Compare Translations for Isaiah 50:3

Isaiah 50:3 BBE
By me the heavens are clothed with black, and I make haircloth their robe.
Read Isaiah 50 BBE  |  Read Isaiah 50:3 BBE in parallel  
Isaiah 50:3 NCV
I can make the skies dark; I can make them black like clothes of sadness."
Read Isaiah 50 NCV  |  Read Isaiah 50:3 NCV in parallel  
Isaiah 50:3 NKJV
I clothe the heavens with blackness, And I make sackcloth their covering."
Read Isaiah 50 NKJV  |  Read Isaiah 50:3 NKJV in parallel  
Isaiah 50:3 NRS
I clothe the heavens with blackness, and make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 NRS  |  Read Isaiah 50:3 NRS in parallel  
Isaiah 50:3 WBT
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 WBT  |  Read Isaiah 50:3 WBT in parallel  
Isaiah 50:3 ASV
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 ASV  |  Read Isaiah 50:3 ASV in parallel  
Isaiah 50:3 CJB
I dress the heavens in black to mourn and make their covering sackcloth."
Read Isaiah 50 CJB  |  Read Isaiah 50:3 CJB in parallel  
Isaiah 50:3 RHE
I will clothe the heavens with darkness, and will make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 RHE  |  Read Isaiah 50:3 RHE in parallel  
Isaiah 50:3 ELB
Ich kleide die Himmel in Schwarz und mache Sacktuch zu ihrer Decke. -
Read Isaiah 50 ELB  |  Read Isaiah 50:3 ELB in parallel  
Isaiah 50:3 ESV
I clothe the heavens with blackness and make sackcloth their covering."
Read Isaiah 50 ESV  |  Read Isaiah 50:3 ESV in parallel  
Isaiah 50:3 GDB
Io rivesto i cieli di caligine, e metto un cilicio per lor coverta.
Read Isaiah 50 GDB  |  Read Isaiah 50:3 GDB in parallel  
Isaiah 50:3 GW
I clothe the heavens in darkness and cover them with sackcloth.
Read Isaiah 50 GW  |  Read Isaiah 50:3 GW in parallel  
Isaiah 50:3 GNT
I can make the sky turn dark, as if it were in mourning for the dead."
Read Isaiah 50 GNT  |  Read Isaiah 50:3 GNT in parallel  
Isaiah 50:3 HNV
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 HNV  |  Read Isaiah 50:3 HNV in parallel  
Isaiah 50:3 CSB
I dress the heavens in black and make sackcloth their clothing.
Read Isaiah 50 CSB  |  Read Isaiah 50:3 CSB in parallel  
Isaiah 50:3 KJV
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 KJV  |  Read Isaiah 50:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 50:3 BLA
Yo visto de negrura los cielos, y hago de cilicio su cobertura.
Read Isaiah 50 BLA  |  Read Isaiah 50:3 BLA in parallel  
Isaiah 50:3 RVR
Visto de oscuridad los cielos, y torno como saco su cobertura.
Read Isaiah 50 RVR  |  Read Isaiah 50:3 RVR in parallel  
Isaiah 50:3 LSG
Je rev?ts les cieux d'obscurit?, Et je fais d'un sac leur couverture.
Read Isaiah 50 LSG  |  Read Isaiah 50:3 LSG in parallel  
Isaiah 50:3 LUT
Ich kleide den Himmel mit Dunkel und mache seine Decke gleich einem Sack.
Read Isaiah 50 LUT  |  Read Isaiah 50:3 LUT in parallel  
Isaiah 50:3 NAS
"I clothe the heavens with blackness And make sackcloth their covering."
Read Isaiah 50 NAS  |  Read Isaiah 50:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 50:3 NIRV
I make the sky turn dark. It looks as if it is dressed in black clothes."
Read Isaiah 50 NIRV  |  Read Isaiah 50:3 NIRV in parallel  
Isaiah 50:3 NIV
I clothe the sky with darkness and make sackcloth its covering."
Read Isaiah 50 NIV  |  Read Isaiah 50:3 NIV in parallel  
Isaiah 50:3 NLT
I am the one who sends darkness out across the skies, bringing it to a state of mourning."
Read Isaiah 50 NLT  |  Read Isaiah 50:3 NLT in parallel  
Isaiah 50:3 OST
Je revêts les cieux de ténèbres, et j'y mets un manteau de deuil pour couverture.
Read Isaiah 50 OST  |  Read Isaiah 50:3 OST in parallel  
Isaiah 50:3 RSV
I clothe the heavens with blackness, and make sackcloth their covering."
Read Isaiah 50 RSV  |  Read Isaiah 50:3 RSV in parallel  
Isaiah 50:3 RIV
Io rivesto i cieli di nero, e do loro un cilicio per coperta.
Read Isaiah 50 RIV  |  Read Isaiah 50:3 RIV in parallel  
Isaiah 50:3 SEV
Visto de oscuridad los cielos, y torno como saco de cilicio su cobertura.
Read Isaiah 50 SEV  |  Read Isaiah 50:3 SEV in parallel  
Isaiah 50:3 SVV
Ik bekleed den hemel met zwartheid, en stel een zak tot zijn deksel.
Read Isaiah 50 SVV  |  Read Isaiah 50:3 SVV in parallel  
Isaiah 50:3 DBY
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 DBY  |  Read Isaiah 50:3 DBY in parallel  
Isaiah 50:3 VUL
induam caelos tenebris et saccum ponam operimentum eorum
Read Isaiah 50 VUL  |  Read Isaiah 50:3 VUL in parallel  
Isaiah 50:3 MSG
Turn all the lights out in the sky and pull down the curtain."
Read Isaiah 50 MSG  |  Read Isaiah 50:3 MSG in parallel  
Isaiah 50:3 TMB
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 TMB  |  Read Isaiah 50:3 TMB in parallel  
Isaiah 50:3 TNIV
I clothe the heavens with darkness and make sackcloth its covering."
Read Isaiah 50 TNIV  |  Read Isaiah 50:3 TNIV in parallel  
Isaiah 50:3 WEB
I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
Read Isaiah 50 WEB  |  Read Isaiah 50:3 WEB in parallel  
Isaiah 50:3 WYC
I shall clothe (the) heavens with darknesses, and I shall set a sackcloth (to be) the covering of them.
Read Isaiah 50 WYC  |  Read Isaiah 50:3 WYC in parallel  
Isaiah 50:3 YLT
I clothe the heavens [with] blackness, And sackcloth I make their covering.
Read Isaiah 50 YLT  |  Read Isaiah 50:3 YLT in parallel  

Isaiah 50 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 50

The rejection of the Jews. (1-3) The sufferings and exaltation of the Messiah. (4-9) Consolation to the believer, and warning to the unbeliever. (10,11)

Verses 1-3 Those who have professed to be people of God, and seem to be dealt severely with, are apt to complain, as if God had been hard with them. Here is an answer for such murmurings; God never deprived any of their advantages, except for their sins. The Jews were sent into Babylon for their idolatry, a sin which broke the covenant; and they were at last rejected for crucifying the Lord of glory. God called on them to leave their sins, and prevent their own ruin. Last of all, the Son came to his own, but his own received him not. When God calls men to happiness, and they will not answer, they are justly left to be miserable. To silence doubts concerning his power, proofs of it are given. The wonders which attended his sufferings and death, proclaimed that he was the Son of God, ( Matthew 27:54 ) .

Verses 4-9 As Jesus was God and man in one person, we find him sometimes speaking, or spoken of, as the Lord God; at other times, as man and the servant of Jehovah. He was to declare the truths which comfort the broken, contrite heart, those weary of sin, harassed with afflictions. And as the Holy Spirit was upon him, that he might speak as never man spake; so the same Divine influence daily wakened him to pray, to preach the gospel, and to receive and deliver the whole will of the Father. The Father justified the Son when he accepted the satisfaction he made for the sin of man. Christ speaks in the name of all believers. Who dares to be an enemy to those unto whom he is a Friend? or who will contend with those whom he is an Advocate? Thus St. Paul applies it, ( Romans 8:33 ) .

Verses 10-11 A child of God is afraid of incurring his displeasure. This grace usually appears most in believers when in darkness, when other graces appear not. Those that truly fear God, obey the voice of Christ. A sincere servant of God may for a long time be without views of eternal happiness. What is likely to be an effectual cure in this sad case? Let him trust in the name of the Lord; and let him stay himself upon the promises of the covenant, and build his hopes on them. Let him trust in Christ, trust in that name of his, The Lord our Righteousness; stay himself upon God as his God, in and through a Mediator. Presuming sinners are warned not to trust in themselves. Their own merit and sufficiency are light and heat to them. Creature-comforts are as sparks, short-lived, and soon gone; yet the children of this world, while they last, seek to warm themselves by them, and walk with pride and pleasure in the light of them. Those that make the world their comfort, and their own righteousness their confidence, will certainly meet with bitterness in the end. A godly man's way may be dark, but his end shall be peace and everlasting light. A wicked man's way may be pleasant, but his end and abode for ever will be utter darkness.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use