Interlinear Bible - Philippians 1:25-27

25 And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
kai; CONJ tou'to D-ASN pepoiqw;? V-2RAP-NSM oi\da V-RAI-1S o&ti CONJ menw' V-FAI-1S kai; CONJ paramenw' V-FAI-1S pa'sin A-DPM uJmi'n P-2DP eij? PREP th;n T-ASF uJmw'n P-2GP prokoph;n N-ASF kai; CONJ cara;n N-ASF th'? T-GSF pivstew?, N-GSF
26 That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
i&na CONJ to; T-NSN kauvchma N-NSN uJmw'n P-2GP perisseuvh/ V-PAS-3S ejn PREP Xristw'/ N-DSM #Ihsou' N-DSM ejn PREP ejmoi; P-1DS dia; PREP th'? T-GSF ejmh'? S-1GSF parousiva? N-GSF pavlin ADV pro;? PREP uJma'?. P-2AP
27 Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
Movnon ADV ajxivw? tou' T-GSN eujaggelivou N-GSN tou' T-GSN Xristou' N-GSM politeuvesqe, V-PNM-2P i&na CONJ ei~te CONJ ejlqw;n V-2AAP-NSM kai; CONJ ijdw;n V-2AAP-NSM uJma'? P-2AP ei~te CONJ ajpw;n V-PXP-NSM ajkouvw V-PAS-1S ta; T-APN peri; PREP uJmw'n, P-2GP o&ti CONJ sthvkete V-PAI-2P ejn PREP eJni; N-DSN pneuvmati, N-DSN mia'/ N-DSF yuch'/ N-DSF sunaqlou'nte? V-PAP-NPM th'/ T-DSF pivstei N-DSF tou' T-GSN eujaggelivou, N-GSN
The King James Version is in the public domain.