Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Exodus 2:1-10 - Interlinear Bible

Search
1 And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter of Levi.
2 And the woman conceived , and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.
bw{j -yiK w{t{a a,reT;w !eB d,leT;w h'Via'h r;h;T;w ? ~yix'r.y h'v{l.v .When.P.ciT;w a.Wh
3 And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid it in the flags by the river's brink.
t;beT w{l -x;QiT;w w{nyip.C;h dw{[ h'l.k'y -a{l.w ? d,l,Y;h -t,a H'B ~,f'T;w t,p'Z;b.W r'mex;b h'r.m.x;T;w a,m{G ? r{a.y;h t;p.f -l;[ @.WS;B ~,f'T;w
4 And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.
w{l h,f'[eY -h;m h'[ed.l q{x'rem w{t{x]a b;C;teT;w
5 And the daughter of Pharaoh came down to wash herself at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent her maid to fetch it.
'hy,t{r][;n.w r{a.y;h -l;[ #{x.ril h{[.r;P -t;B d,reT;w ? h'beT;h -t,a a,reT;w r{a.y;h d;y -l;[ t{k.l{h ? ]'h,x'QiT;w H't'm]a -t,a x;l.viT;w @.WS;h .$w{t.B
6 And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept . And she had compassion on him, and said , This is one of the Hebrews' children.
r;[;n -heNih.w d,l,Y;h -t,a .Whea.riT;w x;T.piT;w ? ~yir.bi['h<05680'> yed.l;Yim r,ma{T;w wy'l'[ l{m.x;T;w h,k{B ? h,z
7 Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee?
yita'r'q.w .$elea;h h{[.r;P -t;B -l,a w{t{x]a r,ma{T;w ? .$'l qinyet.w t{Yir.bi['h !im t,q,nyem h'Via .$'l ? d,l'Y;h -t,a
8 And Pharaoh's daughter said to her, Go . And the maid went and called the child's mother.
h'm.l;['h .$,leT;w yikel h{[.r;P -t;B H'l -r,ma{T;w ? d,l'Y;h ~ea -t,a a'r.qiT;w
9 And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away , and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it.
d,l,Y;h -t,a yikyilyeh h{[.r;P -t;B H'l r,ma{T;w ? .$er'k.f -t,a !eT,a yin]a;w yil .Whiqinyeh.w h,Z;h ? .Wheqyin.T;w d,l,Y;h h'Via'h x;QiT;w
10 And the child grew , and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said , Because I drew him out of the water.
H'l -yih.y;w h{[.r;P -t;b.l .Wheaib.T;w d,l,Y;h ]l;D.gIy;w ? ~Iy;M;h -nim yiK r,ma{T;w h,v{m w{m.v a'r.qiT;w !eb.l ? .Whityiv.m