The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 23
Matthew 23:1-12
Interlinear Bible - Matthew 23:1-12
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
Then
Jesus
spoke
to the
crowds
and to His
disciples
,
Tovte
ADV
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ejlavlhsen
V-AAI-3S
toi'?
T-DPM
o~cloi?
N-DPM
kai;
CONJ
toi'?
T-DPM
maqhtai'?
N-DPM
aujtou'
P-GSM
2
saying
: "The
scribes
and the
Pharisees
have
seated
themselves
in the
chair
of
Moses
;
levgwn,
V-PAP-NSM
#
Epi;
PREP
th'?
T-GSF
Mwu>sevw?
N-GSM
kaqevdra?
N-GSF
ejkavqisan
V-AAI-3P
oiJ
T-NPM
grammatei'?
N-NPM
kai;
CONJ
oiJ
T-NPM
Farisai'oi.
N-NPM
3
therefore
all
that they
tell
you,
do
and
observe
, but do not
do
according
to their
deeds
; for they
say
things and do not
do
them.
pavnta
A-APN
ou\n
CONJ
o&sa
K-APN
eja;n
COND
ei~pwsin
V-2AAS-3P
uJmi'n
P-2DP
poihvsate
V-AAM-2P
kai;
CONJ
threi'te,
V-PAM-2P
kata;
PREP
de;
CONJ
ta;
T-APN
e~rga
N-APN
aujtw'n
P-GPM
mh;
PRT
poiei'te:
V-PAM-2P
levgousin
V-PAI-3P
ga;r
CONJ
kai;
CONJ
ouj
PRT
poiou'sin.
V-PAI-3P
4
"They
tie
up
heavy
burdens
and
lay
them on
men's
shoulders
, but they
themselves
are
unwilling
*
to
move
them with so much as a
finger
.#rl
desmeuvousin
V-PAI-3P
de;
CONJ
fortiva
N-APN
bareva
A-APN
?kai;
CONJ
dusbavstakta? kai;
CONJ
ejpitiqevasin
V-PAI-3P-ATT
ejpi;
PREP
tou;?
T-APM
w~mou?
N-APM
tw'n
T-GPM
ajnqrwvpwn,
N-GPM
aujtoi;
P-NPM
de;
CONJ
tw'/
T-DSM
daktuvlw/
N-DSM
aujtw'n
P-GPM
ouj
PRT
qevlousin
V-PAI-3P
kinh'sai
V-AAN
aujtav.
P-APN
5
"But they
do
all
their
deeds
to be
noticed
by
men
; for they
broaden
their
phylacteries
and
lengthen
the
tassels
of their garments.
pavnta
A-APN
de;
CONJ
ta;
T-APN
e~rga
N-APN
aujtw'n
P-GPM
poiou'sin
V-PAI-3P
pro;?
PREP
to;
T-ASN
qeaqh'nai
V-APN
toi'?
T-DPM
ajnqrwvpoi?:
N-DPM
platuvnousin
V-PAI-3P
ga;r
CONJ
ta;
T-APN
fulakthvria
N-APN
aujtw'n
P-GPM
kai;
CONJ
megaluvnousin
V-PAI-3P
ta;
T-APN
kravspeda,
N-APN
6
"They
love
the
place
of
honor
at
banquets
and the
chief
seats
in the
synagogues
,
filou'sin
V-PAI-3P
de;
CONJ
th;n
T-ASF
prwtoklisivan
N-ASF
ejn
PREP
toi'?
T-DPN
deivpnoi?
N-DPN
kai;
CONJ
ta;?
T-APF
prwtokaqedriva?
N-APF
ejn
PREP
tai'?
T-DPF
sunagwgai'?
N-DPF
7
and respectful
greetings
in the
market
places
, and being
called
Rabbi
by
men
.
kai;
CONJ
tou;?
T-APM
ajspasmou;?
N-APM
ejn
PREP
tai'?
T-DPF
ajgorai'?
N-DPF
kai;
CONJ
kalei'sqai
V-PPN
uJpo;
PREP
tw'n
T-GPM
ajnqrwvpwn,
N-GPM
JRabbiv.
HEB
8
"But do not be
called
Rabbi
; for
One
is your
Teacher
, and you are
all
brothers
.
uJmei'?
P-2NP
de;
CONJ
mh;
PRT
klhqh'te,
V-APS-2P
JRabbiv,
HEB
eiJ'?
N-NSM
gavr
CONJ
ejstin
V-PXI-3S
uJmw'n
P-2GP
oJ
T-NSM
didavskalo?,
N-NSM
pavnte?
A-NPM
de;
CONJ
uJmei'?
P-2NP
ajdelfoiv
N-NPM
ejste.
V-PXI-2P
9
"Do not
call
anyone on
earth
your
father
; for
One
is your
Father
, He who is in
heaven
.
kai;
CONJ
patevra
N-ASM
mh;
PRT
kalevshte
V-AAS-2P
uJmw'n
P-2GP
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
gh'?,
N-GSF
eiJ'?
N-NSM
gavr
CONJ
ejstin
V-PXI-3S
uJmw'n
P-2GP
oJ
T-NSM
path;r
N-NSM
oJ
T-NSM
oujravnio?.
A-NSM
10
"Do not be
called
leaders
; for
One
is your
Leader
, that is,
Christ
.
mhde;
CONJ
klhqh'te
V-APS-2P
kaqhghtaiv,
N-NPM
o&ti
CONJ
kaqhghth;?
N-NSM
uJmw'n
P-2GP
ejstin
V-PXI-3S
eiJ'?
N-NSM
oJ
T-NSM
Xristov?.
N-NSM
11
"But the
greatest
among you shall be your
servant
.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
meivzwn
A-NSM
uJmw'n
P-2GP
e~stai
V-FXI-3S
uJmw'n
P-2GP
diavkono?.
N-NSM
12
"Whoever
exalts
himself
shall be
humbled
; and
whoever
humbles
himself
shall be
exalted
.
o&sti?
R-NSM
de;
CONJ
uJywvsei
V-FAI-3S
eJauto;n
F-3ASM
tapeinwqhvsetai,
V-FPI-3S
kai;
CONJ
o&sti?
R-NSM
tapeinwvsei
V-FAI-3S
eJauto;n
F-3ASM
uJywqhvsetai.
V-FPI-3S
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.