Interlinear Bible Luke 2:20-30

20 The shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them.
kai; CONJ uJpevstreyan V-AAI-3P oiJ T-NPM poimevne? N-NPM doxavzonte? kai; CONJ aijnou'nte? V-PAP-NPM to;n T-ASM qeo;n N-ASM ejpi; PREP pa'sin A-DPN oiJ'? R-DPN h~kousan V-AAI-3P kai; CONJ ei\don V-2AAI-3P kaqw;? ADV ejlalhvqh V-API-3S pro;? PREP aujtouv?. P-APM
21 And when eight days had passed, before His circumcision, His name was then called Jesus, the name given by the angel before He was conceived in the womb.
Kai; CONJ o&te ADV ejplhvsqhsan V-API-3P hJmevrai N-NPF ojktw; N-NUI tou' T-GSM peritemei'n V-2AAN aujtovn, P-ASM kai; CONJ ejklhvqh V-API-3S to; T-NSN o~noma N-NSN aujtou' P-GSM #Ihsou'?, N-NSM to; T-NSN klhqe;n V-APP-NSN uJpo; PREP tou' T-GSM ajggevlou N-GSM pro; PREP tou' T-GSM sullhmfqh'nai V-APN aujto;n P-ASM ejn PREP th'/ T-DSF koiliva/. N-DSF
22 And when the days for their purification according to the law of Moses were completed, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord
Kai; CONJ o&te ADV ejplhvsqhsan V-API-3P aiJ T-NPF hJmevrai N-NPF tou' T-GSM kaqarismou' N-GSM aujtw'n P-GPM kata; PREP to;n T-ASM novmon N-ASM Mwu>sevw?, N-GSM ajnhvgagon V-2AAI-3P-ATT aujto;n P-ASM eij? PREP JIerosovluma N-ASF parasth'sai V-AAN tw'/ T-DSM kurivw/, N-DSM
23 (as it is written in the Law of the Lord, "EVERY firstborn MALE THAT OPENS THE WOMB SHALL BE CALLED HOLY TO THE LORD "),
kaqw;? ADV gevgraptai V-RPI-3S ejn PREP novmw/ N-DSM kurivou N-GSM o&ti CONJ Pa'n A-NSN a~rsen N-NSN dianoi'gon V-PAP-NSN mhvtran N-ASF a&gion A-ASN tw'/ T-DSM kurivw/ N-DSM klhqhvsetai, V-FPI-3S
24 and to offer a sacrifice according to what was said in the Law of the Lord, "A PAIR OF TURTLEDOVES OR TWO YOUNG PIGEONS."
kai; CONJ tou' T-GSM dou'nai V-2AAN qusivan N-ASF kata; PREP to; T-ASN eijrhmevnon V-RPP-ASN-ATT ejn PREP tw'/ T-DSM novmw/ N-DSM kurivou, N-GSM zeu'go? N-NSN trugovnwn N-GPF h^ PRT duvo N-NUI nossou;? N-APM peristerw'n. N-GPF
25 And there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel; and the Holy Spirit was upon him.
Kai; CONJ ijdou; V-2AAM-2S a~nqrwpo? N-NSM h\n V-IXI-3S ejn PREP rousalh;m N-PRI wJ'/ R-DSM o~noma N-NSN Sumewvn, N-PRI kai; CONJ oJ T-NSM a~nqrwpo? N-NSM ouJ'to? D-NSM divkaio? A-NSM kai; CONJ eujlabhv?, A-NSM prosdecovmeno? V-PNP-NSM paravklhsin N-ASF tou' T-GSM #Israhvl, N-PRI kai; CONJ pneu'ma N-NSN h\n V-IXI-3S a&gion A-NSN ejpj PREP aujtovn: P-ASM
26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
kai; CONJ h\n V-IXI-3S aujtw'/ P-DSM kecrhmatismevnon V-RPP-NSN uJpo; PREP tou' T-GSN pneuvmato? N-GSN tou' T-GSN aJgivou A-GSN mh; PRT ijdei'n V-2AAN qavnaton N-ASM pri;n ADV ?h^? PRT a^n PRT i~dh/ V-2AAS-3S to;n T-ASM Xristo;n N-ASM kurivou. N-GSM
27 And he came in the Spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to carry out for Him the custom of the Law,
kai; CONJ h\lqen V-2AAI-3S ejn PREP tw'/ T-DSM pneuvmati N-DSN eij? PREP to; T-ASN iJerovn: N-ASN kai; CONJ ejn PREP tw'/ T-DSM eijsagagei'n V-2AAN tou;? T-APM gonei'? N-APM to; T-ASN paidivon N-ASN #Ihsou'n N-ASM tou' T-GSM poih'sai V-AAN aujtou;? P-APM kata; PREP to; T-ASN eijqismevnon V-RPP-ASN tou' T-GSM novmou N-GSM peri; PREP aujtou' P-GSM
28 then he took Him into his arms, and blessed God, and said,
kai; CONJ aujto;? P-NSM ejdevxato aujto; P-ASN eij? PREP ta;? T-APF ajgkavla? N-APF kai; CONJ eujlovghsen V-AAI-3S to;n T-ASM qeo;n N-ASM kai; CONJ ei\pen, V-2AAI-3S
29 "Now Lord, You are releasing Your bond-servant to depart in peace, According to Your word;
Nu'n ADV ajpoluvei? V-PAI-2S to;n T-ASM dou'lovn N-ASM sou, P-2GS devspota, N-VSM kata; PREP to; T-ASN rJh'mav N-ASN sou P-2GS ejn PREP eijrhvnh/: N-DSF
30 For my eyes have seen Your salvation,
o&ti CONJ ei\don V-2AAI-3P oiJ T-NPM ojfqalmoiv N-NPM mou P-1GS to; T-ASN swthvriovn A-ASN sou P-2GS