Interlinear Bible - Philippians 1

Change Translation

Loading...
1 Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons:
Pau'lo? t3972 N-NSM kai; t2532 CONJ Timovqeo? t5095 N-NSM dou'loi t1401 N-NPM Xristou' t5547 N-GSM #Ihsou' t2424 N-DSM pa'sin t3956 A-DPM toi'? t3588 T-DPM aJgivoi? t40 A-DPM ejn t1722 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM #Ihsou' t2424 N-DSM toi'? t3588 T-DPM ou\sin t5607 V-PXP-DPM ejn t1722 PREP Filivppoi? t5375 N-DPM su;n t4862 PREP ejpiskovpoi? t1985 N-DPM kai; t2532 CONJ diakovnoi?: t1249 N-DPM
2 Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
cavri? t5485 N-NSF uJmi'n t5213 P-2DP kai; t2532 CONJ eijrhvnh t1515 N-NSF ajpo; t575 PREP qeou' t2316 N-GSM patro;? t3962 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP kai; t2532 CONJ kurivou t2962 N-GSM #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou'. t5547 N-GSM
3 I thank my God upon every remembrance of you,
Eujcaristw' t2168 V-PAI-1S tw'/ t3588 T-DSM qew'/ t2316 N-DSM mou t3450 P-1GS ejpi; t1909 PREP pavsh/ t3956 A-DSF th'/ t3588 T-DSF mneiva/ t3417 N-DSF uJmw'n, t5216 P-2GP
4 Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
pavntote t3842 ADV ejn t1722 PREP pavsh/ t3956 A-DSF dehvsei t1162 N-DSF mou t3450 P-1GS uJpe;r t5228 PREP pavntwn t3956 A-GPM uJmw'n t5216 P-2GP meta; t3326 PREP cara'? t5479 N-GSF th;n t3588 T-ASF devhsin t1162 N-ASF poiouvmeno?, t4160 V-PMP-NSM
5 For your fellowship in the gospel from the first day until now;
ejpi; t1909 PREP th'/ t3588 T-DSF koinwniva/ t2842 N-DSF uJmw'n t5216 P-2GP eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN eujaggevlion t2098 N-ASN ajpo; t575 PREP th'? t3588 T-GSF prwvth? t4413 A-GSF hJmevra? t2250 N-GSF a~cri t891 PREP tou' t3588 T-GSM nu'n, t3568 ADV
6 Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ:
pepoiqw;? t3982 V-2RAP-NSM aujto; t846 P-ASN tou'to, t5124 D-ASN o&ti t3754 CONJ oJ t3588 T-NSM ejnarxavmeno? ejn t1722 PREP uJmi'n t5213 P-2DP e~rgon t2041 N-ASN ajgaqo;n t18 A-ASN ejpitelevsei t2005 V-FAI-3S a~cri t891 PREP hJmevra? t2250 N-GSF Xristou' t5547 N-GSM #Ihsou': t2424 N-GSM
7 Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
kaqwv? t2531 ADV ejstin t2076 V-PXI-3S divkaion t1342 A-NSN ejmoi; t1698 P-1DS tou'to t5124 D-ASN fronei'n t5426 V-PAN uJpe;r t5228 PREP pavntwn t3956 A-GPM uJmw'n, t5216 P-2GP dia; t1223 PREP to; t3588 T-ASN e~cein t2192 V-PAN me t3165 P-1AS ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF kardiva/ t2588 N-DSF uJma'?, t5209 P-2AP e~n t1722 PREP te t5037 PRT toi'? t3588 T-DPM desmoi'? t1199 N-DPM mou t3450 P-1GS kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF ajpologiva/ t627 N-DSF kai; t2532 CONJ bebaiwvsei t951 N-DSF tou' t3588 T-GSN eujaggelivou t2098 N-GSN sugkoinwnouv? t4791 A-APM mou t3450 P-1GS th'? t3588 T-GSF cavrito? t5485 N-GSF pavnta? t3956 A-APM uJma'? t5209 P-2AP o~nta?. t5607 V-PXP-APM
8 For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ.
mavrtu? t3144 N-NSM gavr t1063 CONJ mou t3450 P-1GS oJ t3588 T-NSM qeov?, t2316 N-NSM wJ? t5613 ADV ejpipoqw' t1971 V-PAI-1S pavnta? t3956 A-APM uJma'? t5209 P-2AP ejn t1722 PREP splavgcnoi? t4698 N-DPN Xristou' t5547 N-GSM #Ihsou'. t2424 N-GSM
9 And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
kai; t2532 CONJ tou'to t5124 D-ASN proseuvcomai, t4336 V-PNI-1S i&na t2443 CONJ hJ t3588 T-NSF ajgavph t26 N-NSF uJmw'n t5216 P-2GP e~ti t2089 ADV ma'llon t3123 ADV kai; t2532 CONJ ma'llon t3123 ADV perisseuvh/ t4052 V-PAS-3S ejn t1722 PREP ejpignwvsei t1922 N-DSF kai; t2532 CONJ pavsh/ t3956 A-DSF aijsqhvsei, t144 N-DSF
10 That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ;
eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN dokimavzein t1381 V-PAN uJma'? t5209 P-2AP ta; t3588 T-APN diafevronta, t1308 V-PAP-APN i&na t2443 CONJ h\te t5600 V-PXS-2P eijlikrinei'? t1506 A-NPM kai; t2532 CONJ ajprovskopoi t677 A-NPM eij? t1519 PREP hJmevran t2250 N-ASF Xristou', t5547 N-GSM
11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.
peplhrwmevnoi t4137 V-RPP-NPM karpo;n t2590 N-ASM dikaiosuvnh? t1343 N-GSF to;n t3588 T-ASM dia; t1223 PREP #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou' t5547 N-GSM eij? t1519 PREP dovxan kai; t2532 CONJ e~painon t1868 N-ASM qeou'. t2316 N-GSM
12 But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
Ginwvskein t1097 V-PAN de; t1161 CONJ uJma'? t5209 P-2AP bouvlomai, t1014 V-PNI-1S ajdelfoiv, t80 N-VPM o&ti t3754 CONJ ta; t3588 T-NPN katj t2596 PREP ejme; t1691 P-1AS ma'llon t3123 ADV eij? t1519 PREP prokoph;n t4297 N-ASF tou' t3588 T-GSN eujaggelivou t2098 N-GSN ejlhvluqen, t2064 V-2RAI-3S
13 So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;
w&ste t5620 CONJ tou;? t3588 T-APM desmouv? t1199 N-APM mou t3450 P-1GS fanerou;? t5318 A-APM ejn t1722 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM genevsqai t1096 V-2ADN ejn t1722 PREP o&lw/ t3650 A-DSN tw'/ t3588 T-DSN praitwrivw/ t4232 N-DSN kai; t2532 CONJ toi'? t3588 T-DPM loipoi'? t3062 A-DPM pavsin, t3956 A-DPM
14 And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
kai; t2532 CONJ tou;? t3588 T-APM pleivona? t4119 A-APM tw'n t3588 T-GPM ajdelfw'n t80 N-GPM ejn t1722 PREP kurivw/ t2962 N-DSM pepoiqovta? t3982 V-2RAP-APM toi'? t3588 T-DPM desmoi'? t1199 N-DPM mou t3450 P-1GS perissotevrw? t4056 ADV tolma'n t5111 V-PAN ajfovbw? t870 ADV to;n t3588 T-ASM lovgon t3056 N-ASM lalei'n. t2980 V-PAN
15 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Tine;? t5100 X-NPM me;n t3303 PRT kai; t2532 CONJ dia; t1223 PREP fqovnon t5355 N-ASM kai; t2532 CONJ e~rin, t2054 N-ASF tine;? t5100 X-NPM de; t1161 CONJ kai; t2532 CONJ dij t1223 PREP eujdokivan t2107 N-ASF to;n t3588 T-ASM Xristo;n t5547 N-ASM khruvssousin: t2784 V-PAI-3P
16 The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
oiJ t3588 T-NPM me;n t3303 PRT ejx ajgavph?, t26 N-GSF eijdovte? t1492 V-RAP-NPM o&ti t3754 CONJ eij? t1519 PREP ajpologivan t627 N-ASF tou' t3588 T-GSN eujaggelivou t2098 N-GSN kei'mai, t2749 V-PNI-1S
17 But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.
oiJ t3588 T-NPM de; t1161 CONJ ejx ejriqeiva? t2052 N-GSF to;n t3588 T-ASM Xristo;n t5547 N-ASM kataggevllousin, t2605 V-PAI-3P oujc t3756 PRT aJgnw'?, t55 ADV oijovmenoi t3633 V-PNP-NPM qli'yin t2347 N-ASF ejgeivrein t1453 V-PAN toi'? t3588 T-DPM desmoi'? t1199 N-DPM mou. t3450 P-1GS
18 What then? notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.
tiv t5101 I-NSN gavr; t1063 CONJ plh;n t4133 ADV o&ti t3754 CONJ panti; t3956 A-DSM trovpw/, t5158 N-DSM ei~te t1535 CONJ profavsei t4392 N-DSF ei~te t1535 CONJ ajlhqeiva/, t225 N-DSF Xristo;? t5547 N-NSM kataggevlletai, t2605 V-PPI-3S kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP touvtw/ t5129 D-DSN caivrw: t5463 V-PAI-1S ajlla; t235 CONJ kai; t2532 CONJ carhvsomai, t5463 V-2FOI-1S
19 For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
oi\da t1492 V-RAI-1S ga;r t1063 CONJ o&ti t3754 CONJ tou'tov t5124 D-NSN moi t3427 P-1DS ajpobhvsetai t576 V-FDI-3S eij? t1519 PREP swthrivan t4991 N-ASF dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF uJmw'n t5216 P-2GP dehvsew? t1162 N-GSF kai; t2532 CONJ ejpicorhgiva? t2024 N-GSF tou' t3588 T-GSN pneuvmato? t4151 N-GSN #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou', t5547 N-GSM
20 According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death.
kata; t2596 PREP th;n t3588 T-ASF ajpokaradokivan t603 N-ASF kai; t2532 CONJ ejlpivda t1680 N-ASF mou t3450 P-1GS o&ti t3754 CONJ ejn t1722 PREP oujdeni; t3762 A-DSN aijscunqhvsomai, t153 V-FPI-1S ajll# t235 CONJ ejn t1722 PREP pavsh/ t3956 A-DSF parrhsiva/ t3954 N-DSF wJ? t5613 ADV pavntote t3842 ADV kai; t2532 CONJ nu'n t3568 ADV megalunqhvsetai t3170 V-FPI-3S Xristo;? t5547 N-NSM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN swvmativ t4983 N-DSN mou, t3450 P-1GS ei~te t1535 CONJ dia; t1223 PREP zwh'? t2222 N-GSF ei~te t1535 CONJ dia; t1223 PREP qanavtou. t2288 N-GSM
21 For to me to live is Christ, and to die is gain.
ejmoi; t1698 P-1DS ga;r t1063 CONJ to; t3588 T-NSN zh'n t2198 V-PAN Xristo;? t5547 N-NSM kai; t2532 CONJ to; t3588 T-NSN ajpoqanei'n t599 V-2AAN kevrdo?. t2771 N-NSN
22 But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour*: yet what I shall choose I wot not.
eij t1487 COND de; t1161 CONJ to; t3588 T-NSN zh'n t2198 V-PAN ejn t1722 PREP sarkiv, t4561 N-DSF tou'tov t5124 D-NSN moi t3427 P-1DS karpo;? t2590 N-NSM e~rgou: t2041 N-GSN kai; t2532 CONJ tiv t5101 I-ASN aiJrhvsomai t138 V-FMI-1S ouj t3756 PRT gnwrivzw. t1107 V-PAI-1S
23 For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far* better:
sunevcomai t4912 V-PPI-1S de; t1161 CONJ ejk t1537 PREP tw'n t3588 T-GPN duvo, t1417 N-NUI th;n t3588 T-ASF ejpiqumivan t1939 N-ASF e~cwn t2192 V-PAP-NSM eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN ajnalu'sai t360 V-AAN kai; t2532 CONJ su;n t4862 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM ei\nai, t1511 V-PXN pollw'/ t4183 A-DSN ?ga;r? t1063 CONJ ma'llon t3123 ADV krei'sson: t2908 A-NSN
24 Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.
to; t3588 T-NSN de; t1161 CONJ ejpimevnein t1961 V-PAN ?ejn? t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF sarki; t4561 N-DSF ajnagkaiovteron t316 A-NSN dij t1223 PREP uJma'?. t5209 P-2AP
25 And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
kai; t2532 CONJ tou'to t5124 D-ASN pepoiqw;? t3982 V-2RAP-NSM oi\da t1492 V-RAI-1S o&ti t3754 CONJ menw' t3306 V-FAI-1S kai; t2532 CONJ paramenw' t3887 V-FAI-1S pa'sin t3956 A-DPM uJmi'n t5213 P-2DP eij? t1519 PREP th;n t3588 T-ASF uJmw'n t5216 P-2GP prokoph;n t4297 N-ASF kai; t2532 CONJ cara;n t5479 N-ASF th'? t3588 T-GSF pivstew?, t4102 N-GSF
26 That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
i&na t2443 CONJ to; t3588 T-NSN kauvchma t2745 N-NSN uJmw'n t5216 P-2GP perisseuvh/ t4052 V-PAS-3S ejn t1722 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM #Ihsou' t2424 N-DSM ejn t1722 PREP ejmoi; t1698 P-1DS dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF ejmh'? t1699 S-1GSF parousiva? t3952 N-GSF pavlin t3825 ADV pro;? t4314 PREP uJma'?. t5209 P-2AP
27 Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
Movnon t3440 ADV ajxivw? tou' t3588 T-GSN eujaggelivou t2098 N-GSN tou' t3588 T-GSN Xristou' t5547 N-GSM politeuvesqe, t4176 V-PNM-2P i&na t2443 CONJ ei~te t1535 CONJ ejlqw;n t2064 V-2AAP-NSM kai; t2532 CONJ ijdw;n t1492 V-2AAP-NSM uJma'? t5209 P-2AP ei~te t1535 CONJ ajpw;n t548 V-PXP-NSM ajkouvw t191 V-PAS-1S ta; t3588 T-APN peri; t4012 PREP uJmw'n, t5216 P-2GP o&ti t3754 CONJ sthvkete t4739 V-PAI-2P ejn t1722 PREP eJni; t1520 N-DSN pneuvmati, t4151 N-DSN mia'/ t3391 N-DSF yuch'/ t5590 N-DSF sunaqlou'nte? t4866 V-PAP-NPM th'/ t3588 T-DSF pivstei t4102 N-DSF tou' t3588 T-GSN eujaggelivou, t2098 N-GSN
28 And in nothing* terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God.
kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT pturovmenoi t4426 V-PPP-NPM ejn t1722 PREP mhdeni; t3367 A-DSN uJpo; t5259 PREP tw'n t3588 T-GPM ajntikeimevnwn, t480 V-PNP-GPM h&ti? t3748 R-NSF ejsti;n t2076 V-PXI-3S aujtoi'? t846 P-DPM e~ndeixi? ajpwleiva?, t684 N-GSF uJmw'n t5216 P-2GP de; t1161 CONJ swthriva?, t4991 N-GSF kai; t2532 CONJ tou'to t5124 D-NSN ajpo; t575 PREP qeou': t2316 N-GSM
29 For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake*;
o&ti t3754 CONJ uJmi'n t5213 P-2DP ejcarivsqh t5483 V-API-3S to; t3588 T-ASN uJpe;r t5228 PREP Xristou', t5547 N-GSM ouj t3756 PRT movnon t3440 ADV to; t3588 T-ASN eij? t1519 PREP aujto;n t846 P-ASM pisteuvein t4100 V-PAN ajlla; t235 CONJ kai; t2532 CONJ to; t3588 T-ASN uJpe;r t5228 PREP aujtou' t846 P-GSM pavscein, t3958 V-PAN
30 Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.
to;n t3588 T-ASM aujto;n t846 P-ASM ajgw'na t73 N-ASM e~conte? t2192 V-PAP-NPM oiJ'on t3634 K-ASM ei~dete t3708 V-2AAI-2P ejn t1722 PREP ejmoi; t1698 P-1DS kai; t2532 CONJ nu'n t3568 ADV ajkouvete t191 V-PAI-2P ejn t1722 PREP ejmoiv. t1698 P-1DS
The King James Version is in the public domain.