Interlinear Bible - Genesis 37:1-17

1 Now Jacob lived in the land where his father had sojourned, in the land of Canaan.
#,r,a.B wyib'a yer.Wg.m #,r,a.B b{q][;y b,veY;w ? !;['n.K
2 These are the records of the generations of Jacob. Joseph, when seventeen * years of age, was pasturing the flock with his brothers while he was still a youth, along with the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father's wives. And Joseph brought back a bad report about them to their father.
her.f,[ -[;b.v -n,B @esw{y b{q][;y tw{d.l{T h,Lea ? a.Wh.w !a{C;B wy'x,a -t,a h,[{r h'y'h h'n'v ? h'P.liz yen.B -t,a.w h'h.lib yen.B -t,a r;[;n ? h'['r ~'t'BiD -t,a @esw{y aeb'Y;w wyib'a yev.n ? ~,hyib]a -l,a
3 Now Israel loved Joseph more than all his sons, because he was the son of his old age; and he made him a varicolored tunic.
-n,b -yiK wy'n'B -l'Kim @esw{y -t,a b;h'a lea'r.fIy.w ? ~yiS;P t,n{t.K w{l h'f'[.w w{l a.Wh ~yinUq.z
4 His brothers saw that their father loved him more than all his brothers; and so they hated him and could not speak to him on friendly terms.
wy'x,a -l'Kim ~,hyib]a b;h'a w{t{a -yiK wy'x,a .Wa.riY;w ? ~{l'v.l w{r.B;D .Wl.k'y a{l.w w{t{a .Wa.n.fiY;w
5 Then Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him even more *.
.Wpisw{Y;w wy'x,a.l deG;Y;w ~w{l]x @esw{y ~{l]x;Y;w ? w{t{a a{n.f dw{[
6 He said to them, "Please listen to this dream which I have had;
h,Z;h ~w{l]x;h a'n -.W[.miv ~,hyel]a r,ma{Y;w ? yiT.m'l'x r,v]a
7 for behold, we were binding sheaves in the field, and lo, my sheaf rose up and also stood erect; and behold, your sheaves gathered around and bowed down to my sheaf."
h,d'F;h .$w{t.B ~yiMUl]a ~yim.L;a.m .Wn.x;n]a heNih.w ? h'ny,BUs.t heNih.w h'b'Cin -m;g.w yit'MUl]a h'm'q heNih.w ? yit'MUl]a;l 'ny,w]x;T.viT;w ~,kyet{MUl]a
8 Then his brothers said to him, "Are you actually going to reign over us? Or are you really going to rule over us?" So they hated him even more * for his dreams and for his words.
.Wnyel'[ .${l.miT .${l'm]h wy'x,a w{l .Wr.ma{Y;w ? a{n.f dw{[ .Wpisw{Y;w .Wn'B l{v.miT lw{v'm -mia ? wy'r'b.D -l;[.w wy't{m{l]x -l;[ w{t{a
9 Now he had still another dream, and related it to his brothers, and said, "Lo, I have had still another dream; and behold, the sun and the moon and eleven * stars were bowing down to me."
wy'x,a.l w{t{a reP;s.y;w rex;a ~w{l]x dw{[ ~{l]x;Y;w ? v,m,V;h heNih.w dw{[ ~w{l]x yiT.m;l'x heNih r,ma{Y;w ? yil ~yiw]x;T.vim ~yib'kw{K r'f'[ d;x;a.w ;xer'Y;h.w
10 He related it to his father and to his brothers; and his father rebuked him and said to him, "What is this dream that you have had? Shall I and your mother and your brothers actually come to bow ourselves down before you to the ground?"
w{B -r;[.giY;w wy'x,a -l,a.w wyib'a -l,a reP;s.y;w ? r,v]a h,Z;h ~w{l]x;h h'm w{l r,ma{Y;w wyib'a ? t{w]x;T.vih.l '$y,x;a.w '$.Mia.w yin]a aw{b'n aw{b]h 'T.m'l'x ? h'c.r'a '$.l
11 His brothers were jealous of him, but his father kept the saying in mind.
r'b'D;h -t,a r;m'v wyib'a.w wy'x,a w{b -.Wa.n;q.y;w
12 Then his brothers went to pasture their father's flock in Shechem.
~,hyib]a ]na{c -t,a tw{[.ril wy'x,a .Wk.leY;w ? ~,k.viB
13 Israel said to Joseph, "Are not your brothers pasturing the flock in Shechem? Come, and I will send you to them." And he said to him, "I will go."
'$y,x;a aw{l]h @esw{y -l,a lea'r.fIy r,ma{Y;w ? r,ma{Y;w ~,hyel]a '$]x'l.v,a.w h'k.l ~,k.viB ~yi[{r ? yineNih w{l
14 Then he said to him, "Go now and see about the welfare of your brothers and the welfare of the flock, and bring word back to me." So he sent him from the valley of Hebron, and he came to Shechem.
'$y,x;a ~w{l.v -t,a hea.r a'n -.k,l w{l r,ma{Y;w ? .Whex'l.viY;w r'b'D yinebiv]h;w !a{C;h ~w{l.v -t,a.w ? h'm,k.v a{b'Y;w !w{r.b,x q,me[em
15 A man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, "What are you looking for?"
.Whel'a.viY;w h,d'F;B h,[{t heNih.w vyia .Whea'c.miY;w ? veQ;b.T -h;m r{mael vyia'h
16 He said, "I am looking for my brothers; please tell me where they are pasturing the flock."
a'N -h'dyiG;h veQ;b.m yik{n'a y;x;a -t,a r,ma{Y;w ? ~yi[{r ~eh h{pyea yil
17 Then the man said, "They have moved from here; for I heard them say, 'Let us go to Dothan.' " So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
~yir.m{a yiT.[;m'v yiK h,Zim .W[.s'n vyia'h r,ma{Y;w ? ~ea'c.miY;w wy'x,a r;x;a @esw{y .$,leY;w h'n.y't{D h'k.len ? !'t{d.B
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.