Compare Translations for Hebrews 4:6

6 Since it remains for some to enter it, and those who formerly received the good news did not enter because of disobedience,
6 Since therefore it remains for some to enter it, and those who formerly received the good news failed to enter because of disobedience,
6 Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief:
6 So this promise has not yet been fulfilled. Those earlier ones never did get to the place of rest because they were disobedient.
6 Therefore, since it remains for some to enter it, and those who formerly had good news preached to them failed to enter because of disobedience,
6 Therefore since it still remains for some to enter that rest, and since those who formerly had the good news proclaimed to them did not go in because of their disobedience,
6 Since therefore it remains that some must enter it, and those to whom it was first preached did not enter because of disobedience,
6 So God’s rest is there for people to enter, but those who first heard this good news failed to enter because they disobeyed God.
6 Since therefore it remains open for some to enter it, and those who formerly received the good news failed to enter because of disobedience,
6 Seeing therefore it remaineth that some should enter thereinto, and they to whom the good tidings were before preached failed to enter in because of disobedience,
6 So that as it is clear that some have to go in, and that the first hearers of the good news were not able to go in because they went against God's orders,
6 Therefore, it's left open for some to enter it, and the ones who had the good news preached to them before didn't enter because of disobedience.
6 Therefore, it's left open for some to enter it, and the ones who had the good news preached to them before didn't enter because of disobedience.
6 Therefore, since it still remains for some to enter it, and those who received the Good News earlier did not enter,
6 Seeing therefore it remains that some enter into it, and those who first received the glad tidings did not enter in on account of not hearkening to the word,
6 Those who first heard the Good News did not receive that rest, because they did not believe. There are, then, others who are allowed to receive it.
6 Those who first heard the Good News did not receive that rest, because they did not believe. There are, then, others who are allowed to receive it.
6 However, some people enter that place of rest. Those who heard the Good News in the past did not enter God's place of rest because they did not obey God.
6 Seeing therefore it remains that some should enter therein, and they to whom the good news were before preached failed to enter in because of disobedience,
6 Seeing, therefore, it remains that some must enter therein, and those to whom it was first preached did not enter in because of disobedience;
6 Seeing therefore it remaineth that some must enter therein , and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief:
6 Since therefore it remains [for] some to enter into it, and the ones to whom the good news was proclaimed previously did not enter because of disobedience,
6 It is still true that some people will enter God's rest, but those who first heard the way to be saved did not enter, because they did not obey.
6 It is still true that some will enjoy that rest. But those who had the good news preached to them earlier didn't go in. That was because they didn't obey.
6 Since therefore it remains open for some to enter it, and those who formerly received the good news failed to enter because of disobedience,
6 Seeing then it remaineth that some are to enter into it, and they to whom it was first preached did not enter because of unbelief:
6 Since therefore it remains for some to enter it, and those who formerly received the good news failed to enter because of disobedience,
6 Since therefore it remains for some to enter it, and those who formerly received the good news failed to enter because of disobedience,
6 ἐπεὶ οὖν ἀπολείπεται τινὰς εἰσελθεῖν εἰς αὐτήν, καὶ οἱ πρότερον εὐαγγελισθέντες οὐκ εἰσῆλθον δι’ ἀπείθειαν,
6 Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and those to whom it was first preached did not enter in because of unbelief,
6 Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and those to whom it was first preached did not enter in because of unbelief,
6 Seynge therfore it foloweth that some muste enter therinto and they to who it was fyrst preached entred not therin for vnbeleves sake.
6 quoniam ergo superest quosdam introire in illam et hii quibus prioribus adnuntiatum est non introierunt propter incredulitatem
6 quoniam ergo superest quosdam introire in illam et hii quibus prioribus adnuntiatum est non introierunt propter incredulitatem
6 Seeing therefore it remaineth that some must enter into it, and they to whom it was first preached entered not because of unbelief:
6 Seeing therefore it remains that some should enter therein, and they to whom the good news were before preached failed to enter in because of disobedience,
6 Since, then, it is still true that some will be admitted to that rest, and that because of disobedience those who formerly had Good News proclaimed to them were not admitted,
6 Therefore for it followeth, that some men shall enter into it, and they to which it was told to before [and they first to whom it is told], entered not for their unbelief.
6 since then, it remaineth for certain to enter into it, and those who did first hear good news entered not in because of unbelief --

Hebrews 4:6 Commentaries