Compare Translations for Habakkuk 1:4

Habakkuk 1:4 BBE
For this reason the law is feeble and decisions are not effected: for the upright man is circled round by evil-doers; because of which right is twisted.
Read Habakkuk 1 BBE  |  Read Habakkuk 1:4 BBE in parallel  
Habakkuk 1:4 KJV
Therefore the law is slacked , and judgment doth never go forth : for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth .
Read Habakkuk 1 KJV  |  Read Habakkuk 1:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Habakkuk 1:4 NKJV
Therefore the law is powerless, And justice never goes forth. For the wicked surround the righteous; Therefore perverse judgment proceeds.
Read Habakkuk 1 NKJV  |  Read Habakkuk 1:4 NKJV in parallel  
Habakkuk 1:4 NLT
The law has become paralyzed and useless, and there is no justice given in the courts. The wicked far outnumber the righteous, and justice is perverted with bribes and trickery.
Read Habakkuk 1 NLT  |  Read Habakkuk 1:4 NLT in parallel  
Habakkuk 1:4 NRS
So the law becomes slack and justice never prevails. The wicked surround the righteous— therefore judgment comes forth perverted.
Read Habakkuk 1 NRS  |  Read Habakkuk 1:4 NRS in parallel  
Habakkuk 1:4 ASV
Therefore the law is slacked, and justice doth never go forth; for the wicked doth compass about the righteous; therefore justice goeth forth perverted.
Read Habakkuk 1 ASV  |  Read Habakkuk 1:4 ASV in parallel  
Habakkuk 1:4 CJB
Therefore Torah is not followed; justice never gets rendered, because the wicked fence in the righteous. This is why justice comes out perverted.
Read Habakkuk 1 CJB  |  Read Habakkuk 1:4 CJB in parallel  
Habakkuk 1:4 RHE
Therefore the law is torn in pieces, and judgment cometh not to the end: because the wicked prevaileth against the just, therefore wrong judgment goeth forth.
Read Habakkuk 1 RHE  |  Read Habakkuk 1:4 RHE in parallel  
Habakkuk 1:4 ELB
Darum wird das Gesetz kraftlos, und das Recht kommt nimmermehr hervor; denn der Gesetzlose umzingelt den Gerechten: darum kommt das Recht verdreht hervor.
Read Habakkuk 1 ELB  |  Read Habakkuk 1:4 ELB in parallel  
Habakkuk 1:4 ESV
So the law is paralyzed, and justice never goes forth. For the wicked surround the righteous; so justice goes forth perverted.
Read Habakkuk 1 ESV  |  Read Habakkuk 1:4 ESV in parallel  
Habakkuk 1:4 GDB
Perciò, la legge è indebolita, e il giudicio non esce giammai fuori; perciocchè l’empio intornia il giusto; perciò esce il giudicio tutto storto.
Read Habakkuk 1 GDB  |  Read Habakkuk 1:4 GDB in parallel  
Habakkuk 1:4 GW
That is why your teaching is numbed, and justice is never carried out. Wicked people surround righteous people so that when justice is carried out, it's perverted.
Read Habakkuk 1 GW  |  Read Habakkuk 1:4 GW in parallel  
Habakkuk 1:4 GNT
The law is weak and useless, and justice is never done. Evil people get the better of the righteous, and so justice is perverted.
Read Habakkuk 1 GNT  |  Read Habakkuk 1:4 GNT in parallel  
Habakkuk 1:4 HNV
Therefore the law is paralyzed, and justice never goes forth; for the wicked surround the righteous; therefore justice goes forth perverted.
Read Habakkuk 1 HNV  |  Read Habakkuk 1:4 HNV in parallel  
Habakkuk 1:4 CSB
This is why the law is ineffective and justice never emerges. For the wicked restrict the righteous; therefore, justice comes out perverted.
Read Habakkuk 1 CSB  |  Read Habakkuk 1:4 CSB in parallel  
Habakkuk 1:4 BLA
Por eso no se cumple la ley y nunca prevalece la justicia. Pues el impío asedia al justo; por eso sale pervertida la justicia.
Read Habakkuk 1 BLA  |  Read Habakkuk 1:4 BLA in parallel  
Habakkuk 1:4 RVR
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero: por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.
Read Habakkuk 1 RVR  |  Read Habakkuk 1:4 RVR in parallel  
Habakkuk 1:4 LSG
Aussi la loi n'a point de vie, La justice n'a point de force; Car le m?chant triomphe du juste, Et l'on rend des jugements iniques.
Read Habakkuk 1 LSG  |  Read Habakkuk 1:4 LSG in parallel  
Habakkuk 1:4 LUT
Darum ist das Gesetz ohnmächtig, und keine rechte Sache kann gewinnen. Denn der Gottlose übervorteilt den Gerechten; darum ergehen verkehrte Urteile.
Read Habakkuk 1 LUT  |  Read Habakkuk 1:4 LUT in parallel  
Habakkuk 1:4 NAS
Therefore the law is ignored And justice is never upheld. For the wicked surround the righteous ; Therefore justice comes out perverted.
Read Habakkuk 1 NAS  |  Read Habakkuk 1:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Habakkuk 1:4 NCV
So the teachings are weak, and justice never comes. Evil people gain while good people lose; the judges no longer make fair decisions.
Read Habakkuk 1 NCV  |  Read Habakkuk 1:4 NCV in parallel  
Habakkuk 1:4 NIRV
The law can't do what it's supposed to do. Fairness never comes out on top. Sinful people surround those who do what is right. So people are never treated fairly.
Read Habakkuk 1 NIRV  |  Read Habakkuk 1:4 NIRV in parallel  
Habakkuk 1:4 NIV
Therefore the law is paralyzed, and justice never prevails. The wicked hem in the righteous, so that justice is perverted.
Read Habakkuk 1 NIV  |  Read Habakkuk 1:4 NIV in parallel  
Habakkuk 1:4 OST
Aussi la loi est impuissante, et le jugement n'est jamais rendu selon la vérité; le méchant environne le juste, c'est pourquoi l'on rend des jugements iniques.
Read Habakkuk 1 OST  |  Read Habakkuk 1:4 OST in parallel  
Habakkuk 1:4 RSV
So the law is slacked and justice never goes forth. For the wicked surround the righteous, so justice goes forth perverted.
Read Habakkuk 1 RSV  |  Read Habakkuk 1:4 RSV in parallel  
Habakkuk 1:4 RIV
Perciò la legge è senza forza e il diritto non fa strada, perché l’empio aggira il giusto, e il diritto n’esce pervertito.
Read Habakkuk 1 RIV  |  Read Habakkuk 1:4 RIV in parallel  
Habakkuk 1:4 SEV
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.
Read Habakkuk 1 SEV  |  Read Habakkuk 1:4 SEV in parallel  
Habakkuk 1:4 SVV
Daarom wordt de wet onderlaten, en het recht komt nimmermeer voort; want de goddeloze omringt den rechtvaardige; daarom komt het recht verdraaid voor.
Read Habakkuk 1 SVV  |  Read Habakkuk 1:4 SVV in parallel  
Habakkuk 1:4 DBY
Therefore the law is powerless, and justice doth never go forth; for the wicked encompasseth the righteous; therefore judgment goeth forth perverted.
Read Habakkuk 1 DBY  |  Read Habakkuk 1:4 DBY in parallel  
Habakkuk 1:4 VUL
propter hoc lacerata est lex et non pervenit usque ad finem iudicium quia impius praevalet adversus iustum propterea egreditur iudicium perversum
Read Habakkuk 1 VUL  |  Read Habakkuk 1:4 VUL in parallel  
Habakkuk 1:4 MSG
Law and order fall to pieces. Justice is a joke. The wicked have the righteous hamstrung and stand justice on its head. God Says, "Look!"
Read Habakkuk 1 MSG  |  Read Habakkuk 1:4 MSG in parallel  
Habakkuk 1:4 WBT
Therefore the law is slackened, and judgment doth never go forth: for the wicked doth encompass the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
Read Habakkuk 1 WBT  |  Read Habakkuk 1:4 WBT in parallel  
Habakkuk 1:4 TMB
Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth. For the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
Read Habakkuk 1 TMB  |  Read Habakkuk 1:4 TMB in parallel  
Habakkuk 1:4 TNIV
Therefore the law is paralyzed, and justice never prevails. The wicked hem in the righteous, so that justice is perverted.
Read Habakkuk 1 TNIV  |  Read Habakkuk 1:4 TNIV in parallel  
Habakkuk 1:4 WEB
Therefore the law is paralyzed, and justice never goes forth; for the wicked surround the righteous; therefore justice goes forth perverted.
Read Habakkuk 1 WEB  |  Read Habakkuk 1:4 WEB in parallel  
Habakkuk 1:4 WYC
For this thing law is broken, and doom cometh not till to the end; for the unpious man hath might against the just, therefore wayward doom shall go out. (And so because of this, the law is broken, and judgement, or justice, cometh not unto its proper end; for the wicked have might, or power, against the just, or the righteous, and so perverted justice, or warped judgement, shall go forth.)
Read Habakkuk 1 WYC  |  Read Habakkuk 1:4 WYC in parallel  
Habakkuk 1:4 YLT
Therefore doth law cease, And judgment doth not go forth for ever, For the wicked is compassing the righteous, Therefore wrong judgment goeth forth.
Read Habakkuk 1 YLT  |  Read Habakkuk 1:4 YLT in parallel  

Habakkuk 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The subject of this prophecy is the destruction of Judea and Jerusalem for the sins of the people, and the consolation of the faithful under national calamities.

The wickedness of the land. The fearful vengeance to be executed. (1-11) These judgments to be inflicted by a nation more wicked than themselves. (12-17)

Verses 1-11 The servants of the Lord are deeply afflicted by seeing ungodliness and violence prevail; especially among those who profess the truth. No man scrupled doing wrong to his neighbour. We should long to remove to the world where holiness and love reign for ever, and no violence shall be before us. God has good reasons for his long-suffering towards bad men, and the rebukes of good men. The day will come when the cry of sin will be heard against those that do wrong, and the cry of prayer for those that suffer wrong. They were to notice what was going forward among the heathen by the Chaldeans, and to consider themselves a nation to be scourged by them. But most men presume on continued prosperity, or that calamities will not come in their days. They are a bitter and hasty nation, fierce, cruel, and bearing down all before them. They shall overcome all that oppose them. But it is a great offence, and the common offence of proud people, to take glory to themselves. The closing words give a glimpse of comfort.

Verses 12-17 However matters may be, yet God is the Lord our God, our Holy One. We are an offending people, he is an offended God, yet we will not entertain hard thoughts of him, or of his service. It is great comfort that, whatever mischief men design, the Lord designs good, and we are sure that his counsel shall stand. Though wickedness may prosper a while, yet God is holy, and does not approve the wickedness. As he cannot do iniquity himself, so he is of purer eyes than to behold it with any approval. By this principle we must abide, though the dispensations of his providence may for a time, in some cases, seem to us not to agree with it. The prophet complains that God's patience was abused; and because sentence against these evil works and workers was not executed speedily, their hearts were the more fully set in them to do evil. Some they take up as with the angle, one by one; others they catch in shoals, as in their net, and gather them in their drag, their enclosing net. They admire their own cleverness and contrivance: there is great proneness in us to take the glory of outward prosperity to ourselves. This is idolizing ourselves, sacrificing to the drag-net because it is our own. God will soon end successful and splendid robberies. Death and judgment shall make men cease to prey on others, and they shall be preyed on themselves. Let us remember, whatever advantages we possess, we must give all the glory to God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use