesis 28 SVV  |  Read Genesis 28:4 SVV in parallel  
Genesis 28:4 DBY
And may he give thee the blessing of Abraham, to thee and to thy seed with thee, in order that thou mayest possess the land of thy sojourning, which God gave to Abraham!
Read Genesis 28 DBY  |  Read Genesis 28:4 DBY in parallel  
Genesis 28:4 VUL
et det tibi benedictiones Abraham et semini tuo post te ut possideas terram peregrinationis tuae quam pollicitus est avo tuo
Read Genesis 28 VUL  |  Read Genesis 28:4 VUL in parallel  
Genesis 28:4 MSG
and pass on the blessing of Abraham to you and your descendants so that you will get this land in which you live, this land God gave Abraham."
Read Genesis 28 MSG  |  Read Genesis 28:4 MSG in parallel  
Genesis 28:4 WBT
And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land in which thou art a stranger, which God gave to Abraham.
Read Genesis 28 WBT  |  Read Genesis 28:4 WBT in parallel  
Genesis 28:4 TMB
and give thee the blessing of Abraham to thee and to thy seed with thee, that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham."
Read Genesis 28 TMB  |  Read Genesis 28:4 TMB in parallel  
Genesis 28:4 TNIV
May he give you and your descendants the blessing given to Abraham, so that you may take possession of the land where you now reside as a foreigner, the land God gave to Abraham."
Read Genesis 28 TNIV  |  Read Genesis 28:4 TNIV in parallel  
Genesis 28:4 WEB
and give you the blessing of Abraham, to you, and to your seed with you, that you may inherit the land where you travel, which God gave to Abraham."
Read Genesis 28 WEB  |  Read Genesis 28:4 WEB in parallel  
Genesis 28:4 WYC
and God give to thee the blessing of Abraham, and to thy seed after thee, that thou wield the land of thy pilgrimage, which he promised to thy grand-sire. (and may God give thee the blessing of Abraham, and thy descendants after thee, so that thou possessest this land where thou art now living, which he promised to thy grandfather.)
Read Genesis 28 WYC  |  Read Genesis 28:4 WYC in parallel  
Genesis 28:4 YLT
and He doth give to thee the blessing of Abraham, to thee and to thy seed with thee, to cause thee to possess the land of thy sojournings, which God gave to Abraham.'
Read Genesis 28 YLT  |  Read Genesis 28:4 YLT in parallel  

Genesis 28 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 28

Isaac sends Jacob to Padan-aram. (1-5) Esau marries the daughter of Ishmael. (6-9) Jacob's vision. (10-15) The stone of Beth-el. (16-19) Jacob's vow. (20-22)

Verses 1-5 Jacob had blessings promised both as to this world and that which is to come; yet goes out to a hard service. This corrected him for the fraud on his father. The blessing shall be conferred on him, yet he shall smart for the indirect course taken to obtain it. Jacob is dismissed by his father with a solemn charge. He must not take a wife of the daughters of Canaan: those who profess religion, should not marry with those that care not for religion. Also with a solemn blessing. Isaac had before blessed him unwittingly; now he does it designedly. This blessing is more full than the former; it is a gospel blessing. This promise looks as high as heaven, of which Canaan was a type. That was the better country which Jacob and the other patriarchs had in view.

Verses 6-9 Good examples impress even the profane and malicious. But Esau thought, by pleasing his parents in one thing, to atone for other wrong doings. Carnal hearts are apt to think themselves as good as they should be, because in some one matter they are not so bad as they have been.

Verses 10-15 Jacob's conduct hitherto, as recorded, was not that of one who simply feared and trusted in God. But now in trouble, obliged to flee, he looked only to God to make him to dwell in safety, and he could lie down and sleep in the open air with his head upon a stone. Any true believer would be willing to take up with Jacob's pillow, provided he might have Jacob's vision. God's time to visit his people with his comforts, is, when they are most destitute of other comforts, and other comforters. Jacob saw a ladder which reached from earth to heaven, the angels going up and coming down, and God himself at the head of it. This represents, 1. The providence of God, by which there is a constant intercourse kept up between heaven and earth. This let Jacob know that he had both a good guide and a good guard. 2. The mediation of Christ. He is this ladder; the foot on earth in his human nature, the top in heaven in his Divine nature. Christ is the Way; all God's favours come to us, and all our services go to him, by Christ, ( John 1:51 ) . By this way, sinners draw near to the throne of grace with acceptance. By faith we perceive this way, and in prayer we approach by it. In answer to prayer we receive all needful blessings of providence and grace. We have no way of getting to heaven but by Christ. And when the soul, by faith, can see these things, then every place will become pleasant, and every prospect joyful. He will never leave us, until his last promise is accomplished in our everlasting happiness. God now spake comfortably to Jacob. He spake from the head of the ladder. All the glad tidings we receive from heaven come through Jesus Christ. The Messiah should come from Jacob. Christ is the great blessing of the world. All that are blessed, are blessed in him, and none of any family are shut out from blessedness in him, but those that shut out themselves. Jacob had to fear danger from his brother Esau; but God promises to keep him. He had a long journey before him; to an unknown country; but, Behold, I am with thee, and God promises to bring him back again to this land. He seemed to be forsaken of all his friends; but God gives him this assurance, I will not leave thee. Whom God loves, he never leaves.

Verses 16-19 God manifested himself and his favour, to Jacob, when he was asleep. The Spirit, like the wind, blows when and where it listeth, and God's grace, like the dew, tarrieth not for the sons of men. Jacob sought to improve the visit God had made him. Wherever we are, in the city or in the desert, in the house or in the field, in the shop or in the street, we may keep up our intercourse with Heaven, if it is not our own fault. But the more we see of God, the more cause we see for holy trembling before him.

Verses 20-22 Jacob made a solemn vow on this occasion. In this observe, 1. Jacob's faith. He trusts that God will be with him, and will keep him; he depends upon it. 2. Jacob's moderation in his desires. He asks not for soft clothing and dainty meat. If God give us much, we are bound to be thankful, and to use it for him; if he gives us but little, we are bound to be content, and cheerfully to enjoy him in it. 3. Jacob's piety, and his regard to God, appear in what he desired, that God would be with him, and keep him. We need desire no more to make us easy and happy. Also his resolution is, to cleave to the Lord, as his God in covenant. When we receive more than common mercy from God, we should abound in gratitude to him. The tenth is a fit proportion to be devoted to God, and employed for him; though it may be ( 1 Corinthians. 16:2 ) remember our Bethels, how we stand engaged by solemn vows to yield ourselves to the Lord, to take him for our God, and to devote all we have and are to his glory!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use