Compare Translations for Genesis 5:13

13 Kenan lived 840 years after the birth of Mahalalel, and he fathered sons and daughters.
13 Kenan lived after he fathered Mahalalel 840 years and had other sons and daughters.
13 And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
13 After he had Mahalalel, he lived another 840 years, having more sons and daughters.
13 Then Kenan lived eight hundred and forty years after he became the father of Mahalalel, and he had other sons and daughters.
13 After he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
13 After he begot Mahalalel, Cainan lived eight hundred and forty years, and had sons and daughters.
13 After the birth of Mahalalel, Kenan lived another 840 years, and he had other sons and daughters.
13 Kenan lived after the birth of Mahalalel eight hundred and forty years, and had other sons and daughters.
13 Viveu Quenã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
13 and Kenan lived after he begat Mahalalel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
13 And after the birth of Mahalalel, Kenan went on living for eight hundred and forty years, and had sons and daughters:
13 Y vivió Cainán ochocientos cuarenta años después de haber engendrado a Mahalaleel, y engendró hijos e hijas.
13 After the birth of Mahalalel, Kenan lived 840 years; and he had other sons and daughters.
13 After the birth of Mahalalel, Kenan lived 840 years; and he had other sons and daughters.
13 After Mahalal'el was born, Kenan lived another 840 years and had sons and daughters.
13 And Cainan lived after he had begotten Mahalaleel eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
13 Und Kenan lebte, nachdem er Mahalalel gezeugt hatte, achthundertvierzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
13 and then lived another 840 years. He had other children
13 and then lived another 840 years. He had other children
13 After he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
13 Kenan lived after he became the father of Mahalal'el eight hundred forty years, and became the father of sons and daughters
13 Y vivió Cainán, después que engendró a Mahalaleel, ochocientos cuarenta años; y engendró hijos e hijas
13 and Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years and begat sons and daughters;
13 And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
13 And after Kenan had fathered Mahalalel, he lived eight hundred and forty years, and fathered sons and daughters.
13 und lebte darnach achthundertundvierzig Jahre und zeugte Söhne und Töchter; {~} {~}
13 And Cainan lived after his begetting Maleleel, seven hundred and forty years, and he begot sons and daughters.
13 After Mahalalel was born, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
13 Kenan lived 840 years after Mahalalel was born. He also had other sons and daughters.
13 Kenan lived after the birth of Mahalalel eight hundred and forty years, and had other sons and daughters.
13 Después del nacimiento de Mahalaleel, Cainán vivió ochocientos cuarenta años más y tuvo otros hijos e hijas.
13 Después del nacimiento de Malalel, Cainán vivió ochocientos cuarenta años más, y tuvo otros hijos y otras hijas.
13 Depois que gerou Maalaleel, Cainã viveu 840 anos e gerou outros filhos e filhas.
13 And Cainan lived after he begot Malaleel, eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
13 Kenan lived after the birth of Ma-hal'alel eight hundred and forty years, and had other sons and daughters.
13 Kenan lived after the birth of Ma-hal'alel eight hundred and forty years, and had other sons and daughters.
13 Y vivió Cainán, después que engendró á Mahalaleel, ochocientos y cuarenta años: y engendró hijos é hijas.
13 Y vivió Cainán, después que engendró a Mahalaleel, ochocientos cuarenta años; y engendró hijos e hijas.
13 En Kenan leefde, nadat hij Mahalal-el gewonnen had, achthonderd en veertig jaren; en hij gewon zonen en dochteren.
13 And Cainan lived after he begot Mahalaleel eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
13 And Cainan lived after he begot Mahalaleel eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
13 And kenan after he had begot Mahalaliel lyved .viij. hundred and .xl. yere and begat sonnes and doughters:
13 et vixit Cainan postquam genuit Malalehel octingentos quadraginta annos genuitque filios et filias
13 et vixit Cainan postquam genuit Malalehel octingentos quadraginta annos genuitque filios et filias
13 And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
13 Kenan lived after he became the father of Mahalalel eight hundred forty years, and became the father of sons and daughters
13 And Cainan lived after that he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters.
13 And Cainan liveth after his begetting Mahalaleel eight hundred and forty years, and begetteth sons and daughters.

Genesis 5:13 Commentaries