The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
John
John 7
John 7:3-10
Interlinear Bible - John 7:3-10
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
3
His
brethren
therefore
said
unto
him,
Depart
hence,
and
go
into
Judaea,
that
thy
disciples
also
may
see
the
works
that
thou
doest
.
ei\pon
V-2AAI-3P
ou\n
CONJ
pro;?
PREP
aujto;n
P-ASM
oiJ
T-NPM
ajdelfoi;
N-NPM
aujtou',
P-GSM
Metavbhqi
V-2AAM-2S
ejnteu'qen
ADV
kai;
CONJ
u&page
V-PAM-2S
eij?
PREP
th;n
T-ASF
#
Ioudaivan,
N-ASF
i&na
CONJ
kai;
CONJ
oiJ
T-NPM
maqhtaiv
N-NPM
sou
P-2GS
qewrhvsousin
V-FAI-3P
sou'
P-2GS
ta;
T-APN
e~rga
N-APN
aJ;
R-APN
poiei'?:
V-PAI-2S
4
For
there is no
man
that
doeth
any
thing
in
secret,
and
he
himself
seeketh
to
be
known
openly
*
.
If
thou
do
these
things,
shew
thyself
to the
world.
oujdei;?
A-NSF
gavr
CONJ
ti
X-ASN
ejn
PREP
kruptw'/
A-DSN
poiei'
V-PAI-3S
kai;
CONJ
zhtei'
V-PAI-3S
aujto;?
P-NSM
ejn
PREP
parrhsiva/
N-DSF
ei\nai.
V-PXN
eij
COND
tau'ta
D-APN
poiei'?,
V-PAI-2S
fanevrwson
V-AAM-2S
seauto;n
F-3ASM
tw'/
T-DSM
kovsmw/.
N-DSM
5
For
neither
did
his
brethren
believe
in
him.
oujde;
ADV
ga;r
CONJ
oiJ
T-NPM
ajdelfoi;
N-NPM
aujtou'
P-GSM
ejpivsteuon
V-IAI-3P
eij?
PREP
aujtovn.
P-ASM
6
Then
Jesus
said
unto
them,
My
time
is
not
yet
come
:
but
your
time
is
alway
ready.
levgei
V-PAI-3S
ou\n
CONJ
aujtoi'?
P-DPM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
JO
T-NSM
kairo;?
N-NSM
oJ
T-NSM
ejmo;?
S-1NSM
ou~pw
ADV
pavrestin,
V-PXI-3S
oJ
T-NSM
de;
CONJ
kairo;?
N-NSM
oJ
T-NSM
uJmevtero?
S-2NSM
pavntotev
ADV
ejstin
V-PXI-3S
e&toimo?.
A-NSM
7
The
world
cannot
*
hate
you;
but
me
it
hateth
,
because
I
testify
of
it,
that
the
works
thereof
are
evil.
ouj
PRT
duvnatai
V-PNI-3S
oJ
T-NSM
kovsmo?
N-NSM
misei'n
V-PAN
uJma'?,
P-2AP
ejme;
P-1AS
de;
CONJ
misei',
V-PAI-3S
o&ti
CONJ
ejgw;
P-1NS
marturw'
V-PAI-1S
peri;
PREP
aujtou'
P-GSM
o&ti
CONJ
ta;
T-NPN
e~rga
N-NPN
aujtou'
P-GSM
ponhrav
A-NPN
ejstin.
V-PXI-3S
8
Go
ye
up
unto
this
feast:
I
go
not
up
yet
unto
this
feast;
for
my
time
is
not
yet
full
come
.
uJmei'?
P-2NP
ajnavbhte
V-2AAM-2P
eij?
PREP
th;n
T-ASF
eJorthvn:
N-ASF
ejgw;
P-1NS
oujk
PRT
ajnabaivnw
V-PAI-1S
eij?
PREP
th;n
T-ASF
eJorth;n
N-ASF
tauvthn,
D-ASF
o&ti
CONJ
oJ
T-NSM
ejmo;?
S-1NSM
kairo;?
N-NSM
ou~pw
ADV
peplhvrwtai.
V-RPI-3S
9
When
he had
said
these
words
unto
them,
he
abode
still
in
Galilee.
tau'ta
D-APN
de;
CONJ
eijpw;n
V-2AAP-NSM
aujto;?
P-NSM
e~meinen
V-AAI-3S
ejn
PREP
th'/
T-DSF
Galilaiva/.
N-DSF
10
But
when
his
brethren
were gone
up
,
then
went
he
also
up
unto
the
feast,
not
openly,
but
as it
were
in
secret.
JW?
ADV
de;
CONJ
ajnevbhsan
V-2AAI-3P
oiJ
T-NPM
ajdelfoi;
N-NPM
aujtou'
P-GSM
eij?
PREP
th;n
T-ASF
eJorthvn,
N-ASF
tovte
ADV
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
ajnevbh,
V-2AAI-3S
ouj
PRT
fanerw'?
ADV
ajlla;
CONJ
?wJs?
ADV
ejn
PREP
kruptw'/.
A-DSN
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.