The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
James
James 4
James 4:6-16
Interlinear Bible - James 4:6-16
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
6
But He
gives
a
greater
grace
.
Therefore
it
says
,
"GOD
IS
OPPOSED
TO THE
PROUD
, BUT
GIVES
GRACE
TO THE
HUMBLE
."
meivzona
A-ASF
de;
CONJ
divdwsin
V-PAI-3S
cavrin:
N-ASF
dio;
CONJ
levgei,
V-PAI-3S
JO
T-NSM
qeo;?
N-NSM
uJperhfavnoi?
A-DPM
ajntitavssetai,
V-PMI-3S
tapeinoi'?
A-DPM
de;
CONJ
divdwsin
V-PAI-3S
cavrin.
N-ASF
7
Submit
therefore
to
God
.
Resist
the
devil
and he will
flee
from you.
uJpotavghte
V-2APM-2P
ou\n
CONJ
tw'/
T-DSM
qew'/:
N-DSM
ajntivsthte
V-2AAM-2P
de;
CONJ
tw'/
T-DSM
diabovlw/,
A-DSM
kai;
CONJ
feuvxetai ajfj
PREP
uJmw'n:
P-2GP
8
Draw
near
to
God
and He will
draw
near
to you.
Cleanse
your
hands
, you
sinners
; and
purify
your
hearts
, you
double-minded
.
ejggivsate
V-AAM-2P
tw'/
T-DSM
qew'/,
N-DSM
kai;
CONJ
ejggiei' uJmi'n.
P-2DP
kaqarivsate
V-AAM-2P
cei'ra?,
N-APF
aJmartwloiv,
A-VPM
kai;
CONJ
aJgnivsate
V-AAM-2P
kardiva?,
N-APF
divyucoi.
A-VPM
9
Be
miserable
and
mourn
and
weep
; let your
laughter
be
turned
into
mourning
and your
joy
to
gloom
.
talaipwrhvsate
V-AAM-2P
kai;
CONJ
penqhvsate
V-AAM-2P
kai;
CONJ
klauvsate:
V-AAM-2P
oJ
T-NSM
gevlw?
N-NSM
uJmw'n
P-2GP
eij?
PREP
pevnqo?
N-NSN
metatraphvtw
V-2APM-3S
kai;
CONJ
hJ
T-NSF
cara;
N-NSF
eij?
PREP
kathvfeian.
N-ASF
10
Humble
yourselves in the
presence
of the
Lord
, and He will
exalt
you.
tapeinwvqhte
V-APM-2P
ejnwvpion
ADV
kurivou,
N-GSM
kai;
CONJ
uJywvsei
V-FAI-3S
uJma'?.
P-2AP
11
Do not
speak
against
one
another
,
brethren
. He who
speaks
against
a
brother
or
judges
his
brother
,
speaks
against
the
law
and
judges
the
law
; but
if
you
judge
the
law
, you are not a
doer
of the
law
but a
judge
of it.
Mh;
PRT
katalalei'te
V-PAM-2P
ajllhvlwn,
C-GPM
ajdelfoiv:
N-VPM
oJ
T-NSM
katalalw'n
V-PAP-NSM
ajdelfou'
N-GSM
h^
PRT
krivnwn
V-PAP-NSM
to;n
T-ASM
ajdelfo;n
N-ASM
aujtou'
P-GSM
katalalei'
V-PAI-3S
novmou
N-GSM
kai;
CONJ
krivnei
V-PAI-3S
novmon:
N-ASM
eij
V-PXI-2S
de;
CONJ
novmon
N-ASM
krivnei?,
V-PAI-2S
oujk
PRT
ei\
V-PXI-2S
poihth;?
N-NSM
novmou
N-GSM
ajlla;
CONJ
krithv?.
N-NSM
12
There is only
one
Lawgiver
and
Judge
, the One who is
able
to
save
and to
destroy
; but
who
are you who
judge
your
neighbor
?
eiJ'?
N-NSM
ejstin
V-PXI-3S
?oJ?
T-NSM
nomoqevth?
N-NSM
kai;
CONJ
krithv?,
N-NSM
oJ
T-NSM
dunavmeno?
V-PNP-NSM
sw'sai
V-AAN
kai;
CONJ
ajpolevsai:
V-AAN
su;
P-2NS
de;
CONJ
tiv?
I-NSM
ei\,
V-PXI-2S
oJ
T-NSM
krivnwn
V-PAP-NSM
to;n
T-ASM
plhsivon;
ADV
13
Come
now
, you who
say
,
"Today
or
tomorrow
we will
go
to
such
and
such
a
city
, and
spend
a
year
there
and
engage
in
business
and
make
a
profit
."
~age
V-PAM-2S
nu'n
ADV
oiJ
T-NPM
levgonte?,
V-PAP-NPM
Shvmeron
ADV
h^
PRT
au~rion
ADV
poreusovmeqa
V-FDI-1P
eij?
PREP
thvnde
D-ASF
th;n
T-ASF
povlin
N-ASF
kai;
CONJ
poihvsomen
V-FAI-1P
ejkei'
ADV
ejniauto;n
N-ASM
kai;
CONJ
ejmporeusovmeqa
V-FDI-1P
kai;
CONJ
kerdhvsomen:
V-FAI-1P
14
Yet
you do not
know
what
your
life
will be like
tomorrow
. You are just a
vapor
that
appears
for a
little
while
and
then
vanishes
away
.
oi&tine?
R-NPM
oujk
PRT
ejpivstasqe
V-PNI-2P
to;
T-NSN
th'?
T-GSF
au~rion
ADV
poiva
I-NSF
hJ
T-NSF
zwh;
N-NSF
uJmw'n.
P-2GP
ajtmi;?
N-NSF
gavr
CONJ
ejste
V-PXI-2P
hJ
T-NSF
pro;?
PREP
ojlivgon
A-ASN
fainomevnh,
V-PEP-NSF
e~peita
ADV
kai;
CONJ
ajfanizomevnh:
V-PPP-NSF
15
Instead
, you ought to
say
,
"If
the
Lord
wills
, we will
live
and
also
do
this
or
that."
ajnti;
PREP
tou'
T-GSM
levgein
V-PAN
uJma'?,
P-2AP
#
Ea;n
COND
oJ
T-NSM
kuvrio?
N-NSM
qelhvsh/,
V-AAS-3S
kai;
CONJ
zhvsomen
V-FAI-1P
kai;
CONJ
poihvsomen
V-FAI-1P
tou'to
D-ASN
h^
PRT
ejkei'no.
D-ASN
16
But as it is, you
boast
in your
arrogance
;
all
such
boasting
is
evil
.
nu'n
ADV
de;
CONJ
kauca'sqe
V-PNI-2P
ejn
PREP
tai'?
T-DPF
ajlazoneivai?
N-DPF
uJmw'n:
P-2GP
pa'sa
A-NSF
kauvchsi?
N-NSF
toiauvth
D-NSF
ponhrav
A-NSF
ejstin.
V-PXI-3S
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.