Daniel 1 - Interlinear Bible

Search

The Choice Young Men

h'd.Wh.y -.k,l,m ~yiq'yw{h.y t.Wk.l;m.l vw{l'v t;n.viB ? r;c'Y;w ~i;l'v.Wr.y l,b'B -.k,l,m r;Ca,n.d;k.Wb.n a'B ? 'hy,l'[
2 The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some * of the vessels of the house of God ; and he brought them to the land of Shinar, to the house of his god, and he brought the vessels into the treasury * of his god.
h'd.Wh.y -.k,l,m ~yiq'yw{h.y -t,a w{d'y.B y'n{d]a !eTiY;w ? r'[.niv -c,r,a ~eayib.y;w ~yih{l/a'h -tyeb yel.K t'c.qim.W ? r;cw{a tyeB ayibeh ~yileK;h -t,a.w wy'h{l/a tyeB ? wy'h{l/a
3 Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his officials, to bring in some of the sons of Israel, including some of the royal family and of the nobles,
4 youths in whom was no * defect, who were good-looking *, showing intelligence in every branch of wisdom, endowed with understanding and discerning knowledge, and who had ability for serving in the king's court ; and he ordered him to teach them the literature and language of the Chaldeans.
yebw{j.w ~.Wa.m -l'K ~,h'B -nyea r,v]a ~yid'l.y ? t;[;d ye[.d{y.w h'm.k'x -l'k.B ~yilyiK.f;m.W h,a.r;m ? l;kyeh.B d{m][;l ~,h'B ;x{K r,v]a;w ['D;m yenyib.m.W ? ~yiD.f;K !w{v.l.W r,pes ~'d.M;l]l.W .$,l,M;h
5 The king appointed for them a daily ration from the king's choice food and from the wine which he drank, and appointed that they should be educated three years, at the end of which they were to enter the king's personal service *.
g;B -t;Pim w{mw{y.B ~w{y -r;b.D .$,l,M;h ~,h'l !;m.y;w ? vw{l'v ~yin'v ~'l.D;g.l.W wy'T.vim !yeYim.W .$,l,M;h ? .$,l,M;h yen.pil .Wd.m;[;y ~'t'c.qim.W
6 Now among them from the sons of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah.
h'y.n;n]x laeYin'D h'd.Wh.y yen.Bim ~,h'b yih.y;w ? h'y.r;z][;w lea'vyim
7 Then the commander of the officials assigned new names to them; and to Daniel he assigned the name Belteshazzar, to Hananiah Shadrach, to Mishael Meshach and to Azariah Abed-nego.
laeYin'd.l ~,f'Y;w tw{mev ~yisyir'S;h r;f ~,h'l ~,f'Y;w ? .$;vyem lea'vyim.l.W .$;r.d;v h'y.n;n]x;l.w r;Ca;v.j.leB ? w{g.n deb][ h'y.r;z][;l.w

Daniel's Resolve

8 But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king's choice food or with the wine which he drank ; so he sought permission from the commander of the officials that he might not defile himself.
l;a'G.tIy -a{l r,v]a w{Bil -l;[ laeYin'D ~,f'Y;w ? r;Fim veQ;b.y;w wy'T.vim !yey.b.W .$,l,M;h g;B.t;p.B ? l'a'G.tIy a{l r,v]a ~yisyir'S;h
9 Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,
~yim]x;r.l.W d,s,x.l laeYin'D -t,a ~yih{l/a'h !eTiY;w ? ~yisyir'S;h r;f yen.pil
10 and the commander of the officials said to Daniel, "I am afraid of my lord the king, who has appointed your food and your drink ; for why should he see your faces looking more haggard than the youths who are your own age ? Then you would make me forfeit my head to the king."
yin]a aer'y laeYin'd.l ~yisyir'S;h r;f r,ma{Y;w ? ~,k.l;k]a;m -t,a h'Nim r,v]a .$,l,M;h yin{d]a -t,a ? ~,kyen.P -t,a h,a.rIy h'M'l r,v]a ~,kyeT.vim -t,a.w ? ~,T.b;Yix.w ~,k.lyig.K r,v]a ~yid'l.y;h -nim ~yip][{z ? .$,l,M;l yiva{r -t,a
r;f h'Nim r,v]a r;c.l,M;h -l,a laeYin'D r,ma{Y;w ? h'y.r;z][;w lea'vyim h'y.n;n]x laeYin'D -l;[ ~yisyir'S;h
12 "Please test your servants for ten days, and let us be given some vegetables to eat and water to drink.
.Wn'l -.Wn.TIy.w h'r'f][ ~yim'y '$y,d'b][ -t,a a'n -s;n ? h,T.vin.w ~Iy;m.W h'l.ka{n.w ~yi[{reZ;h -nim
13 "Then let our appearance be observed in your presence and the appearance of the youths who are eating the king's choice food ; and deal with your servants according to what you see."
~yid'l.y;h hea.r;m.W .Wnyea.r;m '$y,n'p.l .Wa'rey.w ? hea.riT r,v]a;k.w .$,l,M;h g;B.t;P tea ~yil.k{a'h ? '$y,d'b][ -mi[ hef][
14 So he listened to them in this matter and tested them for ten days.
h'r'f][ ~yim'y ~eS;n.y;w h,Z;h r'b'D;l ~,h'l [;m.viY;w
15 At the end of ten days their appearance seemed better and they were fatter * than all the youths who had been eating the king's choice food.
bw{j ~,hyea.r;m h'a.rin h'r'f][ ~yim'y t'c.qim.W ? ~yil.k{a'h ~yid'l.y;h -l'K -nim r'f'B yeayir.b.W ? .$,l,M;h g;B.t;P tea
16 So the overseer continued to withhold their choice food and the wine they were to drink, and kept giving them vegetables.
~,hyeT.vim !yey.w ~'g'B.t;P -t,a aef{n r;c.l,M;h yih.y;w ? ~yin{[.rez ~,h'l !et{n.w
17 As for these four youths, God gave them knowledge and intelligence in every branch of literature and wisdom ; Daniel even understood all kinds of visions and dreams.
~yih{l/a'h ~,h'l !;t'n ~'T.[;B.r;a h,Lea'h ~yid'l.y;h.w ? laeYin'd.w h'm.k'x.w r,pes -l'k.B leK.f;h.w ['D;m ? tw{m{l]x;w !w{z'x -l'k.B !yibeh
18 Then at the end of the days which the king had specified for presenting them, the commander of the officials presented them before Nebuchadnezzar.
~'ayib]h;l .$,l,M;h r;m'a -r,v]a ~yim'Y;h t'c.qim.l.W ? r;C,n.d;kUb.n yen.pil ~yisyir'S;h r;f ~eayib.y;w
19 The king talked with them, and out of them all not one was found like Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah ; so they entered the king's personal service *.
20 As for every matter of wisdom and understanding about which the king consulted them, he found them ten times better than all the magicians and conjurers who were in all his realm.
~,hem veQiB -r,v]a h'nyiB t;m.k'x r;b.D l{k.w ? ~yiMUj.r;x;h -l'K l;[ tw{d'y r,f,[ ~ea'c.miY;w .$,l,M;h ? w{t.Wk.l;m -l'k.B r,v]a ~yip'V;a'h
.$,l,M;h v,rw{k.l t;x;a t;n.v -d;[ laeYin'D yih.y;w