Matthew 11:14-24 - Interlinear Bible

Search
14 And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come .
kai; {CONJ} eij {COND} qevlete {V-PAI-2P} devxasqai, aujtov? {P-NSM} ejstin {V-PXI-3S} #Hliva? {N-NSM} oJ {T-NSM} mevllwn {V-PAP-NSM} e~rcesqai. {V-PNN}
15 He that hath ears to hear , let him hear .
oJ {T-NSM} e~cwn {V-PAP-NSM} ?wta {N-APN} ajkouevtw. {V-PAM-3S}
Tivni {I-DSN} de; {CONJ} oJmoiwvsw {V-FAI-1S} th;n {T-ASF} genea;n {N-ASF} tauvthn; {D-ASF} oJmoiva {A-NPN} ejsti;n {V-PXI-3S} paidivoi? {N-DPN} kaqhmevnoi? {V-PNP-DPM} ejn {PREP} tai'? {T-DPF} ajgorai'? {N-DPF} aJ; {R-NPN} prosfwnou'nta {V-PAP-NPN} toi'? {T-DPN} eJtevroi? {A-DPN}
17 And saying , We have piped unto you, and ye have not danced ; we have mourned unto you, and ye have not lamented .
levgousin, {V-PAP-DPM} Hujlhvsamen {V-AAI-1P} uJmi'n {P-2DP} kai; {CONJ} oujk {PRT} wjrchvsasqe: {V-ADI-2P} ejqrhnhvsamen {V-AAI-1P} kai; {CONJ} oujk {PRT} ejkovyasqe. {V-AMI-2P}
h\lqen {V-2AAI-3S} ga;r {CONJ} #Iwavnnh? {N-NSM} mhvte {CONJ} ejsqivwn {V-PAP-NSM} mhvte {CONJ} pivnwn, {V-PAP-NSM} kai; {CONJ} levgousin, {V-PAI-3P} Daimovnion {N-ASN} e~cei: {V-PAI-3S}
h\lqen {V-2AAI-3S} oJ {T-NSM} uiJo;? {N-NSM} tou' {T-GSM} ajnqrwvpou {N-GSM} ejsqivwn {V-PAP-NSM} kai; {CONJ} pivnwn, {V-PAP-NSM} kai; {CONJ} levgousin, {V-PAI-3P} #Idou; {V-2AAM-2S} a~nqrwpo? {N-NSM} favgo? {N-NSM} kai; {CONJ} oijnopovth?, {N-NSM} telwnw'n {N-GPM} fivlo? {A-NSM} kai; {CONJ} aJmartwlw'n. {A-GPM} kai; {CONJ} ejdikaiwvqh {V-API-3S} hJ {T-NSF} sofiva {N-NSF} ajpo; {PREP} tw'n {T-GPN} e~rgwn {N-GPN} aujth'?. {P-GSF}
20 Then began he to upbraid the cities wherein * #ste most of his mighty works were done , because they repented not:
Tovte {ADV} h~rxato ojneidivzein {V-PAN} ta;? {T-APF} povlei? {N-APF} ejn {PREP} aiJ'? {R-DPF} ejgevnonto {V-2ADI-3P} aiJ {T-NPF} plei'stai {A-NPF} dunavmei? {N-NPF} aujtou', {P-GSM} o&ti {CONJ} ouj {PRT} metenovhsan: {V-AAI-3P}
21 Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago * #ste in sackcloth and ashes.
Oujaiv {INJ} soi, {P-2DS} Xorazivn: {N-PRI} oujaiv {INJ} soi, {P-2DS} Bhqsai>dav: {N-PRI} o&ti {CONJ} eij {COND} ejn {PREP} Tuvrw/ {N-DSF} kai; {CONJ} Sidw'ni {N-DSF} ejgevnonto {V-2ADI-3P} aiJ {T-NPF} dunavmei? {N-NPF} aiJ {T-NPF} genovmenai {V-2ADP-NPF} ejn {PREP} uJmi'n, {P-2DP} pavlai {ADV} a^n {PRT} ejn {PREP} savkkw/ {N-DSM} kai; {CONJ} spodw'/ {N-DSM} metenovhsan. {V-AAI-3P}
22 But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
plh;n {ADV} levgw {V-PAI-1S} uJmi'n, {P-2DP} Tuvrw/ {N-DSF} kai; {CONJ} Sidw'ni {N-DSF} ajnektovteron {A-NSN} e~stai {V-FXI-3S} ejn {PREP} hJmevra/ {N-DSF} krivsew? {N-GSF} h^ {PRT} uJmi'n. {P-2DP}
23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained * until this day.
kai; {CONJ} suv, {P-2NS} Kafarnaouvm, {N-PRI} mh; {PRT} e&w? {CONJ} oujranou' {N-GSM} uJywqhvsh/; {V-FPI-2S} e&w? {CONJ} a&/dou {N-GSM} katabhvsh/. {V-FDI-2S} o&ti {CONJ} eij {COND} ejn {PREP} Sodovmoi? {N-DPN} ejgenhvqhsan {V-AOI-3P} aiJ {T-NPF} dunavmei? {N-NPF} aiJ {T-NPF} genovmenai {V-2ADP-NPF} ejn {PREP} soiv, {P-2DS} e~meinen {V-AAI-3S} a^n {PRT} mevcri {ADV} th'? {T-GSF} shvmeron. {ADV}
24 But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
plh;n {ADV} levgw {V-PAI-1S} uJmi'n {P-2DP} o&ti {CONJ} gh'/ {N-DSF} Sodovmwn {N-GPN} ajnektovteron {A-NSN} e~stai {V-FXI-3S} ejn {PREP} hJmevra/ {N-DSF} krivsew? {N-GSF} h^ {PRT} soiv. {P-2DS}