Interlinear Bible - Genesis 33:3-13

3 But he himself passed on ahead of them and bowed down to the ground seven times, until he came near to his brother.
[;b,v h'c.r;a .Wx;T.viY;w ~,hyen.pil r;b'[ a.Wh.w ? wyix'a -d;[ w{T.viG -d;[ ~yim'[.P
4 Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.
q]w'ra\W;c -l;[ l{PiY;w .Wheq.B;x.y;w w{ta'r.qil w'fe[ #'r'Y;w ? .WK.biY;w ].Wheq'ViY;w
5 He lifted his eyes and saw the women and the children, and said, "Who are these with you?" So he said, "The children whom God has graciously given your servant."
~yid'l.y;h -t,a.w ~yiv'N;h -t,a a.r;Y;w wy'nye[ -t,a a'FiY;w ? !;n'x -r,v]a ~yid'l.y;h r;ma{Y;w .$'L h,Lea -yim r,ma{Y;w ? '$,D.b;[ -t,a ~yih{l/a
6 Then the maids came near with their children, and they bowed down.
'ny,w]x;T.viT;w !,hyed.l;y.w h'Neh tw{x'p.V;h 'n.v;GiT;w
7 Leah likewise came near with her children, and they bowed down; and afterward Joseph came near with Rachel, and they bowed down.
r;x;a.w .Ww]x;T.viY;w 'hy,d'lyiw h'ael -m;G v;GiT;w ? .Ww]x;T.viY;w lex'r.w @esw{y v;Gin
8 And he said, "What do you mean by all this company which I have met?" And he said, "To find favor in the sight of my lord."
yiT.v'g'P r,v]a h,Z;h h,n]x;M;h -l'K '$.l yim r,ma{Y;w ? yin{d]a yenye[.B !ex -a{c.mil r,ma{Y;w
9 But Esau said, "I have plenty, my brother; let what you have be your own."
'$.l yih.y yix'a b'r yil -v,y w'fe[ r,ma{Y;w ? .$'l -r,v]a
10 Jacob said, "No, please, if now I have found favor in your sight, then take my present from my hand, for I see your face as one sees the face of God, and you have received me favorably.
yita'c'm a'n -mia a'n -l;a b{q][;y r,ma{Y;w ? !eK -l;[ yiK yid'Yim yit'x.nim 'T.x;q'l.w '$y,nye[.B !ex ? yinec.riT;w ~yih{l/a yen.P t{a.riK '$y,n'p yityia'r
11 "Please take my gift which has been brought to you, because God has dealt graciously with me and because I have plenty." Thus he urged him and he took it.
yin;N;x -yiK .$'l ta'bUh r,v]a yit'k.riB -t,a a'n -x;q ? w{B -r;c.piY;w l{k -yil -v,y yik.w ~yih{l/a ? x'QiY;w
12 Then Esau said, "Let us take our journey and go, and I will go before you."
'$,D.g,n.l h'k.lea.w h'kelen.w h'[.sin r,ma{Y;w
13 But he said to him, "My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die.
~yid'l.y;h -yiK ;[ed{y yin{d]a wy'lea r,ma{Y;w ? ~.Wq'p.d.W y'l'[ tw{l'[ r'q'B;h.w !a{C;h.w ~yiK;r ? !a{C;h -l'K .Wtem'w d'x,a ~w{y
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.