Compare Translations for Jeremiah 2:25

25 Keep your feet from going bare and your throat from thirst. But you say: It's hopeless; I love strangers, and I will continue to follow them.
25 Keep your feet from going unshod and your throat from thirst. But you said, 'It is hopeless, for I have loved foreigners, and after them I will go.'
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go.
25 "Slow down. Take a deep breath. What's the hurry? Why wear yourself out? Just what are you after anyway? But you say, 'I can't help it. I'm addicted to alien gods. I can't quit.'
25 "Keep your feet from being unshod And your throat from thirst; But you said, 'It is hopeless! No! For I have loved strangers, And after them I will walk.'
25 Do not run until your feet are bare and your throat is dry. But you said, ‘It’s no use! I love foreign gods, and I must go after them.’
25 Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, 'There is no hope. No! For I have loved aliens, and after them I will go.'
25 When will you stop running? When will you stop panting after other gods? But you say, ‘Save your breath. I’m in love with these foreign gods, and I can’t stop loving them now!’
25 Keep your feet from going unshod and your throat from thirst. But you said, "It is hopeless, for I have loved strangers, and after them I will go."
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, It is in vain; no, for I have loved strangers, and after them will I go.
25 Do not let your foot be without shoes, or your throat dry from need of water: but you said, There is no hope: no, for I have been a lover of strange gods, and after them I will go.
25 Don't run about until your feet are blistered and your throat is parched. But you say, "What's the use? I have fallen in love with foreign gods, and I must pursue them."
25 Don't run about until your feet are blistered and your throat is parched. But you say, "What's the use? I have fallen in love with foreign gods, and I must pursue them."
25 "Stop before your shoes wear out, and your throat is dry from thirst! But you say, 'No, it's hopeless! I love these strangers, and I'm going after them.'
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst. But thou saidst, There is no hope; no, for I love strangers, and after them will I go.
25 Israel, don't wear your feet out, or let your throat become dry from chasing after other gods. But you say, "No! I can't turn back. I have loved foreign gods and will go after them.' "
25 Israel, don't wear your feet out, or let your throat become dry from chasing after other gods. But you say, "No! I can't turn back. I have loved foreign gods and will go after them.' "
25 Don't run until your feet are bare and your throats are dry. But you say that it's useless. You love foreign gods and follow them.
25 Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst: but you said, It is in vain; no, for I have loved strangers, and after them will I go.
25 Withhold thy foot from being unshod and thy throat from thirst; but thou didst say, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them I will go.
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst , There is no hope : no; for I have loved strangers , and after them will I go .
25 Restrain your foot from [being] barefoot, and your throat from thirst. But you said, '[It is] hopeless. No! For I have loved strangers, and after them I will go.'
25 Don't run until your feet are bare or until your throat is dry. But you say, 'It's no use! I love those other gods, and I must chase them!'
25 Do not run after other gods until your sandals are worn out and your throat is dry. But you said, 'It's no use! I love those gods. I must go after them.'
25 Keep your feet from going unshod and your throat from thirst. But you said, "It is hopeless, for I have loved strangers, and after them I will go."
25 Keep thy foot from being bare, and thy throat from thirst. But thou saidst: I have lost all hope, I will not do it: for I have loved strangers, and I will walk after them.
25 Keep your feet from going unshod and your throat from thirst. But you said, 'It is hopeless, for I have loved strangers, and after them I will go.'
25 Keep your feet from going unshod and your throat from thirst. But you said, 'It is hopeless, for I have loved strangers, and after them I will go.'
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst. But thou saidst, `There is no hope; no, for I have loved strangers, and after them will I go.'
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst. But thou saidst, `There is no hope; no, for I have loved strangers, and after them will I go.'
25 prohibe pedem tuum a nuditate et guttur tuum a siti et dixisti desperavi nequaquam faciam adamavi quippe alienos et post eos ambulabo
25 prohibe pedem tuum a nuditate et guttur tuum a siti et dixisti desperavi nequaquam faciam adamavi quippe alienos et post eos ambulabo
25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go.
25 Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst: but you said, It is in vain; no, for I have loved strangers, and after them will I go.
25 Forbid thy foot from nakedness, and thy throat from thirst; and thou saidest, I despaired, (for) I shall not do (that); for I loved burningly alien gods, and I shall go after them (for I have burningly loved these strange, or these foreign, gods, and I shall go after them).
25 Withhold thy foot from being unshod, And thy throat from thirst, And thou sayest, `It is incurable, No, for I have loved strangers, and after them I go.'

Jeremiah 2:25 Commentaries