Compare Translations for Genesis 31:6

6 You know that I've worked hard for your father
6 You know that I have served your father with all my strength,
6 And ye know that with all my power I have served your father.
6 You know how hard I've worked for your father.
6 "You know that I have served your father with all my strength.
6 You know that I’ve worked for your father with all my strength,
6 And you know that with all my might I have served your father.
6 You know how hard I have worked for your father,
6 You know that I have served your father with all my strength;
6 Ora, vós mesmas sabeis que com todas as minhas forças tenho servido a vosso pai.
6 And ye know that will all my power I have served your father.
6 And you have seen how I have done all in my power for your father,
6 Y vosotras sabéis que he servido a vuestro padre con todas mis fuerzas.
6 You know that I've worked for your father as hard as I could.
6 You know that I've worked for your father as hard as I could.
6 You know that I have served your father with all my strength,
6 And you know that with all my power I have served your father.
6 Ihr selbst wisset ja, daß ich mit all meiner Kraft eurem Vater gedient habe.
6 You both know that I have worked for your father with all my strength.
6 You both know that I have worked for your father with all my strength.
6 You know that I have worked as hard as I could for your father.
6 You know that I have served your father with all of my strength.
6 Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre
6 And ye know that with all my strength I have served your father.
6 And ye know that with all my power I have served your father.
6 Now you yourselves know that I have served your father with all my strength,
6 Und ihr wißt, daß ich aus allen meinen Kräften eurem Vater gedient habe.
6 And ye too know that with all my might I have served your father.
6 You both know that I have worked as hard as I could for your father,
6 You know that I've worked for your father with all of my strength.
6 You know that I have served your father with all my strength;
6 Ustedes saben con cuánto esfuerzo trabajé para su padre;
6 Ustedes saben muy bien que yo he trabajado para su padre Labán con todas mis fuerzas.
6 Vocês sabem que trabalhei para seu pai com todo o empenho,
6 And you know that I have served your father to the uttermost of my power.
6 You know that I have served your father with all my strength;
6 You know that I have served your father with all my strength;
6 Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido á vuestro padre:
6 Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre;
6 En gijlieden weet, dat ik met al mijn macht uw vader gediend heb.
6 And ye know that with all my power I have served your father.
6 And ye know that with all my power I have served your father.
6 And ye knowe how that I haue serued youre father with all my myghte.
6 et ipsae nostis quod totis viribus meis servierim patri vestro
6 et ipsae nostis quod totis viribus meis servierim patri vestro
6 And ye know that with all my power I have served your father.
6 You know that I have served your father with all of my strength.
6 And ye know that with all my strengths I have served your father;
6 and ye -- ye have known that with all my power I have served your father,

Genesis 31:6 Commentaries