Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Mark
Mark 15
Mark 15:13-23
Interlinear Bible - Mark 15:13-23
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
13
They
shouted
back
,
"Crucify
Him!"
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
pavlin
ADV
e~kraxan, Stauvrwson
V-AAM-2S
aujtovn.
P-ASM
14
But
Pilate
said
to them,
"Why
,
what
evil
has He
done
?" But they
shouted
all
the
more
,
"Crucify
Him!"
oJ
T-NSM
de;
CONJ
Pila'to?
N-NSM
e~legen
V-IAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Tiv
I-ASN
ga;r
CONJ
ejpoivhsen
V-AAI-3S
kakovn;
A-ASN
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
perissw'?
ADV
e~kraxan, Stauvrwson
V-AAM-2S
aujtovn.
P-ASM
15
Wishing
to
satisfy
*
the
crowd
,
Pilate
released
Barabbas
for them, and after having
Jesus
scourged
, he
handed
Him over to be
crucified
.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
Pila'to?
N-NSM
boulovmeno?
V-PNP-NSM
tw'/
T-DSM
o~clw/
N-DSM
to;
T-ASN
iJkano;n
A-ASN
poih'sai
V-AAN
ajpevlusen
V-AAI-3S
aujtoi'?
P-DPM
to;n
T-ASM
Barabba'n,
N-ASM
kai;
CONJ
parevdwken
V-AAI-3S
to;n
T-ASM
#
Ihsou'n
N-ASM
fragellwvsa?
V-AAP-NSM
i&na
CONJ
staurwqh'/.
V-APS-3S
16
The
soldiers
took
Him
away
into the
palace
(that is, the
Praetorium
), and they
called
together
the
whole
Roman
cohort
.
OiJ
T-NPM
de;
CONJ
stratiw'tai
N-NPM
ajphvgagon
V-2AAI-3P
aujto;n
P-ASM
e~sw
ADV
th'?
T-GSF
aujlh'?,
N-GSF
o&
R-NSN
ejstin
V-PXI-3S
praitwvrion,
N-NSN
kai;
CONJ
sugkalou'sin
V-PAI-3P
o&lhn
A-ASF
th;n
T-ASF
spei'ran.
N-ASF
17
They
dressed
Him up in
purple
, and after
twisting
a
crown
of
thorns
, they
put
it on Him;
kai;
CONJ
ejndiduvskousin
V-PAI-3P
aujto;n
P-ASM
porfuvran
N-ASF
kai;
CONJ
peritiqevasin
V-PAI-3S
aujtw'/
P-DSM
plevxante? ajkavnqinon
A-ASM
stevfanon:
N-ASM
18
and they
began
to
acclaim
Him,
"Hail
,
King
of the
Jews
!"
kai;
CONJ
h~rxanto ajspavzesqai
V-PNN
aujtovn,
P-ASM
Xai're,
V-PAM-2S
basileu'
N-VSM
tw'n
T-GPM
#
Ioudaivwn:
A-GPM
19
They kept
beating
His
head
with a
reed
, and
spitting
on Him, and
kneeling
*
and
bowing
before
Him.
kai;
CONJ
e~tupton
V-IAI-3P
aujtou'
P-GSM
th;n
T-ASF
kefalh;n
N-ASF
kalavmw/
N-DSM
kai;
CONJ
ejnevptuon
V-IAI-3P
aujtw'/,
P-DSM
kai;
CONJ
tiqevnte?
V-PAP-NPM
ta;
T-APN
govnata
N-APN
prosekuvnoun
V-IAI-3P
aujtw'/.
P-DSM
20
After
they had
mocked
Him, they
took
the
purple
robe
off
Him and
put
His own
garments
on Him. And they
led
Him out to
crucify
Him.
kai;
CONJ
o&te
ADV
ejnevpaixan aujtw'/,
P-DSM
ejxevdusan aujto;n
P-ASM
th;n
T-ASF
porfuvran
N-ASF
kai;
CONJ
ejnevdusan
V-AAI-3P
aujto;n
P-ASM
ta;
T-APN
iJmavtia
N-APN
aujtou'.
P-GSM
kai;
CONJ
ejxavgousin
aujto;n
P-ASM
i&na
CONJ
staurwvswsin
V-AAS-3P
aujtovn.
P-ASM
21
They
pressed
into
service
a
passer-by
coming
from the
country
,
Simon
of
Cyrene
(the
father
of
Alexander
and
Rufus
), to
bear
His
cross
.
Kai;
CONJ
ajggareuvousin
V-PAI-3P
paravgontav
V-PAP-ASM
tina
X-ASM
Sivmwna
N-ASM
Kurhnai'on
N-ASM
ejrcovmenon
V-PNP-ASM
ajpj
PREP
ajgrou',
N-GSM
to;n
T-ASM
patevra
N-ASM
#
Alexavndrou kai;
CONJ
JRouvfou,
N-GSM
i&na
CONJ
a~rh/
V-AAS-3S
to;n
T-ASM
stauro;n
N-ASM
aujtou'.
P-GSM
22
Then
they
brought
Him to the
place
Golgotha
,
which
is
translated
,
Place
of a
Skull
.
kai;
CONJ
fevrousin
V-PAI-3P
aujto;n
P-ASM
ejpi;
PREP
to;n
T-ASM
Golgoqa'n
N-ASF
tovpon,
N-ASM
o&
R-NSN
ejstin
V-PXI-3S
meqermhneuovmenon
V-PPP-NSN
Kranivou
N-GSN
Tovpo?.
N-NSM
23
They tried to
give
Him
wine
mixed
with
myrrh
; but He did not
take
it.
kai;
CONJ
ejdivdoun
V-IAI-3P
aujtw'/
P-DSM
ejsmurnismevnon
V-RPP-ASM
oi\non,
N-ASM
oJ;?
R-NSM
de;
CONJ
oujk
PRT
e~laben.
V-2AAI-3S
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.