Interlinear Bible - 1 John 2:22-24

22 Who is the liar but the one who denies that Jesus is the Christ? This is the antichrist, the one who denies the Father and the Son.
Tiv? I-NSM ejstin V-PXI-3S oJ T-NSM yeuvsth? N-NSM eij COND mh; PRT oJ T-NSM ajrnouvmeno? V-PNP-NSM o&ti CONJ #Ihsou'? N-NSM oujk PRT e~stin V-PXI-3S oJ T-NSM Xristov?; N-NSM ouJ'tov? D-NSM ejstin V-PXI-3S oJ T-NSM ajntivcristo?, N-NSM oJ T-NSM ajrnouvmeno? V-PNP-NSM to;n T-ASM patevra N-ASM kai; CONJ to;n T-ASM uiJovn. N-ASM
23 Whoever denies the Son does not have the Father; the one who confesses the Son has the Father also.
pa'? A-NSM oJ T-NSM ajrnouvmeno? V-PNP-NSM to;n T-ASM uiJo;n N-ASM oujde; ADV to;n T-ASM patevra N-ASM e~cei: V-PAI-3S oJ T-NSM oJmologw'n V-PAP-NSM to;n T-ASM uiJo;n N-ASM kai; CONJ to;n T-ASM patevra N-ASM e~cei. V-PAI-3S
24 As for you, let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father.
uJmei'? P-2NP oJ; R-ASN hjkouvsate V-AAI-2P ajpj PREP ajrch'? N-GSF ejn PREP uJmi'n P-2DP menevtw: V-PAM-3S eja;n COND ejn PREP uJmi'n P-2DP meivnh/ V-AAS-3S oJ; R-ASN ajpj PREP ajrch'? N-GSF hjkouvsate, V-AAI-2P kai; CONJ uJmei'? P-2NP ejn PREP tw'/ T-DSM uiJw'/ N-DSM kai; CONJ ejn PREP tw'/ T-DSM patri; N-DSM menei'te. V-FAI-2P
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.