Interlinear Bible Genesis 35

1 And God said unto Jacob, Arise , go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
lea -tyeb hel][ ~.Wq b{q][;y -l,a ~yih{l/a r,ma{Y;w ? h,a.riN;h lea'l ;xeB.zim ~'v -hef][;w ~'v -b,v.w ? '$yix'a#st0251 w'fe[ yen.Pim ]'k]x.r'b.B '$y,lea
2 Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean , and change your garments:
r,v]a -l'K l,a.w w{tyeB -l,a b{q][;y r,ma{Y;w ? ~,k.k{t.B r,v]a r'keN;h yeh{l/a -t,a .Wris'h w{Mi[ ? ~,kyet{l.mif .Wpyil]x;h.w .Wr]h;Jih.w
3 And let us arise , and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went .
~'V -h,f/[,a.w lea -tyeB h,l][;n.w h'm.Wq'n.w ? yih.y;w yit'r'c ~w{y.B yit{a h,n{['h lea'l ;xeB.zim ? yiT.k'l'h r,v]a .$,r,D;B yid'Mi[
4 And they gave unto Jacob all the strange gods which were in their hand, and all their earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.
yeh{l/a#st05236 -l'K tea b{q][;y -l,a ].Wn.TiY;w ? r,v]a ~yim'z.N;h -t,a.w ~'d'y.B r,v]a r'keN;h#st03027 ? ~,k.v -mi[ r,v]a h'lea'h t;x;T b{q][;y ~'t{a !{m.jiY;w ~,hyen.z'a.B
5 And they journeyed : and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
~yir'[,h -l;[ ~yih{l/a#st0430 t;Tix#st02847 yih.y;w .W['SiY;w ? yen.B yer]x;a .Wp.d'r a{l.w ~,hyet{byib.s r,v]a ? b{q][;y
6 So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him.
awih !;[;n.K#st03667 #,r,a.B r,v]a h'z.Wl b{q][;y a{b'Y;w ? w{Mi[ -r,v]a ~'['h -l'k.w a.Wh lea -tyeB
7 And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
lea -tyeB lea ~w{q'M;l#st04725 a'r.qiY;w ;xeB.zim ~'v !,biY;w ? yen.Pim w{x.r'b.B ~yih{l/a'h#st0430 wy'lea .Wl.gin ~'v yiK ? wyix'a
8 But Deborah Rebekah's nurse died , and she was buried beneath Bethel under an oak: and the name of it was called Allonbachuth.
t;x;Tim reb'QiT;w h'q.bir#st07259 t,q,nyem h'r{b.D#st01683 t'm'T;w ? !w{L;a w{m.v a'r.qiY;w !w{L;a'h t;x;T lea -tyeb.l ? t.Wk'B
9 And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
!;D;Pim w{a{b.B dw{[ b{q][;y -l,a ~yih{l/a a'reY;w ? w{t{a .$,r'b.y;w ~'r]a
10 And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.
aer'QIy -a{l b{q][;y '$.miv ~yih{l/a w{l -r,ma{Y;w ? h,y.hIy lea'r.fIy -mia yiK b{q][;y dw{[ ]'k.miv ? lea'r.fIy w{m.v -t,a a'r.qiY;w '$,m.v
11 And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply ; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
heb.r.W her.P y;D;v#st07706 lea yin]a ~yih{l/a w{l r,ma{Y;w ? '$y,c'l]xem ~yik'l.m.W 'K,Mim h,y.hIy ~Iyw{G l;h.q.W yw{G ? .Waecey
12 And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it , and to thy seed after thee will I give the land.
q'x.cIy.l.W#st03327 ~'h'r.b;a.l#st085 yiT;t'n r,v]a #,r'a'h -t,a.w ? #,r'a'h -t,a !eT,a '$y,r]x;a '$][.r;z.l.W h'N,n.T,a '$.l
13 And God went up from him in the place where he talked with him.
r,BiD -r,v]a ~w{q'M;B ~yih{l/a wy'l'[em l;[;Y;w ? w{Tia
14 And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.
w{Tia r,BiD -r,v]a ~w{q'M;B#st04725 h'beC;m b{q][;y beC;Y;w ? 'hy,l'[ q{ciY;w .$,s,n 'hy,l'[ .$eS;Y;w !,b'a t,b,C;m ? !,m'v
15 And Jacob called the name of the place where God spake with him, Bethel.
r,BiD r,v]a ~w{q'M;h#st04725 ~ev -t,a b{q][;y#st03290 a'r.qiY;w ? lea -tyeB ~yih{l/a ~'v w{Tia
16 And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed , and she had hard labour .
#,r'a'h#st0776 -t;r.biK dw{[ -yih.y;w lea tyeBim .W[.siY;w ? H'T.dil.B v;q.T;w lex'r#st07354 d,leT;w h't'r.p,a aw{b'l
17 And it came to pass, when she was in hard labour , that the midwife said unto her, Fear not; thou shalt have this son also.
t,d,L;y.m;h H'l r,ma{T;w H'T.dil.B H't{v.q;h.b yih.y;w ? !eB .$'l h,z -m;g -yiK yia.ryiT -l;a
18 And it came to pass, as her soul was in departing , (for she died ) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin.
w{m.v(for a'r.qiT;w h'tem yiK H'v.p;n) taec.B yih.y;w ? !yim'y.nib w{l -a'r'q wyib'a.w yinw{a -n,B
19 And Rachel died , and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem.
tyeB awih ]h't'r.p,a .$,r,d.B#st01870 reb'QiT;w lex'r#st07354 t'm'T;w ? ~,x'l
20 And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
t,b,C;m awih H't'rUb.q#st06900 -l;[ h'beC;m b{q][;y beC;Y;w ? ~w{Y;h#st03117 -d;[ ]lex'r#st07354 -t;rUb.q
21 And Israel journeyed , and spread his tent beyond the tower of Edar.
r,de[ -l;D.gim.l#st04026 h'a.l'hem q]h{l\h'a jeY;w lea'r.fIy [;SiY;w
22 And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve * :
.$,leY;w awih;h #,r'a'B#st0776 lea'r.fIy !{K.viB yih.y;w ? wyib'a#st01 v,g,lyiP#st06370 h'h.liB -t,a b;K.viY;w !eb.Wa.r#st07205 ? ~yen.v b{q][;y -yen.b .Wy.hiY;w @ lea'r.fIy#st03478 [;m.viY;w ? r'f'[
23 The sons of Leah; Reuben, Jacob's firstborn, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun:
!w{[.miv.w#st08095 !eb.Wa.r b{q][;y rw{k.B h'ael#st03812 yen.B ? !Ul.Wb.z.W#st01121 r'kf'FIy.w#st03485 h'd.Whyiw#st03063 yiwel.w
24 The sons of Rachel; Joseph, and Benjamin:
!im'y.nib.W @esw{y#st03130 lex'r yen.B
25 And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid; Dan, and Naphtali:
yil'T.p;n.w#st05321 !'D lex'r#st07354 t;x.piv#st08198 h'h.lib yen.b.W
26 And the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padanaram.
h,Lea rev'a.w#st0836 d'G#st01410 h'ael t;x.piv#st08198 h'P.liz yen.b.W ? ~'r]a !;D;p.B w{l -d;LUy r,v]a b{q][;y yen.B
27 And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned .
t;y.riq aer.m;m#st04471 wyib'a#st01 q'x.cIy -l,a b{q][;y a{b'Y;w ? ~'h'r.b;a ~'v -r'G -r,v]a ]nw{r.b,x#st02275 awih [;B.r;a'h ? q'x.cIy.w
28 And the days of Isaac were an hundred and fourscore years.
h'n'v ~yin{m.v.W#st08084 h'n'v t;a.m q'x.cIy#st03327 yem.y .Wy.hiY;w
29 And Isaac gave up the ghost , and died , and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.
wy'M;[ -l,a @,s'aeY;w t'm'Y;w q'x.cIy#st03327 [;w.giY;w ? b{q][;y.w#st03290 w'fe[ w{t{a .Wr.B.qiY;w ~yim'y [;b.f.W !eq'z ? wy'n'B