Interlinear Bible - 1 Corinthians 6:9-11

9 Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals,
h^ PRT oujk PRT oi~date V-RAI-2P o&ti CONJ a~dikoi A-NPM qeou' N-GSM basileivan N-ASF ouj PRT klhronomhvsousin; V-FAI-3P mh; PRT plana'sqe: V-PPM-2P ou~te CONJ povrnoi N-NPM ou~te CONJ eijdwlolavtrai N-NPM ou~te CONJ moicoi; N-NPM ou~te CONJ malakoi; A-NPM ou~te CONJ ajrsenokoi'tai N-NPM
10 nor thieves, nor the covetous, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
ou~te CONJ klevptai N-NPM ou~te CONJ pleonevktai, N-NPM ouj PRT mevqusoi, N-NPM ouj PRT loivdoroi, A-NPM oujc PRT a&rpage? A-NPM basileivan N-ASF qeou' N-GSM klhronomhvsousin. V-FAI-3P
11 Such were some of you; but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.
kai; CONJ tau'tav D-NPN tine? X-NPM h\te: V-IXI-2P ajlla; CONJ ajpelouvsasqe, V-AMI-2P ajlla; CONJ hJgiavsqhte, V-API-2P ajlla; CONJ ejdikaiwvqhte V-API-2P ejn PREP tw'/ T-DSN ojnovmati N-DSN tou' T-GSM kurivou N-GSM #Ihsou' N-GSM Xristou' N-GSM kai; CONJ ejn PREP tw'/ T-DSN pneuvmati N-DSN tou' T-GSM qeou' N-GSM hJmw'n. P-1GP
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.