Compare Translations for Jeremiah 31:9

Jeremiah 31:9 KJV
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble : for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Read Jeremiah 31 KJV  |  Read Jeremiah 31:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 31:9 NAS
"With weeping they will come, And by supplication I will lead them; I will make them walk by streams of waters, On a straight path in which they will not stumble ; For I am a father to Israel, And Ephraim is My firstborn."
Read Jeremiah 31 NAS  |  Read Jeremiah 31:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 31:9 NKJV
They shall come with weeping, And with supplications I will lead them. I will cause them to walk by the rivers of waters, In a straight way in which they shall not stumble; For I am a Father to Israel, And Ephraim is My firstborn.
Read Jeremiah 31 NKJV  |  Read Jeremiah 31:9 NKJV in parallel  
Jeremiah 31:9 NRS
With weeping they shall come, and with consolations I will lead them back, I will let them walk by brooks of water, in a straight path in which they shall not stumble; for I have become a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Read Jeremiah 31 NRS  |  Read Jeremiah 31:9 NRS in parallel  
Jeremiah 31:9 ASV
They shall come with weeping; and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way wherein they shall not stumble; for I am a father to Israel, and Ephraim is my first-born.
Read Jeremiah 31 ASV  |  Read Jeremiah 31:9 ASV in parallel  
Jeremiah 31:9 BBE
They will come with weeping, and going before them I will be their guide: guiding them by streams of water in a straight way where there is no falling: for I am a father to Israel, and Ephraim is the first of my sons.
Read Jeremiah 31 BBE  |  Read Jeremiah 31:9 BBE in parallel  
Jeremiah 31:9 CJB
They will come weeping and praying as I bring them back. I will lead them by streams of water on smooth paths, so that they won't stumble. For I am a father to Isra'el, and Efrayim is my firstborn son."
Read Jeremiah 31 CJB  |  Read Jeremiah 31:9 CJB in parallel  
Jeremiah 31:9 RHE
They shall come with weeping: and I will bring them back in mercy: and I will bring them through the torrents of waters in a right way, and they shall not stumble in it: for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Read Jeremiah 31 RHE  |  Read Jeremiah 31:9 RHE in parallel  
Jeremiah 31:9 ELB
Mit Weinen kommen sie, und unter Flehen leite ich sie; ich führe sie zu Wasserbächen auf einem ebenen Wege, auf dem sie nicht straucheln werden. Denn ich bin Israel zum Vater geworden, und Ephraim ist mein Erstgeborener. -
Read Jeremiah 31 ELB  |  Read Jeremiah 31:9 ELB in parallel  
Jeremiah 31:9 ESV
With weeping they shall come, and with pleas for mercy I will lead them back, I will make them walk by brooks of water, in a straight path in which they shall not stumble, for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Read Jeremiah 31 ESV  |  Read Jeremiah 31:9 ESV in parallel  
Jeremiah 31:9 GDB
Saranno andati con pianto; ma io li farò ritornare con supplicazioni; e li condurrò a’ torrenti d’acque, per una strada diritta, nella quale non s’intopperanno; perciocchè io son padre ad Israele, ed Efraim è il mio primogenito.
Read Jeremiah 31 GDB  |  Read Jeremiah 31:9 GDB in parallel  
Jeremiah 31:9 GW
They will cry as they return. They will pray as I bring them back. I will lead them beside streams on a level path where they will not stumble. I will be a Father to Israel, and Ephraim will be my firstborn.
Read Jeremiah 31 GW  |  Read Jeremiah 31:9 GW in parallel  
Jeremiah 31:9 GNT
My people will return weeping, praying as I lead them back. I will guide them to streams of water, on a smooth road where they will not stumble. I am like a father to Israel, and Ephraim is my oldest son."
Read Jeremiah 31 GNT  |  Read Jeremiah 31:9 GNT in parallel  
Jeremiah 31:9 HNV
They shall come with weeping; and with petitions will I lead them: I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way in which they shall not stumble; for I am a father to Yisra'el, and Efrayim is my firstborn.
Read Jeremiah 31 HNV  |  Read Jeremiah 31:9 HNV in parallel  
Jeremiah 31:9 CSB
They will come weeping, but I will bring them back with consolation. I will lead them to wadis [filled] with water by a smooth way where they will not stumble, for I am Israel's Father, and Ephraim is My firstborn.
Read Jeremiah 31 CSB  |  Read Jeremiah 31:9 CSB in parallel  
Jeremiah 31:9 BLA
Con llanto vendrán, y entre súplicas los guiaré; los haré andar junto a arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán; porque soy un padre para Israel, y Efraín es mi primogénito.
Read Jeremiah 31 BLA  |  Read Jeremiah 31:9 BLA in parallel  
Jeremiah 31:9 RVR
Irán con lloro, mas con misericordias los haré volver, y harélos andar junto á arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán: porque soy á Israel por padre, y Ephraim es mi primogénito.
Read Jeremiah 31 RVR  |  Read Jeremiah 31:9 RVR in parallel  
Jeremiah 31:9 LSG
Ils viennent en pleurant, et je les conduis au milieu de leurs supplications; Je les m?ne vers des torrents d'eau, Par un chemin uni o? ils ne chancellent pas; Car je suis un p?re pour Isra?l, Et ?phra?m est mon premier-n?.
Read Jeremiah 31 LSG  |  Read Jeremiah 31:9 LSG in parallel  
Jeremiah 31:9 LUT
Sie werden weinend kommen und betend, so will ich sie leiten; ich will sie leiten an den Wasserbächen auf schlichtem Wege, daß sie sich nicht stoßen; denn ich bin Israels Vater, so ist Ephraim mein erstgeborenen Sohn.
Read Jeremiah 31 LUT  |  Read Jeremiah 31:9 LUT in parallel  
Jeremiah 31:9 NCV
They will be crying as they come, but they will pray as I bring them back. I will lead those people by streams of water on an even road where they will not stumble. I am Israel's father, and Israel is my firstborn son.
Read Jeremiah 31 NCV  |  Read Jeremiah 31:9 NCV in parallel  
Jeremiah 31:9 NIRV
Their eyes will be filled with tears as they come. They will pray as I bring them back. I will lead them beside streams of water. I will lead them on a level path where they will not trip or fall. I am Israel's father. And Ephraim is my oldest son.
Read Jeremiah 31 NIRV  |  Read Jeremiah 31:9 NIRV in parallel  
Jeremiah 31:9 NIV
They will come with weeping; they will pray as I bring them back. I will lead them beside streams of water on a level path where they will not stumble, because I am Israel's father, and Ephraim is my firstborn son.
Read Jeremiah 31 NIV  |  Read Jeremiah 31:9 NIV in parallel  
Jeremiah 31:9 NLT
Tears of joy will stream down their faces, and I will lead them home with great care. They will walk beside quiet streams and not stumble. For I am Israel's father, and Ephraim is my oldest child.
Read Jeremiah 31 NLT  |  Read Jeremiah 31:9 NLT in parallel  
Jeremiah 31:9 OST
Ils viendront avec pleurs et supplications; je les conduirai, je les mènerai aux torrents des eaux, par un droit chemin où ils ne broncheront pas. Car je suis un père pour Israël, et Éphraïm est mon premier-né.
Read Jeremiah 31 OST  |  Read Jeremiah 31:9 OST in parallel  
Jeremiah 31:9 RSV
With weeping they shall come, and with consolations I will lead them back, I will make them walk by brooks of water, in a straight path in which they shall not stumble; for I am a father to Israel, and E'phraim is my first-born.
Read Jeremiah 31 RSV  |  Read Jeremiah 31:9 RSV in parallel  
Jeremiah 31:9 RIV
Vengono piangenti; li conduco supplichevoli; li meno ai torrenti d’acqua, per una via diritta dove non inciamperanno; perché son diventato un padre per Israele, ed Efraim è il mio primogenito.
Read Jeremiah 31 RIV  |  Read Jeremiah 31:9 RIV in parallel  
Jeremiah 31:9 SEV
Irán con lloro, mas con misericordias los haré volver, y los haré andar junto a arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán; porque seré a Israel por Padre, y Efraín será mi primogénito.
Read Jeremiah 31 SEV  |  Read Jeremiah 31:9 SEV in parallel  
Jeremiah 31:9 SVV
Zij zullen komen met geween, en met smekingen zal Ik hen voeren; Ik zal hen leiden aan de waterbeken, in een rechten weg, waarin zij zich niet zullen stoten; want Ik ben Israel tot een Vader, en Efraim is Mijn eerstgeborene.
Read Jeremiah 31 SVV  |  Read Jeremiah 31:9 SVV in parallel  
Jeremiah 31:9 DBY
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them; I will cause them to walk by water-brooks, in a straight way, wherein they shall not stumble; for I will be a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Read Jeremiah 31 DBY  |  Read Jeremiah 31:9 DBY in parallel  
Jeremiah 31:9 VUL
in fletu venient et in precibus deducam eos et adducam eos per torrentes aquarum in via recta et non inpingent in ea quia factus sum Israheli pater et Ephraim primogenitus meus est
Read Jeremiah 31 VUL  |  Read Jeremiah 31:9 VUL in parallel  
Jeremiah 31:9 MSG
"Watch them come! They'll come weeping for joy as I take their hands and lead them, Lead them to fresh flowing brooks, lead them along smooth, uncluttered paths. Yes, it's because I'm Israel's Father and Ephraim's my firstborn son!
Read Jeremiah 31 MSG  |  Read Jeremiah 31:9 MSG in parallel  
Jeremiah 31:9 WBT
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them: I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble: for I am a father to Israel, and Ephraim [is] my first-born.
Read Jeremiah 31 WBT  |  Read Jeremiah 31:9 WBT in parallel  
Jeremiah 31:9 TMB
They shall come with weeping, and with supplications will I lead them; I will cause them to walk by the rivers of waters in a straight way, wherein they shall not stumble; for I am a Father to Israel, and Ephraim is My firstborn.
Read Jeremiah 31 TMB  |  Read Jeremiah 31:9 TMB in parallel  
Jeremiah 31:9 TNIV
They will come with weeping; they will pray as I bring them back. I will lead them beside streams of water on a level path where they will not stumble, because I am Israel's father, and Ephraim is my firstborn son.
Read Jeremiah 31 TNIV  |  Read Jeremiah 31:9 TNIV in parallel  
Jeremiah 31:9 WEB
They shall come with weeping; and with petitions will I lead them: I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way in which they shall not stumble; for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Read Jeremiah 31 WEB  |  Read Jeremiah 31:9 WEB in parallel  
Jeremiah 31:9 WYC
They shall come in weeping, and I shall bring them again in mercy (They shall come with weeping, but I shall comfort them as I lead them here); and I shall bring them by the strands of waters in a rightful way, (so that) they shall not spurn therein; for I am made a father to Israel, and Ephraim is my engendered son.
Read Jeremiah 31 WYC  |  Read Jeremiah 31:9 WYC in parallel  
Jeremiah 31:9 YLT
With weeping they come in, And with supplications I bring them, I cause them to go unto streams of waters, In a right way -- they stumble not in it, For I have been to Israel for a father, And Ephraim -- My first-born [is] he.
Read Jeremiah 31 YLT  |  Read Jeremiah 31:9 YLT in parallel  

Jeremiah 31 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 31

The restoration of Israel. (1-9) Promises of guidance and happiness; Rachel lamenting. (10-17) Ephraim laments his errors. (18-20) The promised Saviour. (21-26) God's care over the church. (27-34) Peace and prosperity in gospel time. (35-40)

Verses 1-9 God assures his people that he will again take them into covenant relation to himself. When brought very low, and difficulties appear, it is good to remember that it has been so with the church formerly. But it is hard under present frowns to take comfort from former smiles; yet it is the happiness of those who, through grace, are interested in the love of God, that it is an everlasting love, from everlasting in the counsels, to everlasting in the continuance. Those whom God loves with this love, he will draw to himself, by the influences of his Spirit upon their souls. When praising God for what he has done, we must call upon him for the favours his church needs and expects. When the Lord calls, we must not plead that we cannot come; for he that calls us, will help us, will strengthen us. The goodness of God shall lead them to repentance. And they shall weep for sin with more bitterness, and more tenderness, when delivered out of their captivity, than when groaning under it. If we take God for our Father, and join the church of the first-born, we shall want nothing that is good for us. These predictions doubtless refer also to a future gathering of the Israelites from all quarters of the globe. And they figuratively describe the conversion of sinners to Christ, and the plain and safe way in which they are led.

Verses 10-17 He that scattered Israel, knows where to find them. It is comfortable to observe the goodness of the Lord in the gifts of providence. But our souls are never valuable as gardens, unless watered with the dews of God's Spirit and grace. A precious promise follows, which will not have full accomplishment except in the heavenly Zion. Let them be satisfied of God's loving-kindness, and they will be satisfied with it, and desire no more to make them happy. Rachel is represented as rising from her grave, and refusing to be comforted, supposing her offspring rooted out. The murder of the children at Bethlehem, by Herod, ( Matthew 2:16-18 ) , in some degree fulfilled this prediction, but could not be its full meaning. If we have hope in the end, concerning an eternal inheritance, for ourselves and those belonging to us, all temporal afflictions may be borne, and will be for our good.

Verses 18-20 Ephraim (the ten tribes) is weeping for sin. He is angry at himself for his sin, and folly, and frowardness. He finds he cannot, by his own power, keep himself close with God, much less bring himself back when he is revolted. Therefore he prays, Turn thou me, and I shall be turned. His will was bowed to the will of God. When the teaching of God's Spirit went with the corrections of his providence, then the work was done. This is our comfort in affliction, that the Lord thinks upon us. God has mercy in store, rich mercy, sure mercy, suitable mercy, for all who seek him in sincerity.

Verses 21-26 The way from the bondage of sin to the liberty of God's children, is a high-way. It is plain, it is safe; yet none are likely to walk in it, unless they set their hearts towards it. They are encouraged by the promise of a new, unheard-of, extraordinary thing; a creation, a work of Almighty power; the human nature of Christ, formed and prepared by the power of the Holy Ghost: and this is here mentioned as an encouragement to the Jews to return to their own land. And a comfortable prospect is given them of a happy settlement there. Godliness and honesty God has joined: let no man think to put them asunder, or to make the one atone for the want of the other. In the love and favour of God the weary soul shall find rest, and the sorrowful shall find joy. And what can we see with more satisfaction than the good of Jerusalem, and peace upon Israel?

Verses 27-34 The people of God shall become numerous and prosperous. In ( hebrews 8:8 hebrews 8:9 ) , this place is quoted as the sum of the covenant of grace made with believers in Jesus Christ. Not, I will give them a new law; for Christ came not to destroy the law, but to fulfil it; but the law shall be written in their hearts by the finger of the Spirit, as formerly written in the tables of stone. The Lord will, by his grace, make his people willing people in the day of his power. All shall know the Lord; all shall be welcome to the knowledge of God, and shall have the means of that knowledge. There shall be an outpouring of the Holy Spirit, at the time the gospel is published. No man shall finally perish, but for his own sins; none, who is willing to accept of Christ's salvation.

Verses 35-40 As surely as the heavenly bodies will continue their settled course, according to the will of their Creator, to the end of time, and as the raging sea obeys him, so surely will the Jews be continued a separate people. Words can scarcely set forth more strongly the restoration of Israel. The rebuilding of Jerusalem, and its enlargement and establishment, shall be an earnest of the great things God will do for the gospel church. The personal happiness of every true believer, as well as the future restoration of Israel, is secured by promise, covenant, and oath. This Divine love passes knowledge; and to those who take hold upon it, every present mercy is an earnest of salvation.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use