Interlinear Bible - John 3:16-21

16 "For God so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him shall not perish, but have eternal life.
Ou&tw? ADV ga;r CONJ hjgavphsen V-AAI-3S oJ T-NSM qeo;? N-NSM to;n T-ASM kovsmon, N-ASM w&ste CONJ to;n T-ASM uiJo;n N-ASM to;n T-ASM monogenh' A-ASM e~dwken, V-AAI-3S i&na CONJ pa'? A-NSM oJ T-NSM pisteuvwn V-PAP-NSM eij? PREP aujto;n P-ASM mh; PRT ajpovlhtai V-2AMS-3S ajll# CONJ e~ch/ V-PAS-3S zwh;n N-ASF aijwvnion. A-ASF
17 "For God did not send the Son into the world to judge the world, but that the world might be saved through Him.
ouj PRT ga;r CONJ ajpevsteilen V-AAI-3S oJ T-NSM qeo;? N-NSM to;n T-ASM uiJo;n N-ASM eij? PREP to;n T-ASM kovsmon N-ASM i&na CONJ krivnh/ V-PAS-3S to;n T-ASM kovsmon, N-ASM ajll# CONJ i&na CONJ swqh'/ V-APS-3S oJ T-NSM kovsmo? N-NSM dij PREP aujtou'. P-GSM
18 "He who believes in Him is not judged; he who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.
oJ T-NSM pisteuvwn V-PAP-NSM eij? PREP aujto;n P-ASM ouj PRT krivnetai: V-PPI-3S oJ T-NSM de; CONJ mh; PRT pisteuvwn V-PAP-NSM h~dh ADV kevkritai, V-RPI-3S o&ti CONJ mh; PRT pepivsteuken V-RAI-3S eij? PREP to; T-ASN o~noma N-ASN tou' T-GSM monogenou'? A-GSM uiJou' N-GSM tou' T-GSM qeou'. N-GSM
19 "This is the judgment, that the Light has come into the world, and men loved the darkness rather than the Light, for their deeds were evil.
au&th D-NSF dev CONJ ejstin V-PXI-3S hJ PRT krivsi?, N-NSF o&ti CONJ to; T-ASN fw'? N-ASN ejlhvluqen V-2RAI-3S eij? PREP to;n T-ASM kovsmon N-ASM kai; CONJ hjgavphsan V-AAI-3P oiJ T-NPM a~nqrwpoi N-NPM ma'llon ADV to; T-ASN skovto? N-ASN h^ PRT to; T-ASN fw'?, N-ASN h\n V-IXI-3S ga;r CONJ aujtw'n P-GPM ponhra; A-NPN ta; T-NPN e~rga. N-NPN
20 "For everyone who does evil hates the Light, and does not come to the Light for fear * that his deeds will be exposed.
pa'? A-NSM ga;r CONJ oJ T-NSM fau'la A-APN pravsswn V-PAP-NSM misei' V-PAI-3S to; T-ASN fw'? N-ASN kai; CONJ oujk PRT e~rcetai V-PNI-3S pro;? PREP to; T-ASN fw'?, N-ASN i&na CONJ mh; PRT ejlegcqh'/ V-APS-3S ta; T-NPN e~rga N-NPN aujtou': P-GSM
21 "But he who practices the truth comes to the Light, so that his deeds may be manifested as having been wrought in God."
oJ T-NSM de; CONJ poiw'n V-PAP-NSM th;n T-ASF ajlhvqeian N-ASF e~rcetai V-PNI-3S pro;? PREP to; T-ASN fw'?, N-ASN i&na CONJ fanerwqh'/ V-APS-3S aujtou' P-GSM ta; T-NPN e~rga N-NPN o&ti CONJ ejn PREP qew'/ N-DSM ejstin V-PXI-3S eijrgasmevna. V-RPP-NPN
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.