Compare Translations for Isaiah 9:5

5 For the trampling boot of battle and the bloodied garments of war will be burned as fuel for the fire.
5 For every boot of the tramping warrior in battle tumult and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.
5 For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.
5 The boots of all those invading troops, along with their shirts soaked with innocent blood, Will be piled in a heap and burned, a fire that will burn for days!
5 For every boot of the booted warrior in the battle tumult, And cloak rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire.
5 Every warrior’s boot used in battle and every garment rolled in blood will be destined for burning, will be fuel for the fire.
5 For every warrior's sandal from the noisy battle, And garments rolled in blood, Will be used for burning and fuel of fire.
5 The boots of the warrior and the uniforms bloodstained by war will all be burned. They will be fuel for the fire.
5 For all the boots of the tramping warriors and all the garments rolled in blood shall be burned as fuel for the fire.
5 For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall be for burning, for fuel of fire.
5 For every boot of the man of war with his sounding step, and the clothing rolled in blood, will be for burning, food for the fire.
5 Because every boot of the thundering warriors, and every garment rolled in blood will be burned, fuel for the fire.
5 Because every boot of the thundering warriors, and every garment rolled in blood will be burned, fuel for the fire.
5 For all the boots of soldiers marching and every cloak rolled in blood is destined for burning, fuel for the fire.
5 For every boot of him that is shod for the tumult, and the garment rolled in blood, shall be for burning, fuel for fire.
5 The boots of the invading army and all their bloodstained clothing will be destroyed by fire.
5 The boots of the invading army and all their bloodstained clothing will be destroyed by fire.
5 Every warrior's boot marching to the sound of battle and every garment rolled in blood will be burned as fuel in the fire.
5 For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall be for burning, for fuel of fire.
5 For every battle of him who fights is with shaking of the earth and the rolling of garments in blood; but this shall be with burning and consuming of fire.
5 For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.
5 For every boot {that marches and shakes the earth} and garment rolled in blood {will} be for burning--fire fuel.
5 Every boot that marched in battle and every uniform stained with blood has been thrown into the fire.
5 Every fighting man's boot that is used in battle will be burned up. So will every piece of clothes that is covered with blood. All of them will be thrown into the fire.
5 For all the boots of the tramping warriors and all the garments rolled in blood shall be burned as fuel for the fire.
5 For every violent taking of spoils, with tumult, and garment mingled with blood, shall be burnt, and be fuel for the fire.
5 For every boot of the tramping warrior in battle tumult and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.
5 For every boot of the tramping warrior in battle tumult and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.
5 For every battle of the warrior is with confused noise and garments rolled in blood, but this shall be with burning and fuel of fire.
5 For every battle of the warrior is with confused noise and garments rolled in blood, but this shall be with burning and fuel of fire.
5 quia omnis violenta praedatio cum tumultu et vestimentum mixtum sanguine erit in conbustionem et cibus ignis
5 quia omnis violenta praedatio cum tumultu et vestimentum mixtum sanguine erit in conbustionem et cibus ignis
5 For every battle of the warrior [is] with confused noise, and garments rolled in blood; but [this] shall be with burning [and] fuel of fire.
5 For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall be for burning, for fuel of fire.
5 For why all violent raven (gotten) with noise, and a cloth meddled with blood, shall be into burning, and the meat of fire. (For all the violent raven taken in tumult, and a cloak mixed, or covered, with blood, shall be into burning, and food for the fire.)
5 For every battle of a warrior [is] with rushing, and raiment rolled in blood, And it hath been for burning -- fuel of fire.

Isaiah 9:5 Commentaries