The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Luke
Luke 24
Luke 24:36-53
Interlinear Bible - Luke 24:36-53
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
36
While they were
telling
these
things
, He
Himself
stood
in their
midst
and
said
to them,
"Peace
be to you."
Tau'ta
D-APN
de;
CONJ
aujtw'n
P-GPM
lalouvntwn
V-PAP-GPM
aujto;?
P-NSM
e~sth
V-2AAI-3S
ejn
PREP
mevsw/
A-DSN
aujtw'n
P-GPM
kai;
CONJ
levgei
V-PAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Eijrhvnh
N-NSF
uJmi'n.
P-2DP
37
But they were
startled
and
frightened
and
thought
that they were
seeing
a
spirit
.
ptohqevnte?
V-APP-NPM
de;
CONJ
kai;
CONJ
e~mfoboi
A-NPM
genovmenoi
V-2ADP-NPM
ejdovkoun
V-IAI-3P
pneu'ma
N-ASN
qewrei'n.
V-PAN
38
And He
said
to them,
"Why
are you
troubled
, and
why
*
do
doubts
arise
in your
hearts
?
kai;
CONJ
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Tiv
I-ASN
tetaragmevnoi
V-RPP-NPM
ejstev,
V-PXI-2P
kai;
CONJ
dia;
PREP
tiv
I-ASN
dialogismoi;
N-NPM
ajnabaivnousin
V-PAI-3P
ejn
PREP
th'/
T-DSF
kardiva/
N-DSF
uJmw'n;
P-2GP
39
"See
My
hands
and My
feet
, that it is I
Myself
;
touch
Me and
see
, for a
spirit
does not
have
flesh
and
bones
as you
see
that I
have
."
i~dete
V-2AAM-2P
ta;?
T-APF
cei'rav?
N-APF
mou
P-1GS
kai;
CONJ
tou;?
T-APM
povda?
N-APM
mou
P-1GS
o&ti
CONJ
ejgwv
P-1NS
eijmi
V-PXI-1S
aujtov?:
P-NSM
yhlafhvsatev
V-AAM-2P
me
P-1AS
kai;
CONJ
i~dete,
V-2AAM-2P
o&ti
CONJ
pneu'ma
N-NSN
savrka
N-ASF
kai;
CONJ
ojsteva
N-APN
oujk
PRT
e~cei
V-PAI-3S
kaqw;?
ADV
ejme;
P-1AS
qewrei'te
V-PAI-2P
e~conta.
V-PAP-ASM
40
And when He had
said
this
, He
showed
them His
hands
and His
feet
.
kai;
CONJ
tou'to
D-ASN
eijpw;n
V-2AAP-NSM
e~deixen aujtoi'?
P-DPM
ta;?
T-APF
cei'ra?
N-APF
kai;
CONJ
tou;?
T-APM
povda?.
N-APM
41
While they
still
could not
believe
it
because
of their
joy
and
amazement
, He
said
to them,
"Have
you
anything
here
to
eat
?"
e~ti
ADV
de;
CONJ
ajpistouvntwn
V-PAP-GPM
aujtw'n
P-GPM
ajpo;
PREP
th'?
T-GSF
cara'?
N-GSF
kai;
CONJ
qaumazovntwn
V-PAP-GPM
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
~ecetev
V-PAI-2P
ti
X-ASN
brwvsimon
A-ASN
ejnqavde;
ADV
42
They
gave
Him a
piece
of a
broiled
fish
;
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
ejpevdwkan
V-AAI-3P
aujtw'/
P-DSM
ijcquvo?
N-GSM
ojptou'
A-GSM
mevro?:
N-ASN
43
and He
took
it and
ate
it
before
them.
kai;
CONJ
labw;n
V-2AAP-NSM
ejnwvpion
ADV
aujtw'n
P-GPM
e~fagen.
V-2AAI-3S
44
Now
He
said
to them,
"These
are My
words
which
I
spoke
to you while I was
still
with you, that
all
things
which are
written
about
Me in the
Law
of
Moses
and the
Prophets
and the
Psalms
must
be
fulfilled
."
Ei\pen
V-2AAI-3S
de;
CONJ
pro;?
PREP
aujtouv?,
P-APM
OuJ'toi
D-NPM
oiJ
T-NPM
lovgoi
N-NPM
mou
P-1GS
ouJ;?
R-APM
ejlavlhsa
V-AAI-1S
pro;?
PREP
uJma'?
P-2AP
e~ti
ADV
w^n
V-PXP-NSM
su;n
PREP
uJmi'n,
P-2DP
o&ti
CONJ
dei'
V-PQI-3S
plhrwqh'nai
V-APN
pavnta
A-APN
ta;
T-APN
gegrammevna
V-RPP-APN
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
novmw/
N-DSM
Mwu>sevw?
N-GSM
kai;
CONJ
toi'?
T-DPM
profhvtai?
N-DPM
kai;
CONJ
yalmoi'?
N-DPM
peri;
PREP
ejmou'.
P-1GS
45
Then
He
opened
their
minds
to
understand
the
Scriptures
,
tovte
ADV
dihvnoixen aujtw'n
P-GPM
to;n
T-ASM
nou'n
N-ASM
tou'
T-GSM
sunievnai
V-PAN
ta;?
T-APF
grafav?.
N-APF
46
and He
said
to them,
"Thus
it is
written
, that the
Christ
would
suffer
and
rise
again
from the
dead
the
third
day
,
kai;
CONJ
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?
P-DPM
o&ti
CONJ
Ou&tw?
ADV
gevgraptai
V-RPI-3S
paqei'n
V-2AAN
to;n
T-ASM
Xristo;n
N-ASM
kai;
CONJ
ajnasth'nai
V-2AAN
ejk
PREP
nekrw'n
A-GPM
th'/
T-DSF
trivth/
A-DSF
hJmevra/,
N-DSF
47
and that
repentance
for
forgiveness
of
sins
would be
proclaimed
in His
name
to
all
the
nations
,
beginning
from
Jerusalem
.
kai;
CONJ
khrucqh'nai
V-APN
ejpi;
PREP
tw'/
T-DSN
ojnovmati
N-DSN
aujtou'
P-GSM
metavnoian
N-ASF
eij?
PREP
a~fesin
N-ASF
aJmartiw'n
N-GPF
eij?
PREP
pavnta
A-APN
ta;
T-APN
e~qnh
N-APN
ajrxavmenoi ajpo;
PREP
rousalhvm:
N-PRI
48
"You are
witnesses
of
these
things
.
uJmei'?
P-2NP
mavrture?
N-NPM
touvtwn.
D-GPN
49
"And
behold
, I am
sending
forth
the
promise
of My
Father
upon you; but you are to
stay
in the
city
until
you are
clothed
with
power
from on
high
."
kai;
CONJ
?ijdou;?
V-2AAM-2S
ejgw;
P-1NS
ajpostevllw
V-PAI-1S
th;n
T-ASF
ejpaggelivan
N-ASF
tou'
T-GSM
patrov?
N-GSM
mou
P-1GS
ejfj
PREP
uJma'?:
P-2AP
uJmei'?
P-2NP
de;
CONJ
kaqivsate
V-AAM-2P
ejn
PREP
th'/
T-DSF
povlei
N-DSF
e&w?
CONJ
ouJ'
R-GSM
ejnduvshsqe
V-AMS-2P
ejx u&you?
N-GSN
duvnamin.
N-ASF
50
And He
led
them out as
far
as
Bethany
, and He
lifted
up His
hands
and
blessed
them.
jExhvgagen de;
CONJ
aujtou;?
P-APM
?e~xw?
V-PAI-1S
e&w?
CONJ
pro;?
PREP
Bhqanivan,
N-ASF
kai;
CONJ
ejpavra?
V-AAP-NSM
ta;?
T-APF
cei'ra?
N-APF
aujtou'
P-GSM
eujlovghsen
V-AAI-3S
aujtouv?.
P-APM
51
While
He was
blessing
them, He
parted
from them and was
carried
up into
heaven
.
kai;
CONJ
ejgevneto
V-2ADI-3S
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
eujlogei'n
V-PAN
aujto;n
P-ASM
aujtou;?
P-APM
dievsth
V-2AAI-3S
ajpj
PREP
aujtw'n
P-GPM
kai;
CONJ
ajnefevreto
V-IPI-3S
eij?
PREP
to;n
T-ASM
oujranovn.
N-ASM
52
And they, after
worshiping
Him,
returned
to
Jerusalem
with
great
joy
,
kai;
CONJ
aujtoi;
P-NPM
proskunhvsante? aujto;n
P-ASM
uJpevstreyan
V-AAI-3P
eij?
PREP
rousalh;m
N-PRI
meta;
PREP
cara'?
N-GSF
megavlh?,
A-GSF
53
and were
continually
*
in the
temple
praising
God
.
kai;
CONJ
h\san
V-IXI-3P
dia;
PREP
panto;?
A-GSN
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
iJerw'/
N-DSN
eujlogou'nte?
V-PAP-NPM
to;n
T-ASM
qeovn.
N-ASM
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.