The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Mark
Mark 15
Mark 15:3-13
Interlinear Bible - Mark 15:3-13
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
3
The
chief
priests
began to
accuse
Him
harshly
.
kai;
CONJ
kathgovroun
V-IAI-3P
aujtou'
P-GSM
oiJ
T-NPM
ajrcierei'?
N-NPM
pollav.
A-APN
4
Then
Pilate
questioned
Him
again
,
saying
, "Do You not
answer
?
See
how
many
charges
they
bring
against
You!"
oJ
T-NSM
de;
CONJ
Pila'to?
N-NSM
pavlin
ADV
ejphrwvta
V-IAI-3S
aujto;n
P-ASM
levgwn,
V-PAP-NSM
Oujk
PRT
ajpokrivnh/
V-PNI-2S
oujdevn;
A-ASN
i~de
V-AAM-2S
povsa
Q-APN
sou
P-2GS
kathgorou'sin.
V-PAI-3P
5
But
Jesus
made
no
*
further
answer
;
so
Pilate
was
amazed
.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
#
Ihsou'?
N-NSM
oujkevti
ADV
oujde;n
A-ASN
ajpekrivqh,
V-ADI-3S
w&ste
CONJ
qaumavzein
V-PAN
to;n
T-ASM
Pila'ton.
N-ASM
6
Now
at the
feast
he used to
release
for them any
one
prisoner
whom
they
requested
.
Kata;
PREP
de;
CONJ
eJorth;n
N-ASF
ajpevluen
V-IAI-3S
aujtoi'?
P-DPM
e&na
N-ASM
devsmion
N-ASM
oJ;n
R-ASM
parh/tou'nto.
V-INI-3P
7
The man
named
Barabbas
had
been
imprisoned
with the
insurrectionists
who
had
committed
murder
in the
insurrection
.
h\n
V-IXI-3S
de;
CONJ
oJ
T-NSM
legovmeno?
V-PPP-NSM
Barabba'?
N-NSM
meta;
PREP
tw'n
T-GPM
stasiastw'n
N-GPM
dedemevno?
V-RPP-NSM
oi&tine?
R-NPM
ejn
PREP
th'/
T-DSF
stavsei
N-DSF
fovnon
N-ASM
pepoihvkeisan.
V-LAI-3P
8
The
crowd
went
up and
began
asking
him to do as he had been accustomed to
do
for them.
kai;
CONJ
ajnaba;?
V-2AAP-NSM
oJ
T-NSM
o~clo?
N-NSM
h~rxato aijtei'sqai
V-PMN
kaqw;?
ADV
ejpoivei
V-IAI-3S
aujtoi'?.
P-DPM
9
Pilate
answered
them,
saying
, "Do you
want
me to
release
for you the
King
of the
Jews
?"
oJ
T-NSM
de;
CONJ
Pila'to?
N-NSM
ajpekrivqh
V-ADI-3S
aujtoi'?
P-DPM
levgwn,
V-PAP-NSM
Qevlete
V-PAI-2P
ajpoluvsw
V-AAS-1S
uJmi'n
P-2DP
to;n
T-ASM
basileva
N-ASM
tw'n
T-GPM
#
Ioudaivwn;
A-GPM
10
For he was
aware
that the
chief
priests
had
handed
Him over
because
of
envy
.
ejgivnwsken
V-IAI-3S
ga;r
CONJ
o&ti
CONJ
dia;
PREP
fqovnon
N-ASM
paradedwvkeisan
V-LAI-3P
aujto;n
P-ASM
oiJ
T-NPM
ajrcierei'?.
N-NPM
11
But the
chief
priests
stirred
up the
crowd
to ask him to
release
Barabbas
for them
instead
.
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
ajrcierei'?
N-NPM
ajnevseisan
V-AAI-3P
to;n
T-ASM
o~clon
N-ASM
i&na
CONJ
ma'llon
ADV
to;n
T-ASM
Barabba'n
N-ASM
ajpoluvsh/
V-AAS-3S
aujtoi'?.
P-DPM
12
Answering
again
,
Pilate
said
to them,
"Then
what
shall I
do
with Him
whom
you
call
the
King
of the
Jews
?"
oJ
T-NSM
de;
CONJ
Pila'to?
N-NSM
pavlin
ADV
ajpokriqei;?
V-AOP-NSM
e~legen
V-IAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Tiv
I-ASN
ou\n
CONJ
?qevlete?
V-PAI-2P
poihvsw
V-AAS-1S
?oJ;n
R-ASM
levgete?
V-PAI-2P
to;n
T-ASM
basileva
N-ASM
tw'n
T-GPM
#
Ioudaivwn;
A-GPM
13
They
shouted
back
,
"Crucify
Him!"
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
pavlin
ADV
e~kraxan, Stauvrwson
V-AAM-2S
aujtovn.
P-ASM
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.