Jeremiah 24:7

7 I will give them the desire to know that I am the Lord. Then they will be my people, and I will be their God, because they will return to me with all their heart.

Jeremiah 24:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 24:7

And I will give them an heart to know me, that I [am] the
Lord
God, gracious and merciful, slow to anger, abundant in goodness and truth, pardoning iniquity, transgression, and sin; the unchangeable Jehovah; the everlasting I AM; a covenant keeping God; faithful and true to his promises; able and willing to perform them; and does all things well and wisely; and was their Lord and God. This knowledge designs not the first knowledge of the Lord, but an increase of it; and not head knowledge, but heart knowledge; a knowledge of God, joined with love and affection to him, high esteem, and approbation of him; and including communion with him, and an open profession and acknowledgment of him: and it is an appropriating knowledge also; a knowing him for themselves, and as their own; and such a knowledge or heart to know the Lord is a pure gift of his, and without which none can have it: and it may be observed, that in captivity it was given them; afflictions were the means of it; and happy it is when hereby men come to have a knowledge of God, and to be better acquainted with him, ( Psalms 92:12 ) ; and they shall be my people, and I will be their God;
that is, it shall appear that they are so, by the above blessings of grace and goodness bestowed upon them; the Lord hereby owning them for his people, and they hereby coming to know that he is their God: for,
or "when" F5 they shall return unto me with their whole heart;
affectionately, sincerely, and unfeignedly. It supposes that they had backslidden from God, his ways and worship; but now should return by sincere repentance to him, and to his worship, and obedience to his commands; so the Targum,

``for they shall return to my worship with their whole heart;''
all this will have an entire accomplishment in the latter day, when the Jews will be converted and turn to the Lord, and fear him and his goodness.
FOOTNOTES:

F5 (yla wbvy yk) "quum reversi fuerint ad me", Junius & Tremellius.

Jeremiah 24:7 In-Context

5 "I, the Lord, the God of Israel, consider that the people who were taken away to Babylonia are like these good figs, and I will treat them with kindness.
6 I will watch over them and bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not pull them up.
7 I will give them the desire to know that I am the Lord. Then they will be my people, and I will be their God, because they will return to me with all their heart.
8 "As for King Zedekiah of Judah, the politicians around him, and the rest of the people of Jerusalem who have stayed in this land or moved to Egypt - I, the Lord, will treat them all like these figs that are too bad to be eaten.
9 I will bring such a disaster on them that all the nations of the world will be terrified. People will make fun of them, make jokes about them, ridicule them, and use their name as a curse everywhere I scatter them.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.