Interlinear Bible - Genesis 24:1-14

1 Now Abraham was old, advanced in age; and the LORD had blessed Abraham in every way.
~'h'r.b;a -t,a .$;reB h'why;w ~yim'Y;B a'B !eq'z ~'h'r.b;a.w ? l{K;B
2 Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he owned, "Please place your hand under my thigh,
lev{M;h w{tyeB !;q.z w{D.b;[ -l,a ~'h'r.b;a r,ma{Y;w ? yiker.y t;x;T '$.d'y a'n -myif w{l -r,v]a -l'k.B
3 and I will make you swear by the LORD, the God of heaven and the God of earth, that you shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I live,
yeh{laew ~Iy;m'V;h yeh{l/a h'why;B '$][yiB.v;a.w ? tw{n.Bim yin.bil h'Via x;Qit -a{l r,v]a #,r'a'h ? w{B.riq.B bevw{y yik{n'a r,v]a yin][;n.K;h
4 but you will go to my country and to my relatives, and take a wife for my son Isaac."
'T.x;q'l.w .$eleT yiT.d;lw{m -l,a.w yic.r;a -l,a yiK ? q'x.cIy.l yin.bil h'Via
5 The servant said to him, "Suppose the woman is not willing to follow * me to this land; should I take your son back to the land from where * you came?"
h'Via'h h,ba{t -a{l y;l.Wa d,b,['h wy'lea r,ma{Y;w ? byiv'a bev'h,h ta{Z;h #,r'a'h -l,a y;r]x;a t,k,l'l ? ~'Vim 'ta'c'y -r,v]a #,r'a'h -l,a '$.niB -t,a
6 Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there!
byiv'T -n,P '$.l r,m'Vih ~'h'r.b;a wy'lea r,ma{Y;w ? h'M'v yin.B -t,a
7 "The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and who spoke to me and who swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' He will send His angel before you, and you will take a wife for my son from there.
tyeBim yin;x'q.l r,v]a ~Iy;m'V;h yeh{l/a h'wh.y ? r,v]a;w yil -r,BiD r,v]a;w yiT.d;lw{m #,r,aem.W yib'a ? #,r'a'h -t,a !eT,a '$][.r;z.l r{mael yil -[;B.vin ? 'T.x;q'l.w '$y,n'p.l w{k'a.l;m x;l.vIy a.Wh ta{Z;h ? ~'Vim yin.bil h'Via
8 "But if the woman is not willing to follow * you, then you will be free from this my oath; only do not take my son back there."
'tyiQin.w '$y,r]x;a t,k,l'l h'Via'h h,ba{t a{l -mia.w ? h'M'v bev't a{l yin.B -t,a q;r ta{z yit'[Ub.Vim
9 So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
~'h'r.b;a .$,r,y t;x;T w{d'y -t,a d,b,['h ~,f'Y;w ? h,Z;h r'b'D;h -l;[ w{l [;b'ViY;w wy'n{d]a
10 Then the servant took ten camels from the camels of his master, and set out with a variety of good things of his master's in his hand; and he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
wy'n{d]a yeL;m.Gim ~yiL;m.g h'r'f][ d,b,['h x;QiY;w ? .$,leY;w ~'q'Y;w w{d'y.B wy'n{d]a b.Wj -l'k.w .$,leY;w ? rw{x'n ryi[ -l,a ~Iy;r]h;n ~;r]a -l,a
11 He made the camels kneel down outside * the city by the well of water at evening time, the time when women go out to draw water.
rea.B -l,a ryi['l #.Wxim ~yiL;m.G;h .$er.b;Y;w ? t{b]a{V;h taec te[.l b,r,[ te[.l ~Iy'M;h
12 He said, "O LORD, the God of my master Abraham, please grant me success today, and show lovingkindness to my master Abraham.
a'n -her.q;h ~'h'r.b;a yin{d]a yeh{l/a h'wh.y r;ma{Y;w ? ~'h'r.b;a yin{d]a ~i[ d,s,x -hef][;w ~w{Y;h y;n'p.l
13 "Behold, I am standing by the spring, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;
tw{n.b.W ~Iy'M;h !ye[ -l;[ b'Cin yik{n'a heNih ? ~Iy'm b{a.vil t{a.c{y ryi['h yev.n;a
14 now may it be that the girl to whom I say, 'Please let down your jar so that I may drink,' and who answers, 'Drink, and I will water your camels also '-may she be the one whom You have appointed for Your servant Isaac; and by this I will know that You have shown lovingkindness to my master."
a'n -yiJ;h 'hy,lea r;m{a r,v]a 'r][;N;h h'y'h.w ? '$y,L;m.G -m;g.w het.v h'r.m'a.w h,T.v,a.w .$eD;k ? [;dea H'b.W q'x.cIy.l '$.D.b;[.l 'T.x;k{h H't{a h,q.v;a ? yin{d]a -mi[ d,s,x 'tyif'[ -yiK
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.