Free Online Course - Get Guidance on Prayer and Bible Study from C.S. Lewis
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Matthew
Matthew 7
Matthew 7:24-29
Interlinear Bible - Matthew 7:24-29
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
24
Therefore
whosoever
*
heareth
these
sayings
of
mine,
and
doeth
them,
I will
liken
him
unto a
wise
man,
which
built
his
house
upon
a
rock:
Pa'?
A-NSM
ou\n
CONJ
o&sti?
R-NSM
ajkouvei
V-PAI-3S
mou
P-1GS
tou;?
T-APM
lovgou?
N-APM
touvtou? kai;
CONJ
poiei'
V-PAI-3S
aujtou;?
P-APM
oJmoiwqhvsetai
V-FPI-3S
ajndri;
N-DSM
fronivmw/,
A-DSM
o&sti?
R-NSM
wj/kodovmhsen
V-AAI-3S
aujtou'
P-GSM
th;n
T-ASF
oijkivan
N-ASF
ejpi;
PREP
th;n
T-ASF
pevtran.
N-ASF
25
And
the
rain
descended
,
and
the
floods
came
,
and
the
winds
blew
,
and
beat
upon
that
house;
and
it
fell
not:
for
it was
founded
upon
a
rock.
kai;
CONJ
katevbh
V-2AAI-3S
hJ
T-NSF
broch;
N-NSF
kai;
CONJ
h\lqon
V-2AAI-3P
oiJ
T-NPM
potamoi;
N-NPM
kai;
CONJ
e~pneusan
V-AAI-3P
oiJ
T-NPM
a~nemoi
N-NPM
kai;
CONJ
prosevpesan
V-AAI-3P
th'/
T-DSF
oijkiva/
N-DSF
ejkeivnh/,
D-DSF
kai;
CONJ
oujk
PRT
e~pesen,
V-2AAI-3S
teqemelivwto
V-LPI-3S
ga;r
CONJ
ejpi;
PREP
th;n
T-ASF
pevtran.
N-ASF
26
And
every
one
that
heareth
these
sayings
of
mine,
and
doeth
them
not,
shall be
likened
unto a
foolish
man,
which
built
his
house
upon
the
sand:
kai;
CONJ
pa'?
A-NSM
oJ
T-NSM
ajkouvwn
V-PAP-NSM
mou
P-1GS
tou;?
T-APM
lovgou?
N-APM
touvtou?
D-APM
kai;
CONJ
mh;
PRT
poiw'n
V-PAP-NSM
aujtou;?
P-APM
oJmoiwqhvsetai
V-FPI-3S
ajndri;
N-DSM
mwrw'/,
A-DSM
o&sti?
R-NSM
wj/kodovmhsen
V-AAI-3S
aujtou'
P-GSM
th;n
T-ASF
oijkivan
N-ASF
ejpi;
PREP
th;n
T-ASF
a~mmon.
N-ASF
27
And
the
rain
descended
,
and
the
floods
came
,
and
the
winds
blew
,
and
beat
upon
that
house;
and
it
fell
:
and
great
was
the
fall
of
it.
kai;
CONJ
katevbh
V-2AAI-3S
hJ
T-NSF
broch;
N-NSF
kai;
CONJ
h\lqon
V-2AAI-3P
oiJ
T-NPM
potamoi;
N-NPM
kai;
CONJ
e~pneusan
V-AAI-3P
oiJ
T-NPM
a~nemoi
N-NPM
kai;
CONJ
prosevkoyan
V-AAI-3P
th'/
T-DSF
oijkiva/
N-DSF
ejkeivnh/,
D-DSF
kai;
CONJ
e~pesen,
V-2AAI-3S
kai;
CONJ
h\n
V-IXI-3S
hJ
T-NSF
ptw'si?
N-NSF
aujth'?
P-GSF
megavlh.
A-NSF
28
And
it came to
pass
,
when
Jesus
had
ended
these
sayings,
the
people
were
astonished
at
his
doctrine:
Kai;
CONJ
ejgevneto
V-2ADI-3S
o&te
ADV
ejtevlesen
V-AAI-3S
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
tou;?
T-APM
lovgou?
N-APM
touvtou?
D-APM
ejxeplhvssonto oiJ
T-NPM
o~cloi
N-NPM
ejpi;
PREP
th'/
T-DSF
didach'/
N-DSF
aujtou':
P-GSM
29
For
he
taught
*
them
as
one
having
authority,
and
not
as
the
scribes.
h\n
V-IXI-3S
ga;r
CONJ
didavskwn
V-PAP-NSM
aujtou;?
P-APM
wJ?
ADV
ejxousivan e~cwn
V-PAP-NSM
kai;
CONJ
oujc
PRT
wJ?
ADV
oiJ
T-NPM
grammatei'?
N-NPM
aujtw'n.
P-GPM
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.