Try out the new Click here!

Matthew 20:1-16 - Interlinear Bible


Laborers in the Vineyard

1 "For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
JOmoiva {A-NSF} gavr {CONJ} ejstin {V-PXI-3S} hJ {T-NSF} basileiva {N-NSF} tw'n {T-GPM} oujranw'n {N-GPM} ajnqrwvpw/ {N-DSM} oijkodespovth/ {N-DSM} o&sti? {R-NSM} ejxh'lqen a&ma {ADV} prwi;> {ADV} misqwvsasqai {V-AMN} ejrgavta? {N-APM} eij? {PREP} to;n {T-ASM} ajmpelw'na {N-ASM} aujtou': {P-GSM}
2 "When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard.
sumfwnhvsa? {V-AAP-NSM} de; {CONJ} meta; {PREP} tw'n {T-GPM} ejrgatw'n {N-GPM} ejk {PREP} dhnarivou {N-GSN} th;n {T-ASF} hJmevran {N-ASF} ajpevsteilen {V-AAI-3S} aujtou;? {P-APM} eij? {PREP} to;n {T-ASM} ajmpelw'na {N-ASM} aujtou'. {P-GSM}
3 "And he went out about the third hour and saw others standing idle in the market place;
kai; {CONJ} ejxelqw;n peri; {PREP} trivthn {A-ASF} w&ran {N-ASF} ei\den {V-2AAI-3S} a~llou? {A-APM} eJstw'ta? {V-RAP-APM} ejn {PREP} th'/ {T-DSF} ajgora'/ {N-DSF} ajrgouv?: {A-APM}
4 and to those he said, 'You also go into the vineyard, and whatever * is right I will give you.' And so they went.
kai; {CONJ} ejkeivnoi? {D-DPM} ei\pen, {V-2AAI-3S} JUpavgete {V-PAM-2P} kai; {CONJ} uJmei'? {P-2NP} eij? {PREP} to;n {T-ASM} ajmpelw'na, {N-ASM} kai; {CONJ} oJ; {R-ASN} eja;n {COND} h\/ {V-PXS-3S} divkaion {A-ASN} dwvsw {V-FAI-1S} uJmi'n. {P-2DP}
5 "Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same thing.
oiJ {T-NPM} de; {CONJ} ajph'lqon. {V-2AAI-3P} pavlin {ADV} ?de;? {CONJ} ejxelqw;n peri; {PREP} e&kthn {A-ASF} kai; {CONJ} ejnavthn {A-ASF} w&ran {N-ASF} ejpoivhsen {V-AAI-3S} wJsauvtw?. {ADV}
6 "And about the eleventh hour he went out and found others standing around; and he said to them, 'Why have you been standing here idle all day long?'
peri; {PREP} de; {CONJ} th;n {T-ASF} eJndekavthn {A-ASF} ejxelqw;n euJ'ren {V-2AAI-3S} a~llou? {A-APM} eJstw'ta?, {V-RAP-APM} kai; {CONJ} levgei {V-PAI-3S} aujtoi'?, {P-DPM} Tiv {I-ASN} wJ'de {ADV} eJsthvkate {V-RAI-2P} o&lhn {A-ASF} th;n {T-ASF} hJmevran {N-ASF} ajrgoiv; {A-NPM}
7 "They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.'
levgousin {V-PAI-3P} aujtw'/, {P-DSM} &oti {CONJ} oujdei;? {A-NSF} hJma'? {P-1AP} ejmisqwvsato. {V-AMI-3S} levgei {V-PAI-3S} aujtoi'?, {P-DPM} JUpavgete {V-PAM-2P} kai; {CONJ} uJmei'? {P-2NP} eij? {PREP} to;n {T-ASM} ajmpelw'na. {N-ASM}
8 "When evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, 'Call the laborers and pay them their wages, beginning with the last group to the first.'
ojyiva? {A-GSF} de; {CONJ} genomevnh? {V-2ADP-GSF} levgei {V-PAI-3S} oJ {T-NSM} kuvrio? {N-NSM} tou' {T-GSM} ajmpelw'no? {N-GSM} tw'/ {T-DSM} ejpitrovpw/ {N-DSM} aujtou', {P-GSM} Kavleson {V-AAM-2S} tou;? {T-APM} ejrgavta? {N-APM} kai; {CONJ} ajpovdo? {V-2AAM-2S} aujtoi'? {P-DPM} to;n {T-ASM} misqo;n {N-ASM} ajrxavmeno? ajpo; {PREP} tw'n {T-GPM} ejscavtwn {A-GPM} e&w? {CONJ} tw'n {T-GPM} prwvtwn. {A-GPM}
kai; {CONJ} ejlqovnte? {V-2AAP-NPM} oiJ {T-NPM} peri; {PREP} th;n {T-ASF} eJndekavthn {A-ASF} w&ran {N-ASF} e~labon {V-2AAI-3P} ajna; {PREP} dhnavrion. {N-ASN}
10 "When those hired first came, they thought that they would receive more; but each of them also received a denarius.
kai; {CONJ} ejlqovnte? {V-2AAP-NPM} oiJ {T-NPM} prw'toi {A-NPM} ejnovmisan {V-AAI-3P} o&ti {CONJ} plei'on {A-ASN} lhvmyontai: {V-FDI-3P} kai; {CONJ} e~labon {V-2AAI-3P} ?to;? {T-ASN} ajna; {PREP} dhnavrion {N-ASN} kai; {CONJ} aujtoiv. {P-NPM}
11 "When they received it, they grumbled at the landowner,
labovnte? {V-2AAP-NPM} de; {CONJ} ejgovgguzon {V-IAI-3P} kata; {PREP} tou' {T-GSM} oijkodespovtou {N-GSM}
12 saying, 'These last men have worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden and the scorching heat of the day.'
levgonte?, {V-PAP-NPM} OuJ'toi {D-NPM} oiJ {T-NPM} e~scatoi {A-NPM} mivan {N-ASF} w&ran {N-ASF} ejpoivhsan, {V-AAI-3P} kai; {CONJ} i~sou? {A-APM} hJmi'n {P-1DP} aujtou;? {P-APM} ejpoivhsa? {V-AAI-2S} toi'? {T-DPM} bastavsasi to; {T-ASN} bavro? {N-ASN} th'? {T-GSF} hJmevra? {N-GSF} kai; {CONJ} to;n {T-ASM} kauvswna. {N-ASM}
13 "But he answered and said to one of them, ' Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius?
oJ {T-NSM} de; {CONJ} ajpokriqei;? {V-AOP-NSM} eJni; {N-DSM} aujtw'n {P-GPM} ei\pen, {V-2AAI-3S} JEtai're, {N-VSM} oujk {PRT} ajdikw' {V-PAI-1S} se: {P-2AS} oujci; {PRT} dhnarivou {N-GSN} sunefwvnhsav? {V-AAI-2S} moi; {P-1DS}
14 'Take what is yours and go, but I wish to give to this last man the same as to you.
a\ron {V-AAM-2S} to; {T-ASN} so;n {S-2ASN} kai; {CONJ} u&page: {V-PAM-2S} qevlw {V-PAI-1S} de; {CONJ} touvtw/ {D-DSM} tw'/ {T-DSM} ejscavtw/ {A-DSM} dou'nai {V-2AAN} wJ? {ADV} kai; {CONJ} soiv. {P-2DS}
15 'Is it not lawful for me to do what I wish with what is my own? Or is your eye envious because I am generous?'
?h^? {PRT} oujk {PRT} e~xestivn moi {P-1DS} oJ; {T-NSM} qevlw {V-PAI-1S} poih'sai {V-AAN} ejn {PREP} toi'? {T-DPN} ejmoi'?; {S-1DPN} h^ {PRT} oJ {T-NSM} ojfqalmov? {N-NSM} sou {P-2GS} ponhrov? {A-NSM} ejstin {V-PXI-3S} o&ti {CONJ} ejgw; {P-1NS} ajgaqov? {A-NSM} eijmi; {V-PXI-1S}
16 "So the last shall be first, and the first last."
Ou&tw? {ADV} e~sontai {V-FXI-3P} oiJ {T-NPM} e~scatoi {A-NPM} prw'toi {A-NPM} kai; {CONJ} oiJ {T-NPM} prw'toi {A-NPM} e~scatoi. {A-NPM}