Interlinear Bible - 1 Samuel 27:1-10

1 Then David said to himself, "Now I will perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape into the land of the Philistines. Saul then will despair of searching for me anymore in all the territory of Israel, and I will escape from his hand."
d'x,a -mw{y h,p'S,a h'T;[ w{Bil -l,a diw'D r,ma{Y;w ? jel'Mia jel'Mih yiK bw{j yil -nyea l.Wa'v -d;y.B ? l.Wa'v yiN,Mim v;aw{n.w ~yiT.vil.P #,r,a -l,a ? yiT.j;l.min.w lea'r.fIy l.Wb.G -l'k.B dw{[ yinev.q;b.l ? w{d'Yim
2 So David arose and crossed over, he and the six hundred men who were with him, to Achish the son of Maoch, king of Gath.
vyia tw{aem -vev.w a.Wh r{b][;Y;w diw'D ~'q'Y;w ? t;G .$,l,m .$w{['m -n,B vyik'a -l,a w{Mi[ r,v]a
3 And David lived with Achish at Gath, he and his men, each with his household, even David with his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the Carmelitess, Nabal's widow.
wy'v'n]a;w a.Wh t;g.B vyik'a -mi[ diw'D b,veY;w ? ~;[{nyix]a wy'v'n yeT.v.W diw'D w{tyeb.W vyia ? tyil.m.r;K;h l'b'n -t,vea lIy;gyib]a;w tyilae[.r.ziY;h
4 Now it was told Saul that David had fled to Gath, so he no longer * searched for him.
@;sw{y -a{l.w t;G diw'D x;r'b -yiK l.Wa'v.l d;GUY;w ? w{v.q;b.l dw{[
5 Then David said to Achish, "If now I have found favor in your sight, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may live there; for why should your servant live in the royal city with you?"
yita'c'm a'n -mia vyik'a -l,a diw'D r,ma{Y;w ? yer'[ t;x;a.B ~w{q'm yil -.Wn.TIy '$y,nye[.B !ex ? ryi[.B '$.D.b;[ bevey h'M'l.w ~'V h'b.vea.w h,d'F;h ? .$'Mi[ h'k'l.m;M;h
6 So Achish gave him Ziklag that day; therefore Ziklag has belonged to the kings of Judah to this day.
g'l.qic -t,a a.Wh;h ~w{Y;B vyik'a w{l -n,TiY;w ? ~w{Y;h d;[ h'd.Wh.y yek.l;m.l g;l.qic h't.y'h !ek'l ? h,Z;h
7 The number of days that David lived in the country of the Philistines was a year and four months.
hed.fiB diw'D b;v'y -r,v]a ~yim'Y;h r;P.sim yih.y;w ? ~yiv'd\x h'['B.r;a.w ~yim'y ~yiT.vil.p
8 Now David and his men went up and raided the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for they were the inhabitants of the land from ancient times, as you come to Shur even as far as the land of Egypt.
yir.Wv.G;h -l,a .Wj.v.piY;w wy'v'n]a;w diw'D l;[;Y;w ? #,r'a'h tw{b.v{y h'Neh yiK yiqel'm]['h.w yiz.riG;h.w ? ~Iy'r.cim #,r,a -d;[.w h'r.Wv '$]aw{B ~'lw{[em r,v]a
9 David attacked the land and did not leave a man or a woman alive, and he took away the sheep, the cattle, the donkeys, the camels, and the clothing. Then he returned and came to Achish.
vyia h,Y;x.y a{l.w #,r'a'h -t,a diw'd h'Kih.w ? ~yiL;m.g.W ~yir{m]x;w r'q'b.W !a{c x;q'l.w h'Via.w ? vyik'a -l,a a{b'Y;w b'v'Y;w ~yid'g.b.W
10 Now Achish said, "Where have you made a raid today?" And David said, "Against the Negev of Judah and against the Negev of the Jerahmeelites and against the Negev of the Kenites."
r,ma{Y;w ~w{Y;h ~,T.j;v.P -l;a vyik'a r,ma{Y;w ? yilea.m.x.r;Y;h b,g,n -l;[.w h'd.Wh.y b,g,n -l;[ diw'D ? yinyeQ;h b,g,n -l,a.w
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.