The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 28
Matthew 28:7-17
Interlinear Bible - Matthew 28:7-17
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
7
"Go
quickly
and
tell
His
disciples
that He has
risen
from the
dead
; and
behold
, He is
going
ahead
of you into
Galilee
,
there
you will
see
Him;
behold
, I have
told
you."
kai;
CONJ
tacu;
ADV
poreuqei'sai
V-AOP-NPF
ei~pate
V-2AAM-2P
toi'?
T-DPM
maqhtai'?
N-DPM
aujtou'
P-GSM
o&ti
CONJ
#
Hgevrqh
V-API-3S
ajpo;
PREP
tw'n
T-GPM
nekrw'n,
A-GPM
kai;
CONJ
ijdou;
V-2AAM-2S
proavgei
V-PAI-3S
uJma'?
P-2AP
eij?
PREP
th;n
T-ASF
Galilaivan,
N-ASF
ejkei'
ADV
aujto;n
P-ASM
o~yesqe:
V-FDI-2P
ijdou;
V-2AAM-2S
ei\pon
V-2AAI-1S
uJmi'n.
P-2DP
8
And they
left
the
tomb
quickly
with
fear
and
great
joy
and
ran
to
report
it to His
disciples
.
kai;
CONJ
ajpelqou'sai
V-2AAP-NPF
tacu;
ADV
ajpo;
PREP
tou'
T-GSN
mnhmeivou
N-GSN
meta;
PREP
fovbou
N-GSM
kai;
CONJ
cara'?
N-GSF
megavlh?
A-GSF
e~dramon
V-2AAI-3P
ajpaggei'lai
V-AAN
toi'?
T-DPM
maqhtai'?
N-DPM
aujtou'.
P-GSM
9
And
behold
,
Jesus
met
them and
greeted
*
them. And they
came
up and
took
hold
of His
feet
and
worshiped
Him.
kai;
CONJ
ijdou;
V-2AAM-2S
#
Ihsou'?
N-NSM
uJphvnthsen
V-AAI-3S
aujtai'?
P-DPF
levgwn,
V-PAP-NSM
Xaivrete.
V-PAM-2P
aiJ
T-NPF
de;
CONJ
proselqou'sai
V-2AAP-NPF
ejkravthsan
V-AAI-3P
aujtou'
P-GSM
tou;?
T-APM
povda?
N-APM
kai;
CONJ
prosekuvnhsan
V-AAI-3P
aujtw'/.
P-DSM
10
Then
Jesus
said
to them, "Do not be
afraid
;
go
and
take
word
to My
brethren
to
leave
for
Galilee
, and
there
they will
see
Me."
tovte
ADV
levgei
V-PAI-3S
aujtai'?
P-DPF
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
Mh;
PRT
fobei'sqe:
V-PNM-2P
uJpavgete
V-PAM-2P
ajpaggeivlate
V-AAM-2P
toi'?
T-DPM
ajdelfoi'?
N-DPM
mou
P-1GS
i&na
CONJ
ajpevlqwsin
V-2AAS-3P
eij?
PREP
th;n
T-ASF
Galilaivan,
N-ASF
kajkei'
ADV
me
P-1AS
o~yontai.
V-FDI-3P
11
Now
while they were on their
way
,
some
of the
guard
came
into the
city
and
reported
to the
chief
priests
all
that had
happened
.
Poreuomevnwn
V-PNP-GPF
de;
CONJ
aujtw'n
P-GPF
ijdouv
V-2AAM-2S
tine?
X-NPM
th'?
T-GSF
koustwdiva?
N-GSF
ejlqovnte?
V-2AAP-NPM
eij?
PREP
th;n
T-ASF
povlin
N-ASF
ajphvggeilan
V-AAI-3P
toi'?
T-DPM
ajrciereu'sin
N-DPM
a&panta
A-APN
ta;
T-APN
genovmena.
V-2ADP-APN
12
And when they had
assembled
with the
elders
and
consulted
*
together
, they
gave
a
large
sum
of
money
to the
soldiers
,
kai;
CONJ
sunacqevnte?
V-APP-NPM
meta;
PREP
tw'n
T-GPM
presbutevrwn
A-GPM
sumbouvliovn
N-ASN
te
PRT
labovnte?
V-2AAP-NPM
ajrguvria
N-APN
iJkana;
A-APN
e~dwkan
V-AAI-3P
toi'?
T-DPM
stratiwvtai?
N-DPM
13
and
said
, "You are to
say
, 'His
disciples
came
by
night
and
stole
Him
away
while we were
asleep
.'
levgonte?,
V-PAP-NPM
Ei~pate
V-2AAM-2P
o&ti
CONJ
OiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
aujtou'
P-GSM
nukto;?
N-GSF
ejlqovnte?
V-2AAP-NPM
e~kleyan
V-AAI-3P
aujto;n
P-ASM
hJmw'n
P-1GP
koimwmevnwn.
V-PPP-GPM
14
"And
if
this
should
come
to the
governor's
ears
, we will
win
him
over
and
keep
you out of
trouble
."
kai;
CONJ
eja;n
COND
ajkousqh'/
V-APS-3S
tou'to
D-NSN
ejpi;
PREP
tou'
T-GSM
hJgemovno?,
N-GSM
hJmei'?
P-1NP
peivsomen
V-FAI-1P
?aujto;n?
P-ASM
kai;
CONJ
uJma'?
P-2AP
ajmerivmnou?
A-APM
poihvsomen.
V-FAI-1P
15
And they
took
the
money
and
did
as they had been
instructed
; and
this
story
was
widely
spread
among
the
Jews
, and is to
this
day
.
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
labovnte?
V-2AAP-NPM
ta;
T-APN
ajrguvria
N-APN
ejpoivhsan
V-AAI-3P
wJ?
ADV
ejdidavcqhsan.
V-API-3P
Kai;
CONJ
diefhmivsqh
V-API-3S
oJ
T-NSM
lovgo?
N-NSM
ouJ'to?
D-NSM
para;
PREP
#
Ioudaivoi?
A-DPM
mevcri
ADV
th'?
T-GSF
shvmeron
ADV
?hJmevras?.
N-GSF
16
But the
eleven
disciples
proceeded
to
Galilee
, to the
mountain
which
Jesus
had
designated
.
OiJ
T-NPM
de;
CONJ
e&ndeka
N-NUI
maqhtai;
N-NPM
ejporeuvqhsan
V-AOI-3P
eij?
PREP
th;n
T-ASF
Galilaivan
N-ASF
eij?
PREP
to;
T-ASN
o~ro?
N-ASN
ouJ'
ADV
ejtavxato aujtoi'?
P-DPM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?,
N-NSM
17
When they
saw
Him, they
worshiped
Him; but
some
were
doubtful
.
kai;
CONJ
ijdovnte?
V-2AAP-NPM
aujto;n
P-ASM
prosekuvnhsan,
V-AAI-3P
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
ejdivstasan.
V-AAI-3P
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.