Compare Translations for Isaiah 57:3

Isaiah 57:3 BBE
But come near, you sons of her who is wise in secret arts, the seed of her who is false to her husband, and of the loose woman.
Read Isaiah 57 BBE  |  Read Isaiah 57:3 BBE in parallel  
Isaiah 57:3 CSB
But come here, you sons of a sorceress, offspring of an adulterer and a prostitute!
Read Isaiah 57 CSB  |  Read Isaiah 57:3 CSB in parallel  
Isaiah 57:3 NAS
"But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute.
Read Isaiah 57 NAS  |  Read Isaiah 57:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 57:3 ASV
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot.
Read Isaiah 57 ASV  |  Read Isaiah 57:3 ASV in parallel  
Isaiah 57:3 RSV
But you, draw near hither, sons of the sorceress, offspring of the adulterer and the harlot.
Read Isaiah 57 RSV  |  Read Isaiah 57:3 RSV in parallel  
Isaiah 57:3 CJB
"But you, you witches' children, come here, you spawn of adulterers and whores!
Read Isaiah 57 CJB  |  Read Isaiah 57:3 CJB in parallel  
Isaiah 57:3 RHE
But draw near hither, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer, and of the harlot.
Read Isaiah 57 RHE  |  Read Isaiah 57:3 RHE in parallel  
Isaiah 57:3 ELB
Und ihr, nahet hierher, Kinder der Zauberin, Same des Ehebrechers und der Hure!
Read Isaiah 57 ELB  |  Read Isaiah 57:3 ELB in parallel  
Isaiah 57:3 ESV
But you, draw near, sons of the sorceress, offspring of the adulterer and the loose woman.
Read Isaiah 57 ESV  |  Read Isaiah 57:3 ESV in parallel  
Isaiah 57:3 GDB
Ma voi, figliuoli dell’incantatrice, progenie adultera, che non fai altro che fornicare, accostatevi qua.
Read Isaiah 57 GDB  |  Read Isaiah 57:3 GDB in parallel  
Isaiah 57:3 GW
But you--come here, you children of witches, you descendants of adulterers and prostitutes!
Read Isaiah 57 GW  |  Read Isaiah 57:3 GW in parallel  
Isaiah 57:3 GNT
Come here to be judged, you sinners! You are no better than sorcerers, adulterers, and prostitutes.
Read Isaiah 57 GNT  |  Read Isaiah 57:3 GNT in parallel  
Isaiah 57:3 HNV
But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the prostitute.
Read Isaiah 57 HNV  |  Read Isaiah 57:3 HNV in parallel  
Isaiah 57:3 KJV
But draw near hither, ye sons of the sorceress , the seed of the adulterer and the whore .
Read Isaiah 57 KJV  |  Read Isaiah 57:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 57:3 BLA
Mas vosotros venid acá, hijos de hechicera, descendientes de adúltero y ramera.
Read Isaiah 57 BLA  |  Read Isaiah 57:3 BLA in parallel  
Isaiah 57:3 RVR
Mas vosotros llegaos acá, hijos de la agorera, generación de adúltero y de fornicaria.
Read Isaiah 57 RVR  |  Read Isaiah 57:3 RVR in parallel  
Isaiah 57:3 LSG
Mais vous, approchez ici, fils de l'enchanteresse, Race de l'adult?re et de la prostitu?e!
Read Isaiah 57 LSG  |  Read Isaiah 57:3 LSG in parallel  
Isaiah 57:3 LUT
Und ihr, kommt herzu, ihr Kinder der Tagewählerin, ihr Same des Ehebrechers und der Hure!
Read Isaiah 57 LUT  |  Read Isaiah 57:3 LUT in parallel  
Isaiah 57:3 NCV
"Come here, you magicians! Come here, you sons of prostitutes and those who take part in adultery!
Read Isaiah 57 NCV  |  Read Isaiah 57:3 NCV in parallel  
Isaiah 57:3 NIRV
The LORD says, "Come here, you children of women who practice evil magic! You are children of prostitutes and those who commit adultery.
Read Isaiah 57 NIRV  |  Read Isaiah 57:3 NIRV in parallel  
Isaiah 57:3 NIV
"But you--come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!
Read Isaiah 57 NIV  |  Read Isaiah 57:3 NIV in parallel  
Isaiah 57:3 NKJV
"But come here, You sons of the sorceress, You offspring of the adulterer and the harlot!
Read Isaiah 57 NKJV  |  Read Isaiah 57:3 NKJV in parallel  
Isaiah 57:3 NLT
"But you -- come here, you witches' children, you offspring of adulterers and prostitutes!
Read Isaiah 57 NLT  |  Read Isaiah 57:3 NLT in parallel  
Isaiah 57:3 NRS
But as for you, come here, you children of a sorceress, you offspring of an adulterer and a whore.
Read Isaiah 57 NRS  |  Read Isaiah 57:3 NRS in parallel  
Isaiah 57:3 OST
Mais vous, approchez ici, enfants de la devineresse, race de l'adultère et de la prostituée!
Read Isaiah 57 OST  |  Read Isaiah 57:3 OST in parallel  
Isaiah 57:3 RIV
Ma voi, avvicinatevi qua, o figliuoli della incantatrice, progenie dell’adultero e della prostituta!
Read Isaiah 57 RIV  |  Read Isaiah 57:3 RIV in parallel  
Isaiah 57:3 SEV
Y vosotros, llegaos acá, hijos de la agorera; generación del adúltero y de la fornicaria.
Read Isaiah 57 SEV  |  Read Isaiah 57:3 SEV in parallel  
Isaiah 57:3 SVV
Doch nadert gijlieden hier toe, gij kinderen der guichelares! gij overspelig zaad, en gij, die hoererij bedrijft!
Read Isaiah 57 SVV  |  Read Isaiah 57:3 SVV in parallel  
Isaiah 57:3 DBY
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot.
Read Isaiah 57 DBY  |  Read Isaiah 57:3 DBY in parallel  
Isaiah 57:3 VUL
vos autem accedite huc filii auguratricis semen adulteri et fornicariae
Read Isaiah 57 VUL  |  Read Isaiah 57:3 VUL in parallel  
Isaiah 57:3 MSG
"But you, children of a witch, come here! Sons of a slut, daughters of a whore.
Read Isaiah 57 MSG  |  Read Isaiah 57:3 MSG in parallel  
Isaiah 57:3 WBT
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the lewd.
Read Isaiah 57 WBT  |  Read Isaiah 57:3 WBT in parallel  
Isaiah 57:3 TMB
"But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
Read Isaiah 57 TMB  |  Read Isaiah 57:3 TMB in parallel  
Isaiah 57:3 TNIV
"But you--come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!
Read Isaiah 57 TNIV  |  Read Isaiah 57:3 TNIV in parallel  
Isaiah 57:3 WEB
But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the prostitute.
Read Isaiah 57 WEB  |  Read Isaiah 57:3 WEB in parallel  
Isaiah 57:3 WYC
But ye, sons of the seeker of false divining by chittering of birds, nigh hither, the seed of adulteress, and of a whore. (But come ye here, ye sons and daughters of the seeker of false divining by the twittering of birds, ye children of an adulterer, and of a whore.)
Read Isaiah 57 WYC  |  Read Isaiah 57:3 WYC in parallel  
Isaiah 57:3 YLT
And ye, come near hither, O sons of a sorceress, seed of an adulterer, Even thou dost commit whoredom.
Read Isaiah 57 YLT  |  Read Isaiah 57:3 YLT in parallel  

Isaiah 57 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 57

The blessed death of the righteous. (1,2) The abominable idolatries of the Jewish nation. (3-12) Promises to the humble and contrite. (13-21)

Verses 1-2 The righteous are delivered from the sting of death, not from the stroke of it. The careless world disregards this. Few lament it as a public loss, and very few notice it as a public warning. They are taken away in compassion, that they may not see the evil, nor share in it, nor be tempted by it. The righteous man, when he dies, enters into peace and rest.

Verses 3-12 The Lord here calls apostates and hypocrites to appear before him. When reproved for their sins, and threatened with judgments, they ridiculed the word of God. The Jews were guilty of idolatry before the captivity; but not after that affliction. Their zeal in the worship of false gods, may shame our indifference in the worship of the true God. The service of sin is disgraceful slavery; those who thus debase themselves to hell, will justly have their portion there. Men incline to a religion that inflames their unholy passions. They are led to do any evil, however great or vile, if they think it will atone for crimes, or purchase indulgence for some favourite lust. This explains idolatry, whether pagan, Jewish, or antichristian. But those who set up anything instead of God, for their hope and confidence, never will come to a right end. Those who forsake the only right way, wander in a thousand by-paths. The pleasures of sin soon tire, but never satisfy. Those who care not for the word of God and his providences, show they have no fear of God. Sin profits not; it ruins and destroys.

Verses 13-21 The idols and their worshippers shall come to nothing; but those who trust in God's grace, shall be brought to the joys of heaven. With the Lord there is neither beginning of days, nor end of life, nor change of time. His name is holy, and all must know him as a holy God. He will have tender regard to those who bring their mind to their condition, and dread his wrath. He will make his abode with those whose hearts he has thus humbled, in order to revive and comfort them. When troubles last long, even good men are tempted to entertain hard thoughts of God. Therefore He will not contend for ever, for he will not forsake the work of his own hands, nor defeat the purchase of his Son's blood. Covetousness is a sin that particularly lays men under the Divine displeasure. See the sinfulness of sin. See also that troubles cannot reform men unless God's grace work in them. Peace shall be published, perfect peace. It is the fruit of preaching lips, and praying lips. Christ came and preached peace to Gentiles, as well as to the Jews; to after-ages, who were afar off in time, as well as to those of that age. But the wicked would not be healed by God's grace, therefore would not be healed by his comforts. Their ungoverned lusts and passions made them like the troubled sea. Also the terrors of conscience disturbed their enjoyments. God hath said it, and all the world cannot unsay it, That there is no peace to those who allow themselves in any sin. If we are recovered from such an awful state, it is only by the grace of God. And the influences of the Holy Spirit, and that new heart, from whence comes grateful praise, the fruit of our lips, are his gift. Salvation, with all its fruits, hopes, and comforts, is his work, and to him belongs all the glory. There is no peace for the wicked man; but let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God, and he will abundantly pardon.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use