The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Matthew
Matthew 26
Matthew 26:6-13
Interlinear Bible - Matthew 26:6-13
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
6
Now
when
Jesus
was in
Bethany
, at the
home
of
Simon
the
leper
,
Tou'
T-GSM
de;
CONJ
#
Ihsou'
N-GSM
genomevnou
V-2ADP-GSM
ejn
PREP
Bhqaniva/
N-DSF
ejn
PREP
oijkiva/
N-DSF
Sivmwno?
N-GSM
tou'
T-GSM
leprou',
A-GSM
7
a
woman
came
to Him with an
alabaster
vial
of
very
costly
perfume
, and she
poured
it on His
head
as He
reclined
at the table.
prosh'lqen
V-2AAI-3S
aujtw'/
P-DSM
gunh;
N-NSF
e~cousa
V-PAP-NSF
ajlavbastron
N-ASN
muvrou
N-GSN
barutivmou
A-GSN
kai;
CONJ
katevceen
V-AAI-3S
ejpi;
PREP
th'?
T-GSF
kefalh'?
N-GSF
aujtou'
P-GSM
ajnakeimevnou.
V-PNP-GSM
8
But the
disciples
were
indignant
when they
saw
this, and
said
,
"Why
*
this
waste
?
ijdovnte?
V-2AAP-NPM
de;
CONJ
oiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
hjganavkthsan
V-AAI-3P
levgonte?,
V-PAP-NPM
Eij?
PREP
tiv
I-ASN
hJ
T-NSF
ajpwvleia
N-NSF
au&th;
D-NSF
9
"For
this
perfume
might
have been
sold
for a
high
price
and the money
given
to the
poor
."
ejduvnato
V-INI-3S
ga;r
CONJ
tou'to
D-NSN
praqh'nai
V-APN
pollou'
A-GSN
kai;
CONJ
doqh'nai
V-APN
ptwcoi'?.
A-DPM
10
But
Jesus
,
aware
of this,
said
to them,
"Why
do you
bother
*
the
woman
? For she has
done
a
good
deed
to Me.
gnou;?
V-2AAP-NSM
de;
CONJ
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Tiv
I-ASN
kovpou?
N-APM
parevcete
V-PAI-2P
th'/
T-DSF
gunaikiv;
N-DSF
e~rgon
N-ASN
ga;r
CONJ
kalo;n
A-ASN
hjrgavsato
V-ADI-3S
eij?
PREP
ejmev:
P-1AS
11
"For you
always
have
the
poor
with you; but you do not
always
have
Me.
pavntote
ADV
ga;r
CONJ
tou;?
T-APM
ptwcou;?
A-APM
e~cete
V-PAI-2P
meqj
PREP
eJautw'n,
F-3GPM
ejme;
P-1AS
de;
CONJ
ouj
PRT
pavntote
ADV
e~cete:
V-PAI-2P
12
"For when she
poured
this
perfume
on My
body
, she
did
it to
prepare
Me for
burial
.
balou'sa
V-2AAP-NSF
ga;r
CONJ
au&th
to;
T-ASN
muvron
N-ASN
tou'to
D-ASN
ejpi;
PREP
tou'
T-GSN
swvmatov?
N-GSN
mou
P-1GS
pro;?
PREP
to;
T-ASN
ejntafiavsai
V-AAN
me
P-1AS
ejpoivhsen.
V-AAI-3S
13
"Truly
I
say
to you,
wherever
*
this
gospel
is
preached
in the
whole
world
,
what
this
woman
has
done
will
also
be
spoken
of in
memory
of her."
ajmh;n
HEB
levgw
V-PAI-1S
uJmi'n,
P-2DP
o&pou
ADV
eja;n
COND
khrucqh'/
V-APS-3S
to;
T-NSN
eujaggevlion
N-NSN
tou'to
D-NSN
ejn
PREP
o&lw/
A-DSM
tw'/
T-DSM
kovsmw/,
N-DSM
lalhqhvsetai
V-FPI-3S
kai;
CONJ
oJ;
R-ASN
ejpoivhsen
V-AAI-3S
au&th
P-NSF
eij?
PREP
mnhmovsunon
N-ASN
aujth'?.
P-GSF
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.