Interlinear Bible - Matthew 16:13-19

13 Now when Jesus came into the district of Caesarea Philippi, He was asking His disciples, "Who do people say that the Son of Man is?"
jElqw;n V-2AAP-NSM de; CONJ oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM eij? PREP ta; T-APN mevrh N-APN Kaisareiva? N-GSF th'? T-GSF Filivppou N-GSM hjrwvta V-IAI-3S tou;? T-APM maqhta;? N-APM aujtou' P-GSM levgwn, V-PAP-NSM Tivna I-ASM levgousin V-PAI-3P oiJ T-NPM a~nqrwpoi N-NPM ei\nai V-PXN to;n T-ASM uiJo;n N-ASM tou' T-GSM ajnqrwvpou; N-GSM
14 And they said, "Some say John the Baptist; and others, Elijah; but still others, Jeremiah, or one of the prophets."
oiJ T-NPM de; CONJ ei\pan, V-2AAI-3P OiJ T-NPM me;n PRT #Iwavnnhn N-ASM to;n T-ASM baptisthvn, N-ASM a~lloi A-NPM de; CONJ #Hlivan, N-ASM e&teroi A-NPM de; CONJ remivan N-ASM h^ PRT e&na N-ASM tw'n T-GPM profhtw'n. N-GPM
15 He said to them, "But who do you say that I am?"
levgei V-PAI-3S aujtoi'?, P-DPM JUmei'? P-2NP de; CONJ tivna I-ASM me P-1AS levgete V-PAI-2P ei\nai; V-PXN
16 Simon Peter answered, "You are the Christ, the Son of the living God."
ajpokriqei;? V-AOP-NSM de; CONJ Sivmwn N-NSM Pevtro? N-NSM ei\pen, V-2AAI-3S Su; P-2NS ei\ V-PXI-2S oJ T-NSM Xristo;? N-NSM oJ T-NSM uiJo;? N-NSM tou' T-GSM qeou' N-GSM tou' T-GSM zw'nto?. V-PAP-GSM
17 And Jesus said to him, "Blessed are you, Simon Barjona, because flesh and blood did not reveal this to you, but My Father who is in heaven.
ajpokriqei;? V-AOP-NSM de; CONJ oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM ei\pen V-2AAI-3S aujtw'/, P-DSM Makavrio? A-NSM ei\, V-PXI-2S Sivmwn N-VSM Bariwna', N-PRI o&ti CONJ sa;rx kai; CONJ aiJ'ma N-NSN oujk PRT ajpekavluyevn V-AAI-3S soi P-2DS ajll# CONJ oJ T-NSM pathvr N-NSM mou P-1GS oJ T-NSM ejn PREP toi'? T-DPM oujranoi'?. N-DPM
18 "I also say to you that you are Peter, and upon this rock I will build My church; and the gates of Hades will not overpower it.
kajgw; P-1NS dev CONJ soi P-2DS levgw V-PAI-1S o&ti CONJ su; P-2NS ei\ V-PXI-2S Pevtro?, N-NSM kai; CONJ ejpi; PREP tauvth/ D-DSF th'/ T-DSF pevtra/ N-DSF oijkodomhvsw V-FAI-1S mou P-1GS th;n T-ASF ejkklhsivan, N-ASF kai; CONJ puvlai N-NPF a&/dou N-GSM ouj PRT katiscuvsousin V-FAI-3P aujth'?. P-GSF
19 "I will give you the keys of the kingdom of heaven; and whatever * you bind on earth shall have been bound in heaven, and whatever * you loose on earth shall have been loosed in heaven."
dwvsw V-FAI-1S soi P-2DS ta;? T-APF klei'da? N-APF th'? T-GSF basileiva? N-GSF tw'n T-GPM oujranw'n, N-GPM kai; CONJ oJ; R-ASN eja;n COND dhvsh/? V-AAS-2S ejpi; PREP th'? T-GSF gh'? N-GSF e~stai V-FXI-3S dedemevnon V-RPP-NSN ejn PREP toi'? T-DPM oujranoi'?, N-DPM kai; CONJ oJ; R-ASN eja;n COND luvsh/? V-AAS-2S ejpi; PREP th'? T-GSF gh'? N-GSF e~stai V-FXI-3S lelumevnon V-RPP-NSN ejn PREP toi'? T-DPM oujranoi'?. N-DPM
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.